Павел Полян - Свитки из пепла
- Название:Свитки из пепла
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «АСТ»
- Год:2015
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-089060-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Павел Полян - Свитки из пепла краткое содержание
Композиция книги двухчастна. Первая – сугубо авторская – посвящена самому лагерю уничтожения и «зондеркоммандо» как беспримерному историческому и психоэтическому феномену. Вторая предоставлена самим летописцам и являет собой антологию, составленную из их произведений (тех частей, что поддались прочтению и переводу).
Свитки из пепла - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
* Неуточненные сведения.
Приложение 4
Библиография
1954
(Польск.) W otchłani zbrodni (Kronika oświęcimska nieznanego autora) [На дне злодейства. Хроника неизвестного освенцимского автора] // Biuletyn Żydowskiego Institutu Historycznego. Warszawa. 1954. Nr.9–10. S. 303–309. С примечанием «От редакции»: «Найдено в ноябре 1952 г. Написано на идиш. Последняя дата в тексте – 26 ноября 1944. Название – авторское».
(Идиш) In Greuel fun retzkihe // Bleter far Geschichte. 1954, Vol. VII, No. 5. P.100–107.
«Записки» и «Садизм». Но последний раздел íå вошел в публикацию как относящийся к Белжецу, а не к Аушвицу.
1957
(Иврит) Anashim va efer: Sefer oshvits-birkenau / Ed. I.Gutman. Merhavia, 1957.
1962
(Нем.) [Неизвестный член зондеркоммандо] Im Abgrund des Verbrechens // Ausschwitz. Zeugnisse und Berichte / Hg. von H.G.Adler, H. Langbein, E. Lingens-Reiner. Köln – Frankfurt am Main: Europäische Verlagsanstalt, 1962. S. 94–97 (2-е изд.: 1979)
Переводчик не указан, но им являлся Б. Марк. По сравнению с первыми публикациями 1954 г. отсутствует глава «Садизм».
(Идиш) Без подписи [Марк Б.]. [В Ленинградском медико-военном музее находятся записки Залмана Градовского из Освенцима] // Folksztyme. Warszawa. 1962. № 68. 3 мая. С.3.
В заметке упоминаются книжка и письмо Градовского, найденные во время раскопок недалеко от крематория IV. Приведен и текст письма, что, в сущности, является первой публикацией не только самого письма, но и вообще первой публикацией З. Градовского. Автор неподписанной заметки (вероятнее всего, Б. Марк) поясняет: « Из текста на последней странице записной книжки явствует, что Залман Градовский сначала закопал книжку в одном месте, потом выкопал ее и спрятал в другом. Оказалось, что бутылка, в которой были спрятаны записная книжка и письмо, закрывалась негерметично, и в нее попала вода, поэтому часть текста оказалась уничтожена ».
(Идиш) [ Б.Марк . Новый потрясающий документ. Освенцимский дневник Залмана Гродовского] // Folksztyme. Warszawa, 1962. № 72, 10 мая. С.3–4.
1965
(Польск.) Rękopis Zełmana Lewentala [Рукопись Зельмана Левенталя] / Прочтение на иврите и идиш: Lieber Brener, Adam Wein; пер. на польск. яз.: Szymon Datner // «Szukajcie w popiołach“. Papiery znalezione w Oświęcimu [ «Ищите в пепле». Рукописи, найденные в Освенциме]. [Glówna Komisja Badania Zbrodni Hitlerowskich w Polsce]. Łodz: Wydawnictwo Lodzkie, 1965. S.125–130.
1967
(Нем.) Der Bericht Zelman Leventhal / Пер.: P.Lachmann u. A.Astel // Briefe aus Litzmannstadt / Hrsg. von Janusz Gumkowski, Adam Rutkowski und Arnfried Astel. Köln: F.Middelhauve, 1967. S.89–96.
1968
(Польск.) Zelman Lewental . Pamiętnik członka Sonderkommando Auschwitz II / Предисловие: Adam Rutkowski; перевод: Adam Rutkowski i Adam Wein // Biuletyn Żydowskiego Institutu Historycznego. Warszawa, styczen – czerwiec, 1968, Nr.65–66. P. 211–233. Дефектная публикация.
1969
(Польск.) Zalmen Gradowsk i. Pamiętnik / Предисловие и примечания: Bernard Mark. O pamiętnike Zalmena Gradowskiego, członka Sonderkommando w obozie koncentraczjnim Oświęcim. Подготовка текста: Edwarda Mark. // Biuletyn Żydowskiego Institutu Historycznego. Warszawa, lipiec– grudzien 1969, Nr.71–72. P. 172–204.
Дефектная публикация (непрочитанные фрагменты не обозначены графически). Публикатор (Б. Марк) благодарит А.А. Лопатенка из ВММ за предоставленную в 1962 г. возможность ознакомления с записками и протоколом комиссии Попова и Герасимова.
1971
(Польск.) Wśród koszmarnej zbrodni: Notatki więźniów Sonderkommando / Zeszyty Oświęcimskie. Numer specialny 2. / Ред.: Bezwiňska, Jadwiga; Czech, Danuta. Oświęceim: Wydawnictwo Państwowe Muzeum w Oświęceimiu, 1971. 287 S.
В текстах З. Градовского и Л.Лангфуса отброшены отдельные фрагменты как не относящиеся к Аушвицу.
1972
(Нем.) Inmitten des grauenvollen Verbrechens. Handschriften von Mitgliedern des Sonderkommandos. HvA. Sonderheft I / Auswahl und Bearbeitung: J. Bezwinska, D. Czech; Beglaubigung der Entzifferung der Handschriften aus dem Jiddischen: R. Rytel; Nachwort: W. Bartoszewski; Übersetzung: H. Henschel. Oświęcim: Verlag Staatliches Auschwitz-Museums, 1972. 220 S.
(Польск) Rękopis Lejba / Предисловие: J. Bezwinska, D. Czech. Предисловие переводчика: R. Rytel // Zeszyty Oświecimskie. 1972. Nr. 14. P. 6–62.
1973
(Англ.) Amidst a nightmare of crime : Manuscripts of Members of Sonderkommando / Ed.: J. Bezwinska. Oświęcim: Publications of State Museum at Oświęcim, 1973. 208 p.
(Нем.) Lejb . Handschrift / Vorwort: J.Bezwinska, D. Czech; Vom Übersetzer: R.Pytel. Übers.von R.Pytel // HvA. Heft 14. 1973. S.17–71.
1975
(Польск.) Wśród koszmarnej zbrodni: Notatki więźniów Sonderkommando. II wydanie rozszerzone / Ed.: J. Bezwiňska, D. Czech. Oświęcim: Wydawnictwo Państwowe Muzeum w Oświęceimiu, 1975. 287 s.
1977
(Идиш) Salmen Gradowski . In Harts Fun Gehenem [В сердцевине ада] / Chaim Wolnermann. Araynfir [Предисловие]; David Sfard. Eynike zikhroynes fun Salmen Gradowski [Некоторые воспоминания о Залмане Градовском]; Yehoshua Wigodsky. A wort fun a gewezenem osir in Oyshwitz [Слово бывшего узника Аушвица]. Jerusalem, 1977.
(Идиш) Bernard Mark . Megilles Oyshvits [Свитки Аушвица]. Tel Aviv: Israel-Book, 1977. 470 p.
В сети: http://ia700308.us.archive.org/26/items/nybc208507/ nybc208507.pdf
1978
(Иврит) Bernard Mark . Megillat Auschwitz [Свитки Аушвица]. Tel Aviv: Israel-Book, 1978. 284 p.
1979
(Нем.) [Неизвестный член зондеркоммандо] Im Abgrund des Verbrechens // Ausschwitz. Zeugnisse und Berichte / Hg. von H.G.Adler, H.Langbein, E. Lingens-Reiner. 2. Auflage. Köln – Frankfurt-am-Main: Europäische Verlagsanstalt, 1979. S.75–77.
1982
(Фр.) Ber Mark . Des voix dans la nuit. La résistance juive à Auschwitz– Birkenau. Paris: Libraire Plon, 1982. 362 p. Пер. кн.: Mark, Ber . Megiles Oyshvits [Свитки Аушвица]. Tel Aviv: Israel– Book, 1977. 472 p.
(Греч.) Marcell Nadjari / Publ. Jannis Litios // Risospasti. 1982, 22 April (неточные сведения).
1985
(Англ.) Ber Mark . The Scrolls of Auschwitz / Пер. с иврита: Sharon Neemani. Tel Aviv: Am Oved Publishing House, 1985. 306 p. Пер. кн.: Mark, Ber . Megiles Oyshvits [Свитки Аушвица]. Tel Aviv: Israel– Book, 1977. 472 p.
1988
(Иврит) Gradowski, Zalman . Reshimot. [Записки] / Tel Aviv: Sifriyat-Poalim, 1988.
1991
(Англ.) Marσeλ Natzaph . Xroniko. 1941–1945. Iδryma etσ axatm. Φeσσaλonikh, 1991. 66 c. [рукопись, размноженная на гектографе] P.3–7.
1994
(Чешск.) Olexy, Krýstyna . Svĕdectví vĕzñû ze zonderkomanda – Salmen Gradowski // Terezínský rodinný tábor v Osvĕtimi-Birkenau. Praha, 1994. S. 92–104.
1996
(Нем.) Inmitten des grauenvollen Verbrechens. Handschriften von Mitgliedern des Sonderkommandos. HvA. Sonderheft I / Auswahl und Bearbeitung: J. Bezwinska, D. Czech; Beglaubigung der Entzifferung der Handschriften aus dem Jiddischen: R. Rytel; Nachwort: W. Bartoszewski; Übersetzung: H. Henschel, J. August. Oświęcim: Verlag Staatliches Auschwitz-Museums, 1996. 287 S.
1997
(Исп.) Mark, Ber . Paginas de Auschwitz. Montevideo, 1997. 160 p. Пер. кн.: Mark, Ber. Megiles Oyshvits [Свитки Аушвица]. Tel Aviv: Israel-Book, 1977. 472 p.
1999
(Нем.) Gradowski, Salmen . Im Herzen der Hölle // Theresienstädter Studien und Dokumente. 1999 / Hg. von M.Karny u R.Kemper. Edition Theresienstädter Initiative Academia. Prag, 1999. S.112–140
Фрагменты из всех трех глав.
(Ит.) La voce die sommersi. Manoscritti ritrovati di membri del Sonderkommando di Auschwitz / A cura di Carlo Soletti, prefazione die Frediano Sessi, poatfazione di Franciszek Piper // Venezia: Marsilio editori, 1999, 254 p., appendici.
Перевод с нем. издания 1996 г. (p. 33–80: З.Градовский; p. 81–146: Л.Левенталь; p. 147–211: Неизвестный автор; p. 212–225: Х. Херман; p. 237–244: М.Наджари).
2001
(Фр.) Des voix sous du cendre. Manuscrits des Sonderkommandos d’Auschwitz-Birkenau. Paris: Calmann-Lévy / Mémorial de la Shoah, 2001. 422 p.
(Фр.) Gradowski, Zalmen . Au c ur de l’enfer. Document écrit d’un Sonderkommando d’Auschwitz – 1944 / Edition dirigée et présentée par Philippe Messnard et Carlo Soletti; traduit du yddish par Batia Baum. Paris: Edition Kimé, 2001. 170 pp. Составитель благодарит Хайма и Йетту Волнерман.
2002
(Ит.) Gradowski, Salmen . Sonderkommando. Diario da un crematorio di Auschwitz, 1944 / A cura di Philippe Mesnard e Carlo Soletti. Venezia, 2002.
2003
Макарова Е ., Макаров С., Неклюдова Е ., Куперман В . Крепость над бездной. Терезинские дневники. 1942–1945. Иерусалим – Москва: Гешарим – Мосты культуры, 2003. С.220–221
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: