АКАЦУКИ перед Порт-Артуром (дневник японского морского офицера)

Тут можно читать онлайн АКАЦУКИ перед Порт-Артуром (дневник японского морского офицера) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: История, год 1995. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    АКАЦУКИ перед Порт-Артуром (дневник японского морского офицера)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    1995
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

АКАЦУКИ перед Порт-Артуром (дневник японского морского офицера) краткое содержание

АКАЦУКИ перед Порт-Артуром (дневник японского морского офицера) - описание и краткое содержание, автор Неизвестный Автор, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
«"Акацуки" перед Порт-Артуром». Под таким заглавием в Германии появилась небольшая книжка, содержащая в себе заметки из дневника японского морского офицера Нирутака о деятельном участии находившегося под его командой эскадренного миноносца "Акацуки" в боях под Порт-Артуром. Заметки эти очень интересны. Между прочим, любопытны в и их весьма своеобразное освещение многих подробностей этих боев и явно неприязненное отношение автора к европейцам вообще и к русским в частности, характерное чисто японское бахвальство, а также замечания об адмирале Того. Мы даем здесь полный перевод этого любопытного издания. Прим. ред. “Нового Журнала Литературы, Искусства и Иауки". 1905 г.

АКАЦУКИ перед Порт-Артуром (дневник японского морского офицера) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

АКАЦУКИ перед Порт-Артуром (дневник японского морского офицера) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Неизвестный Автор
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
Сасебо, 16-го марта

Они не хотят выпускать меня в море, заверяя, что мы не в силах идти. По их мнению, необходимо стать в док, переменить несколько листов обшивки. Кроме того,они находят, что котлы текут и бог знает что еще. Все это,конечно, верно, но я-то не желаю оставаться здесь и бездействовать, глядя, как латают мое судно! Я уже хлопотал, где мог, чтобы получить другой миноносец, хоть какой- нибудь старый ящик, но все оказалось напрасно!

Сасебо, 18-го марта

Флагманский корабль заходил сюда на один день, и я послал начальнику штаба, моему старому знакомому, письмо с описанием моего положения. Зловещая птица всей эскадры "Фуджи" опять ремонтируется здесь. Командно одной его башни убит, но завтра они выходят в море, и я хочу, я должен идти с ними!

Броненосец Фуджи Сасебо 19го марта Луч света во тьме Я уезжаю на Фуджи - фото 10

Броненосец "Фуджи"

Сасебо, 19-го марта

Луч света во тьме! Я уезжаю на "Фуджи" и только что сейчас представлялся командиру. От начальника штаба я получил очень любезное письмо, в котором он говорит, что за мои отличные действия в ночь на 8 февраля я опять получу командование моим или каким-нибудь иным судном. Мое новое назначение произвело на командира "Фуджи" двоякое впечатление: с одной стороны, он рад пополнить сильно поредевший наличный состав офицеров, с другой – он соединяет с понятием о командире миноносного судна представление как о человеке самовольном, легкомысленном и самомнительном. Ко всему этому ему, конечно, мало улыбается мысль, что я прикомандирован всего на несколько недель. Но мне нет дела до его ощущений, мне мои собственные важнее всего. Завтра выходим в море, и я приму пост командира кормовой башни.

Желтое море, 20-го марта

Какая громадная разница между миноносным судном и подобным панцирным ящиком! Все идет так медленно и спокойно, слишком спокойно для человека, привыкшего к быстроте движений. Все офицеры ругают адмирала, они говорят, и я с ними вполне согласен, что Того должен был пойти с эскадрой на Порт- Артурский рейд, подойти как можно ближе к русским и вступить в бой. Многие их суда стояли не под парами. Говорят даже, что многие офицеры были на берегу. Старший офицер на "Фуджи” сегодня долго говорил со мной, расспрашивая о впечатлениях той ночи. Он прав, Того не воспользовался выгодами нашего положения, скажу больше: он должен был пустить в ход не только артиллерию и торпеды, но и таран. Что его удерживало? Ни одно русское судно не могло оказать серьезного сопротивления. Все были сбиты с толку от неожиданности не готовы к бою и не способны к маневрированию. Порт-Артур, конечно, мы бы не взяли, так как у нас не было сухопутных войск, а все наши люди были необходимы на пароходах. Но некоторые линейные суда и, пожалуй, даже крейсера могли бы быть уничтожены… Какой бы это был успех! Конечно, и нам пришлось бы понести кое-какие потери, но что за беда? Без риска войны не бывает. Батарейный офицер "Фуджи" говорит, что опасно было отважиться на это в виду береговых укреплений Порт-Артура, но я держусь иного мнения, и старший офицер также. В ту ночь и береговые батареи были, вероятно, не готовы к бою, а большая часть людей преспокойно проводила ночь в городе. К тому же сражение произошло бы внутри рейда, а я думаю, что большинство береговых батарей обращены к морю, исключая некоторых, защищающих проход. Собственно говоря, стрелять береговым батареям ' было рискованно: они бы одинаково обстреливали как нас, так и своих.

Надеюсь, что в будущем адмирал не будет выказывать такую сдержанность, как в ту ночь. Опыт прошлых морских сражений и пример англичан, у которых есть чему поучиться, показал, что выигрывает только тот, кто смело нападает. Я не думаю, что адмирал Нельсон так же мирно простоял бы со своей эскадрой под Порт- Артуром, как Того. Но нечего вздыхать о прошлом. Подобный случай опять когда-нибудь представится и эскадре и командирам наших судов.

Вечером

Весь день я прилежно работал. Ко всему надо внимательно приглядеться. Командир думает, что на днях вся эскадра будет бомбардировать Порт-Артур, и я, имеющий теперь в распоряжении башню, должен приготовиться к стрельбе. Люди здесь такие же молодцы, как на "Акацуки", и в команде царит тот же дух. Я говорил с одним из унтер-офицеров о моей башне, и он выразил мнение, подкрепленное .несколько странными доводами, что на большом расстоянии стрельба из нее не имеет никакого смысла. На завтра назначена бомбардировка, как-нибудь дело обойдется.

Четверть часа назад показалась наша эскадра и дала нам подробный план операций посредством беспроволочного телеграфа. Миноносные суда должны произвести ночную атаку, а завтра, с первыми утренними лучами, начнется бомбардировка.

Наш командир полагает, что адмирал Того рассчитывает таким образом запугать русский флот, чтобы он, ожидая бомбардировки Порт-Артура с нашей стороны, счел бы себя обязанным оставаться в гавани и не выходить в открытое море. Это очень важно для нас, так как завтра опять будет высажена у Чемульпо часть нашей Первой армии. Если бы к этому времени туда подошли русские суда, это, конечно, стоило бы им жизни, но и мы понесли бы громадные потери:

Желтое море, 23-го и 24-го марта

Мы опять побывали в огне, и бедному "Фуджи" опять досталось. И не ему одному: "Асахи" тоже пострадал. А один маленький крейсер, имя которого пока еще не известно, пошел ко дну. Дело происходило приблизительно следующим образом.

Как и следовало ожидать, наши миноносные суда не имели никакого успеха в ту ночь, да и не могли имел,, так как "Ретвизан" все еще стоит при входе, как выдвинутая береговая батарея, и кроме того,дежурят сторожевые крейсера и канонерские лодки. Прожекторы непрерывно освещают рейд. Как же при подобных обстоятельствах произвело бы атаку наше торпедное судно? "Ретвизан" мог бы быть единственным объектом на всем рейде, но к нему невозможно подойти. Не думает ли адмирал Того, что торпедные суда должны были пройти во внутреннюю гавань? Это на него очень похоже, так как, насколько я знаю, ему никогда не приходилось иметь дело с миноносцами.

После того как наши суда вернулись к эскадре, она отошла, а "Фуджи" и "Яшима" приказано уходить к Ляотешанскому мысу и оттуда открыть навесной огонь по городу и гавани.

Этим маневром адмиралу хотелось как можно более внести суеты в стрельбу русских и разделить их внимание на два фронта. Это мы уже проделали на днях, и в продолжение нескольких часов стреляли через горы в невидимую цель. Неизвестно, попадали ли мы, но стоявшие в то время перед рейдом наши крейсера утверждают, что мы стреляли с успехом.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Неизвестный Автор читать все книги автора по порядку

Неизвестный Автор - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




АКАЦУКИ перед Порт-Артуром (дневник японского морского офицера) отзывы


Отзывы читателей о книге АКАЦУКИ перед Порт-Артуром (дневник японского морского офицера), автор: Неизвестный Автор. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x