Анатолий Фоменко - Как было на самом деле. Реконструкция подлинной истории

Тут можно читать онлайн Анатолий Фоменко - Как было на самом деле. Реконструкция подлинной истории - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: История, издательство Астрель, год 2012. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Как было на самом деле. Реконструкция подлинной истории
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Астрель
  • Год:
    2012
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-271-40443-6
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Анатолий Фоменко - Как было на самом деле. Реконструкция подлинной истории краткое содержание

Как было на самом деле. Реконструкция подлинной истории - описание и краткое содержание, автор Анатолий Фоменко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Настоящая книга занимает совершенно особое место среди публикаций по Новой Хронологии. Она написана по просьбе многочисленных читателей. Ранее авторы подвергли критике принятую сегодня версию истории, предложили новые методы датирования и указали множество параллелизмов, существенно «укорачивающих» письменную историю человечества. Данная книга-реконструкция отвечает на важнейший вопрос: «А как же все было на самом деле? Какова подлинная история древности?»
Книга рассчитана на самые широкие круги читателей, интересующихся всемирной историей и применением математических методов к гуманитарным наукам.

Как было на самом деле. Реконструкция подлинной истории - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Как было на самом деле. Реконструкция подлинной истории - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Анатолий Фоменко
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
Рис 60 Алтарь Александра слева и Царский Алтарь справа на карте - фото 60

Рис. 60. «Алтарь Александра» (слева) и « Царский Алтарь » (справа) на карте Птолемея. Центральная Русь, река Дон (Танаис) [1353]

34. Библейская скиния

Обратимся к библейской скинии, в которой был Ковчег Завета. Комментаторы уверяют нас, будто скиния – это нечто вроде шатра, где стоял ящик с обломками каменных скрижалей Моисея. Однако, скорее всего, такое понимание скинии – позднее. Хотя вопрос о скинии для нас не принципиален, однако этот сюжет показывает, как реальные события могли причудливо преломляться в летописях.

«Первый» Ковчег Завета – это ящик, где хранились обломки железного метеорита. Эти куски железа использовались для производства Булата. Но тогда возникает мысль, что СКИНИЯ – это, попросту, КУЗНЯ, КУЗНИЦА. Ценные куски метеоритного железа должны быть именно в кузнице, где они нужны для металлургов и кузнецов. Здесь были готовые металлические изделия (мечи, пушки, мушкеты…), стальные заготовки, пылающие горны, наковальни, молоты, клещи, чаны с водой для закалки стали, ящики с древесным или каменным углем для горнов и т. д. В общем, сложное и засекреченное ордынское производство.

Любопытно, что в Лицевом Своде и Библии скиния описана достаточно подробно. Посмотрим, говорится ли тут о кузнице? Открываем для начала синодальный перевод Библии. Читаем и, на первый взгляд, ничего похожего на кузницу не обнаруживаем. Перед нами – многословный, странный и мутный текст. В нем множество цифр. Открываем более ранний Лицевой Свод. Хотя здесь описание скинии тоже туманно, однако всплывают яркие детали, вычеркнутые или искаженные в синодальном переводе. Они проясняют суть дела. Вероятно, это – средневековый алхимический фрагмент, включенный в Библию. Описание явно предназначено лишь для посвященных, «для своих». По-видимому, перед нами – зашифрованное описание кузницы и процесса ковки Булата. Вряд ли сегодня удастся полностью восстановить изначальный смысл этого руководства. Но некоторые яркие соответствия все-таки обнаруживаются [ПРРК], гл. 5.

35. Айюб Султан

Считается, что Айюб Султан, сподвижник и знаменосец Пророка Магомета, погиб под стенами Константинополя якобы в 669 году во время правления халифа Моавии (уже после смерти Пророка Магомета), и тогда же был похоронен на месте своей гибели. Затем, говорят нам, могила Айюба на многие сотни лет покрылась мраком забвения и даже само место могилы было совершенно забыто. Однако через 800 лет о ней вдруг загадочным образом вспомнили. В 1453 году султан Магомет Завоеватель вошел в покоренный им Константинополь и тут же приказал огородить место гибели Айюба Султана и начать строить его великолепную гробницу. С тех пор она – мусульманская святыня Стамбула.

Историки вынуждены объяснять, каким же образом Магомет II неожиданно узнал место захоронения Айюба Султана, со смерти которого якобы прошло около 800 лет? Говорят, некий мудрец Акшемсеттин – ходжа увидел место захоронения во сне, проснулся, нашел его и сообщил Магомету II. Султан, на третий день по взятии города, повелел начать строительство роскошной усыпальницы Айюба Султана.

Наша мысль проста. Айюб Султан был современником и сподвижником султана Магомета Завоевателя. Гробницу на месте его гибели возвели СРАЗУ ЖЕ, а не через 800 лет. Естественно, такое возможно лишь при условии, что Магомет Пророк и Магомет II Завоеватель – люди одной и той же эпохи. Или вообще – одно и то же лицо.

Вероятно, именно в эту роковую ночь 1453 года под стенами Константинополя погиб знаменитый богатырь и, одновременно, первосвященник, халиф Али = библейский Аарон = Айюб Султан = русский былинный богатырь Илья Муромец = персидский легендарный богатырь Рустам. Причем, это – далеко не полный перечень имен, под которыми этот легендарный человек вошел в историю [ПРРК], гл. 6.

36. Тацит и Поджо Браччолини

Многие произведения, говорящие о событиях XII–XVII веков, при позднейшем неверном датировании были отодвинуты в прошлое и объявлены описаниями «древних событий».

Например, историки XIX века Гошар и Росс обнаружили явные следы, указывающие на поздне-средневековое происхождение знаменитой «Истории» Корнелия Тацита. Но Гошар и Росс ошиблись в интерпретации собственного результата. Не подозревая ошибочности хронологии Скалигера-Петавиуса, и считая Тацита за «античного» историка, они расценили вскрытые ими факты как доказательство подложности «Истории». На самом деле, эти факты указывают на XV–XVI века как на время создания «Истории» Тацита – подлинного текста, описывавшего события XIV–XVI веков. Но потом тенденциозно обработанного редакторами XVI–XVII веков.

Выясняется, что в XV–XVI веках известный писатель Поджо Браччолини написал несколько исторических трудов о своей современности и о двух-трех предыдущих поколениях. Позднее, его фантомное отражение под именем «Корнелий Тацит» датировали «античностью», и в далекое прошлое (при сдвиге примерно на 1400 лет) «уехало» несколько произведений Поджо – Тацита [2т1], гл. 1. Иными словами, «Тацит» – это псевдоним Поджо Браччолини. На страницах истории он «раздвоился». Оригинал остался в XV–XVI веках, а его фантомное отражение оказалось якобы в I веке под именем «Тацит».

В эпоху раскола «Монгольской» Империи исторические хроники о Великой Смуте, были важны для западных европейцев. История Есфири XVI века (см. следующую главу), то есть история государственного переворота в метрополии Империи, была близка мятежным реформаторам, стремившимся отделиться от Руси-Орды. Поэтому произведения Тацита, рассказывавшие об «античном Риме», в частности, об Иване Грозном = Нероне и об истории Есфири, воспринимались в XVII веке с особым интересом. Тацит – Браччо – лини был неплохо осведомлен о борьбе в имперском дворе Руси-Орды. Его книги о событиях, приведших к Реформации, были животрепещущими [РИ].

В [2т2], гл. 4:4, мы показали, что Макиавелли (Макьявелли) жил, скорее всего, не в XVI, а в XVII веке. Вниз во времени его сместил хронологический сдвиг на сто лет. Активный интерес к творениям Тацита и Макиавелли в мятежную эпоху конца XVI–XVII века становится естественным и понятным.

37. Плутарх и Петрарка

Исследователи творчества Петрарки отмечают непонятную для них странность. Петрарка написал много писем к своим современникам. И вот, в своей латинской переписке, Петрарка старался – якобы специально – ЗАТУШЕВЫВАТЬ СРЕДНЕВЕКОВУЮ ДЕЙСТВИТЕЛЬНОСТЬ, ПОДМЕНЯЯ ЕЕ «АНТИЧНОСТЬЮ». Обращаясь к своим современникам, он использовал древние прозвища и имена – Сократ, Лелий, Олимпий, Симонид и т. д. То есть, он писал так, как будто бы «жил в античности». Нам говорят, что он специально латинизировал свои письма, чтобы они приобретали характер древности. Даже рассказывая о современности, он «маскировал» ее под «античными» одеждами.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анатолий Фоменко читать все книги автора по порядку

Анатолий Фоменко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Как было на самом деле. Реконструкция подлинной истории отзывы


Отзывы читателей о книге Как было на самом деле. Реконструкция подлинной истории, автор: Анатолий Фоменко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x