Павел Полян - Свитки из пепла
- Название:Свитки из пепла
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «АСТ»
- Год:2015
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-089060-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Павел Полян - Свитки из пепла краткое содержание
Композиция книги двухчастна. Первая – сугубо авторская – посвящена самому лагерю уничтожения и «зондеркоммандо» как беспримерному историческому и психоэтическому феномену. Вторая предоставлена самим летописцам и являет собой антологию, составленную из их произведений (тех частей, что поддались прочтению и переводу).
Свитки из пепла - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
56В это же самое время болгарские власти депортировали евреев из «своей» оккупационной зоны, включавшей в себя и часть Македонии. Их депортировали в Треблинку (не менее 5 эшелонов, ок. 11 тыс. чел.).
57Лишь несколько сот из них оказались не в Аушвице, а в БергенБельзене.
58 Czech , 1970. S. 16–21.
59 Lanzman , 1986.
60От нем. Schlauch – кишка.
61По словам Ш. Драгона, около 200 греческих и около 500 венгерских евреев ( Greif , 1999. S. 169). Сами цифры относятся скорее к 1944 г., но и в этом случае преувеличены.
62Даян – судья, член коллегии раввинов, имеющий право решать ритуальные и иные галахические вопросы, а также разрешать направленные в раввинский суд конфликты. Некоторые называли Лангфуса еще и магидом, то есть проповедником в синагоге.
63 Müller , 1979. S. 104.
64Высший пост в барачно-бытовой иерархии узников (подобно тому как капо или оберкапо – высшие посты в их трудовой иерархии). Им подчинялись блоковые штубовые (уборщики), шрайберы (писари) и охранники из заключенных.
65См. Приложение 2 .
66 Natzari, 1991. P. 41–42.
67 Müller , 1979. S. 88–89.
68 Venezia , 2008. S. 127–128.
69В некоторых свидетельствах сообщалось, что Каминский был из Цеханува. Но свидетельство Я. Гордона решительно этому противоречит (и, кстати, снимает с Каминского подозрения в отождествлении с «капо из Цеханува», издевавшегося над Э. Айзеншмидтом) ( Greif , 1999. S. 269).
70Д. Обстбаум был старым лагерником (с номером приблизительно 38000). Польский еврей и коммунист, перебравшийся во Францию и служивший там в Иностранном легионе, очень сентиментальный человек. Он покровительствовал Э. Айзеншмидту, в том числе и из-за его комсомолькобейтарского прошлого ( Greif , 1999. S. 268–269)
71Здесь и далее показания Э. Мусфельдта от 14 и 16 августа 1947 г. (см.: Żmijewska-Wiśniewska , 1999. S. 19–33). 72На улице Липовой, 7.
73Из не более чем 300 советских военнопленных, переживших эпидемию.
74По некоторым сведениям, в задачи «зондеркоммандо» в Майданеке, возможно, входило и прямое соучастие в убийстве жертв.
75Так в Майданеке назывались отдельные части лагеря. Аналогичны «зонам» в Биркенау.
76Их привезли из Заксенхаузена.
77Из показаний Роберта Зейтца, заместителя Мусфельдта в крематории в Майданеке ( APMM . Verhörprotokoll 1961. Kserok. 1544).
78Она же поставила крематории в Заксенхаузене и в Бухенвальде.
79 Lescyznska , 1980. S. 319. Со ссылкой на: APMM . OPUS 10. S.717. OPUS 9. S. 59.
80 Majdanek 1941–1944… , 1991. S. 455.
81 Chech , 1989. S. 757. Со ссылкой на: Dok. des ISD Arolsen. NB-Frauen, Bl. 31. Расхождение в количестве «пассажиров» в эшелоне можно объяснить только одним – большая его часть предназначалась не для Аушвица.
82А вот 275 евреек из Майданека были убиты почти сразу же на крематории IV.
83Сугубо предположительно можно привести лишь две фамилии – Мотин (Митин?) и Малинков (Маленков? Малинов?) и еще несколько имен или кличек: Виктор, Гаврила, Григорий, Иван (это имя встречается чаще всего), Лука, Любашка (Сашка), Мишка, Николай и Юрка (см.: Забочень , 1965; Kilian, Neue Forschungsergebnisse…; Venezia , 2008). Как минимум трое-четверо из военнопленных были евреями.
84Из них 80 из афинского эшелона, прибывшего в Аушвиц 11 апреля 1944 г. ( Venezia , 2008. S. 85–86.)
