Анатолий Фоменко - О чем на самом деле писал Шекспир

Тут можно читать онлайн Анатолий Фоменко - О чем на самом деле писал Шекспир - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: История, издательство ACT, Астрель, год 2010. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    О чем на самом деле писал Шекспир
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    ACT, Астрель
  • Год:
    2010
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-071507-7, 978-5-271-32570-0
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Анатолий Фоменко - О чем на самом деле писал Шекспир краткое содержание

О чем на самом деле писал Шекспир - описание и краткое содержание, автор Анатолий Фоменко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Все результаты, излагаемые в книге, получены недавно, являются новыми и публикуются впервые. Новая Хронология бросает новый и неожиданный свет на замечательные произведения Шекспира. Оказывается, такие знаменитые пьесы, как «Гамлет», «Король Лир», «Макбет», «Тимон Афинский», «Генрих VIII», «Тит Андроник», основаны на реальных событиях XII–XVI веков, развернувшихся в Великой Империи. Принц Гамлет – оказывается отражением Андроника-Христа (Андрея Боголюбского) и Иоанна Крестителя; король Лир – отражением хана Ивана Грозного; король Макбет – это евангельский царь Ирод; Тимон Афинский – это Иуда Искариот; король Генрих VIII – это снова Иван Грозный; королева Анна Болейн – это Елена Волошанка = Есфирь.
Как отмечают авторы, реконструкция местами предположительна. В то же время авторы отвечают за точность и надежность вычисленных ими датировок.

О чем на самом деле писал Шекспир - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

О чем на самом деле писал Шекспир - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Анатолий Фоменко
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Вот как кесарево сечение отразилось в иудейской версии евангельских событий, в «Тольдот Иешу». Цитируем средневековую Венскую рукопись, написанную на арамейском языке, в переводе [307]: «Он (Иисус – Авт.) ПРОНИК В СВЯТИЛИЩЕ, где находился камень основания… потому что эту основу… заложил сам Бог… и это был тот камень, на котором Иаков приносил жертвы и на котором БЫЛО БУКВАМИ НАПИСАНО НЕПРОИЗНОСИМОЕ ИМЯ; всякий, кто овладеет этой тайной, может творить все, что пожелает. И мамзер (Иисус – Авт.) захотел овладеть тайной… ДВА МЕДНЫХ ЛЬВА сидели у двух колонн перед входом в святилище, и каждый, кто входил туда, и изучал буквы или записывал их на пергаменте, только он выходил назад, как львы рычали на него, и он забывал написанное. Что же тот мамзер? Он произнес буквы НАД СВОИМ БЕДРОМ, РАЗРЕЗАЛ ЕГО, НЕ ИСПЫТЫВАЯ

БОЛИ И ПОЛОЖИЛ В БЕДРО ПЕРГАМЕНТ, на котором написал тайные буквы, и прежде чем выйти, заговорил это место. Когда он выходил, львы зарычали на него, и он тут же забыл написанное, но пергамент остался на месте, и когда он удалился, РАЗРЕЗАЛ СЕБЕ БЕДРО, ВЫНУЛ ПЕРГАМЕНТ И ВНОВЬ ВЫУЧИЛ БУКВЫ в спокойной обстановке. ОН БЫЛ ЕДИНСТВЕННЫМ, КТО ТАК ПОСТУПИЛ, И ПОСЛЕ ЭТОГО ОН МОГ ТВОРИТЬ ВСЕ, ЧТО ПОЖЕЛАЕТ» [307], с. 360–361.

Разрез на бедре, «сделанный Христом», настолько впечатлил иудейских писателей, что они снова и снова возвращались к нему. В раввинской литературе возник даже специальный термин «Вырезающий на собственном теле» [307], с. 315–316. Он обсуждается во многих местах и явно связан с упомянутой историей.

В этом варианте христианского мифа из разреза на бедре Бога рождается «пергамент с тайными буквами». В других иудейских текстах говорится даже более откровенно: «Иуша разрезал себе бедро, не испытывая при этом боли, и положил туда тайное Имя, записанное на коже, потом удалился, вынул кожу с письменами и стал творить знамения и чудеса» [307], с. 379. Здесь «тайное Имя», рожденное из бедра, откровенно напоминает распространенное христианское наименование Христа СЛОВОМ: Христос – Бог Слово. См., например, начало Евангелия от Иоанна.

Подчеркивается, кстати, безболезненность разреза. Конечно, фантастическое оформление тут иное, но суть прежняя. Что касается слова ПЕРГАМЕНТ, то оно, скорее всего, получилось искажением слова ПАРТЕНОС или слова ПОРОТЬ.

Как мы уже отмечали, рождение Христа кесаревым сечением преломилось также в слегка искаженном виде в библейском мифе о рождении Евы «из ребра Адама», рис. 2.44а.

♦ КЕСАРЕВО СЕЧЕНИЕ. – Этот рассказ о кесаревом сечении в слегка измененном виде и появился на страницах Шекспира и Грамматика как повествование о «тайном письме, вырезанном на дереве», которое нашел Гамлет-Христос, заново переписал его и вложил на прежнее место. Обратите внимание, что в обеих версиях употребляется слово ВЫРЕЗАТЬ. Читая в старинной хронике про Младенца, ВЫРЕЗАННОГО из тела матери, поздний автор решил, будто нечто «тайное» было ВЫРЕЗАНО на дереве.

♦ ПИСЬМО БЫЛО ВЫРЕЗАНО. – Отметим, что раввинский текст говорит о «письме-камне», на котором было написано нечто, составляющее тайну. Шекспир и Грамматик приземлили описание и заявили, что это было тайное письмо с требованием погубить Гамлета-Христа. Написано оно было либо на пергаменте или бумаге (по Шекспиру), либо вырезано на дереве (по Грамматику).

♦ ПОЧЕМУ «ПИСЬМО ВЫРЕЗАНО НА ДЕРЕВЕ»? – Очень интересно, что связь кесарева сечения с «письмом на дереве» проступает в следующем известном христианском рассказе о «Древе Иессевом». Напомним, что Древом Иессеевым обычно именуют родословие Иисуса Христа. В традиционной версии считается, что Иисус должен был родиться в колене Иудином из царского рода Давида, сына Иессеева.

Рис 244а Ева рождается из бока Адама О связи этого знаменитого сюжета с - фото 82

Рис. 2.44а. Ева рождается «из бока» Адама». О связи этого знаменитого сюжета с кесаревым сечением см. нашу книгу «Начало Ордынской Руси», гл. 6. Неизвестный немецкий художник. Якобы XV век. Взято из [714], с. 120

При этом ссылаются на ветхозаветное пророчество Исайи 11:1–5 и на Евангелия от Матфея 1:1 – 17 и от Луки 3:23–38. Икона «Древо Иессеево» представляет лежащего на земле Иессея, из груди которого разрастается родословное древо с изображениями предков Христа в медальонах. В то же время, на старинных гравюрах Древо Иессеево вырастает ИЗ БОКА (ИЛИ БЕДРА) ИЕССЕЯ, рис. 2.446. Но тогда сразу возникает мысль, что первоначально речь опять-таки шла о кесаревом сечении: Иисус «родился из бока» Иессея. Но Иессеем, в результате путаницы, могли называть и самого Иисуса. Мы видим здесь и «дерево, выросшее из бока», и «письмена, написанные на дереве» – родословная Иисуса, или, возможно, напротив, перечень его потомков. Становится понятно, почему старинные авторы рассуждали о письменах Иисуса, вырезанных на дереве и появившихся из его бедра или его бока.

♦ ТЕКСТ СТЕРТ И НАПИСАН ЗАНОВО. – Шекспир и Грамматик говорят, что Гамлет СТЕР прежний текст письма и вместо него написал НОВЫЙ. Это хорошо отвечает раввинской версии, согласно которой, когда кто-либо, прочтя таинственное послание, выходил из святилища, текст тут же ЗАБЫВАЛСЯ, то есть СТИРАЛСЯ ИЗ ПАМЯТИ. А Христос поступил умно – он записал текст, а когда вышел, ВНОВЬ ВЫУЧИЛ БУКВЫ, то есть как бы «написал послание заново».

Рис 244б Древо Иессеево Неизвестный немецкий художник Якобы около 1490 - фото 83

Рис. 2.44б. Древо Иессеево. Неизвестный немецкий художник. Якобы около 1490 года. Взято из [714], с. 123

♦ ПОСЛАНИЕ СПРЯТАНО. – Далее, раввинская версия подчеркивает, что мамзер Иешу СПРЯТАЛ ПОСЛАНИЕ, а потом достал его «из тела». Шекспир и Грамматик поняли это в том смысле, что Гамлет нашел СПРЯТАННОЕ письмо, ДОСТАЛ его «из тайника», переписал и снова СПРЯТАЛ на прежнем месте.

♦ СТРАЖИ ПИСЬМА. – Любопытно, что у Шекспира «таинственное письмо» охраняют два царедворца – Розенкранц и Гильденштерн. А в иудейской версии «тайну» охраняют два «медных льва». Они рычали на входящих и сторожили «письмо». В другой версии иудейского текста говорится об одной медной собаке-страже, но зато привязанной к ДВУМ железным столбам. Вероятно, эта собака у «двух сторожевых столбов», или же «два медных стража», и превратились под поэтическим пером Шекспира в двух «охранников письма» – Розенкранца и Гильденштерна. Поэт «осовременил» старинный рассказ. Ввиду важности всего этого сюжета, приведем и другую иудейскую версию того же повествования.

«В святилище… находился камень основания… который заложил Бог и на который Иаков возливал елей. НА ЭТОМ КАМНЕ БЫЛИ НАПИСАНЫ БУКВЫ, составляющие непроизносимое Имя… Но мудрецы предупреждали, что путь этот опасен для израильтян, ибо сила этого Имени такова, что посредством его можно разрушить мир. Огромная медная собака сидела на цепи, привязанная К ДВУМ ЖЕЛЕЗНЫМ СТОЛБАМ у жаровни, и каждый, кто входил вовнутрь и ИЗУЧАЛ ЭТИ ПИСЬМЕНА, только он выходил, собака лаяла на него так, что он тут же забывал написанное. Иешу же, войдя, выучил его (Имя) и [одновременно] ЗАПИСАЛ БУКВЫ НА ПЕРГАМЕНТЕ, потом разрезал себе тело на бедре и СПРЯТАЛ ПЕРГАМЕНТ в рану, не испытывая при этом боли, потому что заговорил кожу на этом месте. Когда он выходил назад, собака залаяла на него, и он забыл буквы, но когда пришел домой, он разрезал бедро, ВЫНУЛ СВИТОК И [ВНОВЬ] ВЫУЧИЛ БУКВЫ» [307], с. 343–344.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анатолий Фоменко читать все книги автора по порядку

Анатолий Фоменко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




О чем на самом деле писал Шекспир отзывы


Отзывы читателей о книге О чем на самом деле писал Шекспир, автор: Анатолий Фоменко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x