Анатолий Фоменко - О чем на самом деле писал Шекспир

Тут можно читать онлайн Анатолий Фоменко - О чем на самом деле писал Шекспир - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: История, издательство ACT, Астрель, год 2010. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    О чем на самом деле писал Шекспир
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    ACT, Астрель
  • Год:
    2010
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-071507-7, 978-5-271-32570-0
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Анатолий Фоменко - О чем на самом деле писал Шекспир краткое содержание

О чем на самом деле писал Шекспир - описание и краткое содержание, автор Анатолий Фоменко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Все результаты, излагаемые в книге, получены недавно, являются новыми и публикуются впервые. Новая Хронология бросает новый и неожиданный свет на замечательные произведения Шекспира. Оказывается, такие знаменитые пьесы, как «Гамлет», «Король Лир», «Макбет», «Тимон Афинский», «Генрих VIII», «Тит Андроник», основаны на реальных событиях XII–XVI веков, развернувшихся в Великой Империи. Принц Гамлет – оказывается отражением Андроника-Христа (Андрея Боголюбского) и Иоанна Крестителя; король Лир – отражением хана Ивана Грозного; король Макбет – это евангельский царь Ирод; Тимон Афинский – это Иуда Искариот; король Генрих VIII – это снова Иван Грозный; королева Анна Болейн – это Елена Волошанка = Есфирь.
Как отмечают авторы, реконструкция местами предположительна. В то же время авторы отвечают за точность и надежность вычисленных ими датировок.

О чем на самом деле писал Шекспир - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

О чем на самом деле писал Шекспир - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Анатолий Фоменко
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

А теперь о «безумии» Иисуса-Иешу. Обратимся к талмудическим текстам, в некоторых из которых (по сообщению комментаторов) Иисус выступает также под именем Бен Стада. По поводу такого имени известно следующее: «Имя матери – Мириам (Мария), а Стада – ее прозвище. Отсюда и наименование "Бен Стада" – "сын Стады", данное по прозвищу матери» [307], с. 316.

В Тос. Шаббат сказано: «Р. Элеизер (то есть Рабби = раввин Элеизер – Авт.) сказал им: ведь Бен Стада только этим способом и передавал свое учение. Ему возразили: разве ИЗ-ЗА ОДНОГО БЕЗУМНОГО можно привлекать к наказанию здравых людей?»

Далее, в Иер. Шаббат говорится: «Сказал им р. Элеизер: но ведь так Бен Стада вывез магию из Египта. Ему возразили: СЛУЧАЙ С БЕЗУМНЫМ нельзя приводить в доказательство».

В Вав. Шаббат сказано: «Не на теле ли своем Бен Стада вывез магию из Египта? Ему ответили: ОН БЫЛ БЕЗУМНЫМ, А СЛУЧАЙ С БЕЗУМНЫМ нельзя приводить в доказательство» [307], с. 315–316.

В то же время некоторые другие раввинские тексты ничего не говорят о безумии Иешу, но зато активно обвиняют его в колдовстве.

Подведем итог. Выходит, что мнение о притворном безумии Гамлета, ярко изложенное Шекспиром и Грамматиком, восходит своими корнями к иудейско-раввинской версии, согласно которой Иисус Христос был безумным. Причем, повторим, в светских вариантах довольно ясно звучит мысль, что безумие было притворным, а не настоящим. Мы видим неплохое соответствие. Становится ясно, что Шекспир и Грамматик частично творили в рамках раввинской скептической школы, относившейся в общем отрицательно как к деятельности Андроника-Христа, так и к положительной евангелической традиции, в которой отношение к Иисусу было совсем другим – весьма уважительным. Таким образом, Шекспир и Грамматик кое-где поддерживали иудейскую точку зрения.

13. Гертруда – «развратная» мать Гамлета и обвинения Марии Богородицы в «оскверненности», громко звучащие со страниц некоторых старинных скептических текстов

Согласно Шекспиру и Саксону Грамматику, мать Гамлета – Гертруда (Герута) – в целом нехорошая женщина. Иными словами, более плохая, чем хорошая. Причем и Шекспир и Грамматик настаивают на такой характеристике Гертруды достаточно напористо. Устами Гамлета, например, Гертруда обвиняется в нарушении супружеской верности. В частности, принцу приписываются следующие слова: «Ты запятнала стыдливый цвет душевной чистоты: ты назвала изменой добродетель; с чела любви ты розы сорвала, и вместо их невинной красоты, цветет болезнь; в твоих устах, о матерь, обет при брачном алтаре стал ложен, как клятва игрока! О, твой поступок исторг весь дух из брачного обряда… при мрачной думе о твоих делах… Какой же черный демон толкнул тебя, играя в эти жмурки… Где ж твой румянец, стыд? Когда ты можешь, лукавый ад, гореть в костях матроны, так пусть, как воск растопится стыдливость…», с. 116–117. И так далее.

Этот обвинительный монолог Гамлета длинен и мы ограничимся лишь сказанным. Его тон абсолютно ясен. На рис. 2.32 приведена иллюстрация к трагедии Шекспира: Гамлет обвиняет мать. На рис. 2.33 – литография «Гамлет и мать».

В изложении Грамматика обвинения принца в адрес Гертруды еще более резкие: «Бесчестнейшая из женщин! Под этим притворным плачем ты пытаешься скрыть тягчайшее преступление? Похотливая, как блудница, не ты ли вступила в этот преступный и омерзительный брак, прижимая к греховной груди убийцу твоего мужа? Не ты ли ласкала с бесстыдно-соблазнительной нежностью того, кто убил отца твоего сына? Так поистине лишь кобылицы сочетаются с победителями их самцов – животным присуще поспешно и без разбора спариваться. Наверное, и у тебя по их примеру изгладилась память о первом супруге» [758:а].

Выше мы уже приводили слова Гамлета Старшего, среди которых звучали, например, и такие высказывания: «Лжедобродетельная Гертруда», с. 91.

При этом здесь тесно переплетаются две версии. Первая: якобы Гертруда «ничего не знала» об убийстве мужа Клавдием и лишь потом неосторожно поддалась на его уговоры выйти за него замуж. Другая версия более негативная: есть якобы достаточно оснований полагать, что убийство Гамлета Старшего не было для нее тайной и даже, быть может, произошло при ее участии, с. 65.

Рис 232 Гамлет у матери Картина Ричарда Вестола Richard Westall - фото 69

Рис. 2.32. Гамлет у матери. Картина Ричарда Вестола (Richard Westall 1765–1836). Малая Бойделевская Галерея. Взято из [971], т. 3, с. 118

Таким образом, в шекспировском облике Гертруды-матери перемешаны два слоя – хороший и плохой. Причем плохого – значительно больше.

Но если Гамлет – это отражение Христа, то в таком случае его мать Гертруда – отражение Марии Богородицы. Спрашивается, согласуется ли это с другими фактами. Ведь в каноническом образе Девы Марии вроде бы нет ничего такого, что приписывается «запутавшейся» Гертруде.

Рис 233 Гамлет и мать Из литографий Э Делакруа Eugene Delacroix Взято - фото 70

Рис. 2.33. Гамлет и мать. Из литографий Э. Делакруа (Eugene Delacroix). Взято из [971], т. 3, с. 115

Однако нарушения параллелизма здесь нет. Дело в том, что сегодня мы знакомы с жизнеописанием Богоматери в основном в христианской, весьма уважительной традиции. Но, как мы уже неоднократно обнаруживали при анализе «биографий» Иисуса и Марии, в свое время активно бытовали и другие точки зрения. Обратимся опять-таки к иудейско-раввинской версии [307]. Согласно ей, Мария была «оскверненной», а ее сын Христос был мамзером, то есть, якобы, незаконнорожденным. Так и писали: «мамзер, сын оскверненной» [307], с. 325. Бурно оспаривая христианскую концепцию Непорочного Зачатия, эти критически настроенные авторы внушали следующую точку зрения. Дескать, Мария, состоя в законном браке, зачала Иисуса от какого-то римского солдата по имени Пантера или Пандира (как мы уже говорили ранее, Пантера – это, скорее всего, искажение слова Партенос, то есть Непорочная).

Современные комментаторы пишут так: «Подобно тому, как евангельская традиция выродилась в примитивные и плоские россказни типа "Евангелия детства" и "Евангелия Псевдо-Матфея", раввинская литература, рассматривавшая Иисуса как колдуна и самозванца, также увенчалась довольно грубым и косным памфлетом, призванным максимально очернить облик основателя новой религии. Это поистине анти-Евангелие носит название "Тольдот Иешу". Еврейское слово "Тольдот" (Toldoth) переводится буквально как "родословие, происхождение"…

Собственно, весь рассказ о рождении Иешу является раввинским противовесом христианскому догмату о божественном зачатии Иисуса. Если… в амораитский период МОТИВ ПРЕЛЮБОДЕЯНИЯ ТОЛЬКО ЗАРОЖДАЕТСЯ, ТО В "ТОЛЬДОТ ИЕШУ" ОН ЗВУЧИТ УЖЕ В ПОЛНУЮ СИЛУ. Здесь Пандира не любовник даже, – он вор, обманом и силой овладевающий Марйам в субботу, да еще во время ее месячных… При зачатии Иешу был совершен тройной грех: нарушены супружеская верность, менструальное воздержание и осквернена суббота…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анатолий Фоменко читать все книги автора по порядку

Анатолий Фоменко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




О чем на самом деле писал Шекспир отзывы


Отзывы читателей о книге О чем на самом деле писал Шекспир, автор: Анатолий Фоменко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x