85Голландские евреи были, по свидетельству Э. Айзеншмидта, настолько мало приспособленными для выполнения такой работы, что из 50 членов «зондеркоммандо» из их числа уцелел только один ( Greif , 1999).
86 Müller , 1979. S. 143. Один из пяти немецких евреев был некий Цандер из Берлина, тесть одного из эсэсовцев.
87 Nyiszli , 1961. P. 77.
88Там работал Э. Айзеншмидт, сначала грузчиком, а позднее электриком.
89М. Нижли – вероятно, ошибочно – полагал, что эти 30 человек – совершенно новый состав «зондеркоммандо».
90Э. Айзеншмидт вспоминает о двоих ( Greif , 1999. S. 284–286), а Нижли указывает на то, что их было четверо.
91 Müller , 1979. S. 276–277.
92Морава перед этим попытался улизнуть, но попытка не удалась.
93Паралелльную селекцию вел еще Менгеле или кто-то из его заместителей: они отбирали «материал» – и прежде всего близнецов – для своих экспериментов.
94В случае с теми, кто влился в «зондеркоммандо» в декабре 1942 г. (Градовский, братья Драгон и др.), карантина не было.
95На участке между локтем и запястьем, ближе к локтю, а то и вовсе около сгиба левой руки.
96 Greif , 1999. S. 109–188.
97По слухам, они разработали план восстания, но их предали. После этого вся «зондеркоммандо» была ликвидирована. Именно поэтому, возможно, новую «зондеркоммандо» сколачивали так спешно, без карантина.
98 Greif , 1999. S. 329–361 и 59–108.
99Уцелев в Аушвице, он после войны вернулся в Грецию, а в 1972 г. переехал в Израиль.
100Сам он полагал, что в конце ноября 1943 г.
101 Greif , 1999. S. 349–351. Золото затем очищалось и переплавлялось в небольшие слитки. Часть золота пряталась и ложилась в основу внутрилагерной торговли с эсэсовцами (те взамен предлагали еду, алкоголь и одежду).
102Форарбайтерами были L.P. (очевидно, Лемке Плешке) и B.M. (Буки Милтон?), с удовольствием избивавшие других членов «зондеркоммандо» ( Greif , 1999. S. 88).
103 Greif , 1999. S. 101.
104 Greif , 1999. S. 60.
105 Greif , 1999. S. 189–232.
106 Kraus, Kulka , 1991. S.202.
107 Greif , 1999. S. 198.
108ZIH. Relacje 301/1868.
109 Greif , 1999. S. 257.
110 Nyiszli , 1961. P. 108–109. Д. Чех, расходясь с данными, опубликованными в книге самого Нижли, утверждает, что сначала он работал врачом в Моновице, откуда примерно через месяц был выписан Й. Менгеле для работы в сецессионной лаборатории крематория III ( Czech . 1989. S. 788).
111Ср. почти аналогичный рассказ Ф. Мюллера или рассказ Эли Визеля о его друге Беле Каце, попавшем в члены «зондеркоммандо» и вынужденном «обслужить» собственного отца.
112Но разве для того, чтобы решиться все запомнить и рассказать, нужно, чтобы кто-то тебя упрашивал об этом, тем более жертвы? Ощути в себе дух летописца, отыщи, чем и куда писать – и пиши! И еще думай о том, как все написанное тобой спрятать и уберечь!
113 Bowman , 1993. P.xviii. Ссылка Боумана на «Календариум» Д. Чех, согласно которому из транспорта с греческими евреями, прибывшего 20 июня 1944 г., селекцию прошли 436 мужчин и 131 женщина, не является подтверждением этой легенды: «венгерская операция» к этому времени хотя и была в самом разгаре, но никакого расширения «зондеркоммандо» в июне не было. К тому же эшелон из Корфу прибыл не 20, а 30 июня 1944 г., а мужчин, прошедших селекцию, не 436, а 446 ( Czech , 1989. S.809) Впрочем, как о факте пишет об этом и сама Д. Чех в обзоре материалов о греческих евреях в APMAB ( Czech , 1970. S. 33–34). При этом она ссылается на свидетельство Отто Волькена ( APMAB. Höss. Bd. 6. Bl. 28–29). В то же время рассказ этот, по замечанию А. Шмаиной, символичен и, возможно, навеян талмудической агадой о 400 еврейских мальчиках, бросившихся в море. В таком случае это не ложь и не искажение, а ориентация на священную традицию сообщения-притчи.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: