неизвестен Автор - Летопись византийца Феофана от Диоклетиана до царей Михаила и сына его Феофилакта

Тут можно читать онлайн неизвестен Автор - Летопись византийца Феофана от Диоклетиана до царей Михаила и сына его Феофилакта - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: История. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Летопись византийца Феофана от Диоклетиана до царей Михаила и сына его Феофилакта
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

неизвестен Автор - Летопись византийца Феофана от Диоклетиана до царей Михаила и сына его Феофилакта краткое содержание

Летопись византийца Феофана от Диоклетиана до царей Михаила и сына его Феофилакта - описание и краткое содержание, автор неизвестен Автор, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Летопись византийца Феофана от Диоклетиана до царей Михаила и сына его Феофилакта - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Летопись византийца Феофана от Диоклетиана до царей Михаила и сына его Феофилакта - читать книгу онлайн бесплатно, автор неизвестен Автор
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

357 Геникон - финансовое ведомство и государственная сокровищница, куда стекались поступления от налогов и где хранились податные списки. Во главе геникона стоял логофет. Должность логофета геникона появляется, насколько известно, в правление Юстиниана II (Brehier. Institutions, p. 257; cp.: Dolger. Finanzverwaltung, S. 19-24).

358 Эпарх города - префект города (т. е. Константинополя) - одна из высших должностей в империи. В столице эпарх обладал высшей властью после императора, в его руках была сосредоточена административная и судебная власть, он отвечал за сохранение порядка в городе, под контролем эпарха находились городские ремесленники, организованные в коллегии (Bury. System, p. 69-70; cp.: Guilland. Institutions, I, p. 5, 26).

359 Турма - военное подразделение, третья часть фемы с турмархом во главе, в более поздний период термин мог обозначать и командующего вообще. (Bilderstreit, S. 187).

360 Фракисийская фема отделилась в VII в. от фемы Анатолик при переводе фракийских отрядов в Малую Азию (в район Пергама, Смирны, Эфеса, Сард); она охватывала восточную часть Малой Азии со Смирной и островом Хиос (Brehier. Institutions, p. 357; cp.: Bilderstreit, S. 190). Впрочем, в последнее с традиционной точкой зрения о возникновении Фракисийской фемы полемизировал Р. Лили, утверждающий ее самостоятельное существование (а не как составной части фемы Анатолик) еще до 687 г. (Lilie. "Thrakien" und "Thrakesion", S. 22-25.

361 Эту же цифру дает и Никифор (см.: "Бревиарий", 711/712 г.).

362 В греческом текте - ????????, что К. де Боор понимает как colloquium de pace, т. е. "переговоры о мире", ссылаясь на словарь Софоклиса (Theoph. Chron., II, 766). Анастасий переводит rationem reddere, т. е. "отдавать отчет" (ibid., 242. 18), причем так же он переводит выше и греческое ???????????? (ibid., 242.15-16) - "оправдываться", "защищаться". Перевод Анастасия неточен, так как, во-первых, ??????? и ???????????? не являются синонимами, а во-вторых, они относятся к разным действующим лицам: в одном случае - к хагану, в другом к херсонитам.

363 Стратиотская система была тесно связана с фемным устройством империи. Стратиот - воин, получивший земельный надел и обязанный нести службу в армии или флоте в зависимости от размера надела.

364 Введенное К. де Боором в критический текст чтение ???? засвидетельствовано лишь одним списком (f), остальные рукописи дают варианты ???? emx, ???? g, ????? h, которые, видимо, надо предпочесть греческому ??????, поскольку речь идет о ????? - тюркской тризне по умершем (Moravcsik. Byzantinoturcica, II, S. 119; cp.: Theoph. Chron., II, 740, где де Боор приводит последнее значение с цитатой из Менандра Протиктора).

365 Император Вардан-Филиппик (711-713). Анастасий не понял технических для Феофана выражений ???????? и ??????? ("свергнуть" и "провозгласить василевса"), переведя их как mala imprecati sunt ("пожелав зла") и ut imperatorem laudibus extulerunt ("превознесли похвалами как императора") (Theoph. Chron., II, 242.24-27). Согласно предположению Г. Сэмнера, Филиппик был провозглашен императором в сентябре 711 г. (Sumner. Philippicus, Anastasius II and Theodosios III, p. 289). Д. Данлоп видит в свержении Юстиниана II и провозглашении императором Вардана свидетельство господства хазар в Крыму и их влияния на развитие событий внутри империи (Dunlop. History, p. 176), что, очевидно, следует считать преувеличением: византийских императоров свергают, по свидетельству Феофана, и провозглашают ромеи - херсониты, жители других крымских крепостей и присланные Юстинианом II воины. Для столь высокой оценки хазарского вмешательства нет, как нам кажется, веских оснований.

366 Бессы (вессы) - ветвь фракийского племени сатров; жили вдоль горного течения реки Хеброс (совр. Марица).

367 Имеется в виду ????? - лат. aries, как и перевел Анастасий.

368 Вид осадного сооружения.

369 Название башни происходит, видимо, от названия монеты кентенарий (лат. centenarium), равной ста литрам. А. Л. Бертье-Делагард отождествлял ее с ближайшей к морю башней в Херсоне № 18 (Якобсон. Раннесредневековый Херсонес, с. 38 и прим. 3).

370 По А. Л. Бертье-Делагарду, башня № 17, так называемая башня Зинона (там же).

371 Размер выкупа, согласно Ватиканскому списку "Бревиария", в сто раз больше: по сто номисм за человека (см.: "Бревиарий", 711/712 г.).

372 Опсикион (от лат. Obsequium - "императорская гвардия") - фема в северо-западной части Малой Азии, к югу от Мраморного моря; северная часть фемы (древняя провинция Вифиния) была местом расселения малоазийских славян. Г. Острогорский датирует возникновение фемы правлением Ираклия (Ostrogorsky. Livre des Themes, p. 48-51; cp.: "Хронография", комм. 290 дискуссию о времени формирования фемного строя). По Никифору, Юстиниан II и в этот раз обратился за помощью к Тервелю, который прислал ему 3000 воинов (см.: "Бревиарий", 711/712 г.).

373 Город в Пафлагонии, в центральной части южного побережья Черного моря, в античный период крупный торговый центр и морской порт, в средние века был вытеснен Трапезундом и потерял свое прежнее значение (Philippson. Das byzantinische Reich, S. 154). Никифор сообщает, что Юстиниан II дошел до прибрежной деревни Гингилисс (см.: "Бревиарий", 711/712 г.).

374 В греческом тексте - ? ??????? ????, у Анастасия - ulteriores partes (Theoph. Chron., II, 243.12). В. И. Оболенский - Ф. А. Терновский переводят: "в отдаленные части моря" (Летопись Феофана, с. 278).

375 У Феофана А. М. 6209, т. е. 716/717 г.; точнее 717 г., так как Лев III в этом году вступает на престол. Рассказ о посольстве Льва на Кавказ дается ретроспективно, источник его не выявлен; неизвестны также параллели к повествованию Феофана в иноязычной (негреческой) литературе.

376 Император Лев III (717-741), инициатор иконоборческой политики византийских императоров VIII-IX вв., чем в основном и объясняется негативная оценка его Феофаном.

377 Город в Киликии; совр. Мараш в южной Турции.

378 Исаврия - область на юго-востоке Малой Азии, напротив острова Кипр. Лев III при крещении принял распространенное среди исаврийцев имя Конон, что послужило Ю. А. Кулаковскому основанием для предположения об исаврийском происхождении Льва III (Кулаковский. История, II, с. 319). Впрочем, К. Шенком было показано, что Феофан, видимо, перепутал Германикию с Германикополем (совр. Эрменек) - городом в Исаврии и что слова "а по правде" являются позднейшей вставкой (Schenk. Kaiser Leon's Walten, S. 296-297; cp.: Ostrogorsky. Geschichte3, S. 129 u. Anm. 2). Обращает на себя вниманиеи их отсутствие в латинском переводе Анастасия, где читаем: genere Syrus (Theoph. Chron., II, 251.32). Вместе с тем имя Конон не обязательно указывает на исаврийское происхождение: папа римский Конон (686-687) был родом из Фракии.

379 Т. е. Юстинианом II.

380 Отец Льва III, вероятно, был стратиотом (Кулаковский. История, III, с. 319-320).

381 Феофан упоминает о переселении исаврийцев во Фракию при императоре Анастасии I (Theoph. Chron., ?, 140.5); позже, в конце VII- VIII в., это, видимо, стало практикой: "Хронография" сообщает о переселении Константином V (741-775) во Фракию сирийцев (ibid., 422.15-16), Львом IV (775-780) опять-таки сирийцев (ibid., 451.1-2).

382 Т. е. в 685-695 гг. Место неправильно понято В. И. Оболенским - Ф. А. Терновским: "в первом году его царствования" (Летопись Феофана, с. 286). Ср. латинский перевод Анастасия: cum prius regnaret (Theoph. Chron., II, 251.32-33).

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


неизвестен Автор читать все книги автора по порядку

неизвестен Автор - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Летопись византийца Феофана от Диоклетиана до царей Михаила и сына его Феофилакта отзывы


Отзывы читателей о книге Летопись византийца Феофана от Диоклетиана до царей Михаила и сына его Феофилакта, автор: неизвестен Автор. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x