Эндрю Коллинз - Проклятие Тутанхамона
- Название:Проклятие Тутанхамона
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:М.: Эксмо, 2010. — 544 с.: ил
- Год:2010
- ISBN:978-5-699-41545-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эндрю Коллинз - Проклятие Тутанхамона краткое содержание
В своей увлекательной книге известные исследователи исторических аномалий Коллинз и Огилви-Геральд подробно изложили хронологию открытия гробницы Тутанхамона и связанных с этим загадочных событий Основываясь на письмах и статьях знаменитых археологов, а также воспоминаниях очевидцев, авторы задаются сенсационным вопросом: не могли ли Говард Картер и лорд Карнарвон обнаружить в гробнице Тутанхамона некую взрывоопасную тайну, способную в случае огласки перевернуть сложившиеся взгляды на библейскую и мировую историю? И не могла ли эта тайна стать для первооткрывателей усыпальницы реальным проклятием — осуществляемым не мстительными богами Египта, а наемными убийцами на службе влиятельных политических сил, которым могла помешать неудобная правда?
Проклятие Тутанхамона - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Если Петра — это и есть древний Кадес, один из ключевых пунктов, где израильтяне останавливались лагерем, мы должны сделать вывод, что история с Моисеем, ударившим жезлом в скалу, чтобы из нее полилась вода, произошла именно здесь, как гласит местная легенда. Возможно, эта история возникла как попытка объяснить необычное геологическое строение ущелья Сик, которое бесспорно было одним из величайших чудес природы Древнего мира. Осознав это, мы можем попытаться восстановить связь между Петрой и горой Хорив, иначе называемой горой Синай.
Как мы поведали в главе 18, после того как сыны Израилевы вошли в пустыню Син, они, согласно рассказу Книги Бытия, раскинули свои шатры в Рефидиме, где не оказалось воды для питья. [783] 36 Ex. 17: 1. 37» Ex. 17: 6–7.
Постоянный ропот народа вынудил Моисея обратиться с мольбой к Яхве, чтобы тот сотворил чудо, ибо люди готовы побить его, Моисея, камнями, если вскоре не напьются воды. На это Бог отвечал:
«Вот, Я стану пред тобою там на скале в Хориве, и ты ударишь в скалу, и пойдет из нее вода, и будет пить народ. И сделал так Моисей в глазах старейшин Израильских. И нарек месту тому имя: Масса и Мерива, по причине укоренил сынов Израилевых и потому, что они искушали Господа, говоря: есть ли Господь среди нас, или нет?» (Исх. 17:6–7). [784] 37 Ex. 17: 6–7.

Рис. 18. Моисей ударяет посохом в скалу Хорив и иссекает из нее родник Та же самая история рассказана и в Книге Чисел, хотя местом, где произошло это чудо, назван Кадес.
Ученые-библеисты всегда считали, что два рассказа, в которых Моисей иссекает из скалы воды в местностях Масса и Мерива, относятся к двум совершенно разным событиям, одно из которых произошло на горе Хорив в пустыне Син, а другое — в Кадесе в пустыне Фаран. Они указывают, что древнееврейское слово, использованное для передачи понятия «скала», в первом случае звучит как цур, а во втором — села. [785] 38 Stanley, p. 95.
Однако изучение двух рассказов по-называет, что они восходят к одному и тому же событию, описанному в двух разных книгах Пятикнижия: сперва — в Книге Исхода, а затем — в Книге Чисел. А если это так, то это означает, что Хорив и Кадес суть одно и то же место и что их можно идентифицировать с Петрой, где поиски горы Божией достигли своей кульминации. Итак, изучив различных возможных кандидатов на роль горы Яхве в окрестностях скального города, авторы убедились, что на роль Хорива, или Синая, есть только два возможных кандидата. Это — Джебель Харун, расположенная к юго-востоку от кольца вершин, окружающего Петру, и Джебель аль-Мадбах, расположенная к западу от города.
А теперь давайте рассмотрим Джебель аль-Мадбах — горный пик, поднимающийся на высоту 1035 м, куда легче всего попасть с «Улицы фасадов», или Внешнего Сика, расположенной всего на 190 м ниже его вершины. Это — место наиболее значительного святилища в Петре, известное как Высота (по-арабски аль-Мадбах). Чтобы попасть туда, паломник должен преодолеть целый ряд ступеней, высеченных на западном склоне скалы, недалеко от набатейского амфитеатра, высеченного в скалах. Эти ступени ведут к узкой расселине и оканчиваются перед обширной, высеченной в скале платформой, на которой высятся два громадных каменных обелиска, ориентированных по оси восток — запад и стоящих в тридцати метрах друг от друга. Западный из них находится у самой кромки скального утеса, и его размеры у основания составляют 3,5x2,2 м, тогда как размеры его восточного аналога — 2,2x1,95 м. Оба обелиска сужаются наверху и, хотя сегодня их высота не превышает шести метров, по оценкам ученых, первоначально они поднимались ввысь на девять метров.
Наиболее поразительным у обоих обелисков является то, что они высечены из монолитной породы скального ложа, что означает, что для их создания потребовалось стесать целый горный склон. Чрезвычайно трудоемкая инженерная задача была решена посредством вырубки прямоугольных блоков из песчаника подобно тому, как добывались блоки песчаника на каменоломнях на плато Гиза. Сперва в скале прорубались ряды длинных горизонтальных пазов, от которых шли прорубленные вертикально вниз щели. Так один за другим из скального ложа вырубались каменные блоки, образуя громадную платформу размерами 40 х 20 м, которая напоминала гигантскую доску для игры в крестики-нолики. [786] 40 Browning, р. 185.

Рис. 19. Схема Петры.
Эти обелиски были подлинным чудом Древнего мира. Судя по сходству между диагональными штрихами на поверхностях этих обелисков и аналогичной техникой обработки камня, использованной для отделки некоторых монументов на «Улице фасадов», эти столбы созданы на-батеями, — не ранее III в. до н. э. Однако это мнение не является окончательным, ибо весьма велика вероятность того, что набатеи унаследовали свои приемы обработки камня от более ранних общин эдомитов (идумеев), которые, как известно, высекли из камня две цистерны для воды на вершине Умм аль-Бийары, [787] 40 Browning, р. 185.
что означает «Матерь цистерн». Более того, британский историк и писатель Иэн Браунинг в своем капитальном труде о Петре утверждает, что обелиски Обелискового хребта, как их принято называть, резко отличаются от любых других монументов набатеев, и так комментирует это наблюдение: «Можно задать вопрос: а каково же было их назначение, оправдывающее поистине геркулесовы затраты сил на их возведение?» [788] 41 Ibid.,p. 211.
В предании местных бедуинов Обелисковый хребет известен как Зебб Аттюф, что означает «Милостивый фаллос» или «Счастливый фаллос». Это крайне любопытное название, позволившее Браунингу заметить, что «сама его необычность указывает, что это — наследие глубокого прошлого», [789] 42 Ibid., p. 212.
что «позволяет нам полагать, что эти обелиски первоначально были изображениями божеств плодородия». [790] 43 Ibid.
Однако существует и другое объяснение названия Зебб Аттюф. В Коране мы читаем, что Аллах постоянно именуется «Милостивым, Милосердным», что позволяет предположить, что бедуинское название этих странных столпов происходит из Корана и каким-то образом связано с самим Аллахом. [791] 44 For instance, see The Koran, Sura 2: 54, 28: 17.
Более того, вероятно, что обелиски-близнецы выполняли роль неких циклопических ворот в высшую реальность, расположенных на горном склоне, куда нетрудно попасть через другую лестницу, высеченную в скалах на северо-западной стороне Зебб Аттюф. Поднявшись по ступеням на платформу, паломник первым делом проходил по ненадежным плитам «форта», датируемого предположительно эпохой Крестовых походов. [792] 45 Browning, p. 212.
За ними, с вершины, открывается поистине замечательный вид.
Интервал:
Закладка: