Наум Синдаловский - Легенды и мифы Невского проспекта
- Название:Легенды и мифы Невского проспекта
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Центрполиграф ООО
- Год:2019
- Город:М.
- ISBN:978-5-227-08618-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Наум Синдаловский - Легенды и мифы Невского проспекта краткое содержание
Легенды и мифы Невского проспекта - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Одним из театральных авторов, пьесы которого ставились в Александринке, был Август Коцебу. Немецкий драматург и романист долгое время прожил в России. В Петербург Коцебу приехал в 1794 году вместе с так называемым обществом немецких актеров. С 1800 года он стал директором основанного этим обществом Немецкого театра. Очень скоро Коцебу приобрел широкую известность как автор многочисленных пьес, которые заняли не последнее место в репертуаре русских театров. Все его сочинения носили нравоучительный характер и по большей части были пошлыми и слезливыми. Всего Коцебу написал 98 пьес. В театральном Петербурге их издевательски называли «Коцебятиной».
Жизнь Коцебу закончилась драматически. Он считался не то тайным агентом Германии, не то русским провокатором. Так или иначе, в 1819 году его заколол кинжалом студент Карл Занд. Пушкин воспел этот «подвиг» в стихотворении «Кинжал». Пушкин считал Занда третьим после Брута, принявшего участие в убийстве диктатора Цезаря, и Шарлотты Корде, убившей вождя французских якобинцев Марата, «великим защитником свободы». С именем Шарлотты Корде мы еще встретимся на улице Марата. Напомним читателям, что могила Занда стала местом паломничества германской молодежи. Но мы отвлеклись.
Еще одним автором Александринского театра был известный в свое время драматург Виктор Александрович Крылов. В структуре петербургских Императорских театров он занимал не последнюю должность, служил начальником репертуарной части. От его слова зависела судьба многих петербургских драматургов. Писал и сам Крылов. Это был плодовитый автор, написавший десятки пьес. Все они в основном представляли собой либо переводы, либо переделки классических произведений. Если быть точнее, в его творческом наследстве более 30 оригинальных пьес и более 70 переделанных немецких, французских и русских драматических произведений.
Однофамилец знаменитого баснописца, совестливый Крылов, писал под скромным и ничего не говорящим псевдонимом Александров. Судя по всему, Крылов был автором способным и далеко не бездарным. Он хорошо знал театр, и после его вмешательства в тексты многие неизвестные ранее или вообще не пользовавшиеся популярностью пьесы приобретали второе дыхание и становились знаменитыми и любимыми избалованными петербургскими зрителями спектаклями.
В театральном фольклоре второй половины XIX века существовала лестная характеристика таких пьес. Она сохранила для потомков подлинную фамилию ныне совершенно забытого драматурга. Пьесы, переделанные Виктором Александровичем Крыловым, назывались «Окрыленными». В конце века драматургия Крылова, видимо, приелась, и в Петербурге пошло гулять крылатое словцо «Крыловщина». Оно обозначало театральную косность и рутину.

В.А. Крылов
Долгое время в театре работал актер Бруно Артурович Фрейндлих, отец известной петербургской актрисы Алисы Бруновны. С 1975 по 1991 год Ленинградским театром драмы имени Пушкина, как в советское время назывался Александринский театр, руководил народный артист Советского Союза Игорь Олегович Горбачев. Так случилось, что именно при нем прославленный в прошлом театр превратился в один из символов общественного и художественного застоя. На ярком фоне театральной жизни Ленинграда тех лет, представителями которой были театральные коллективы Н.П. Акимова, И.П. Владимирова, Г.А. Товстоногова, театр Горбачева являл собой образец скучного консерватизма и выразительной безликости. В народе его прозвали: «Корыто Горбачева». Безжалостный городской фольклор, сравнивая пушкинский театр тех времен с Публичной библиотекой, был далеко не на стороне театра Горбачева:
Слева лом культуры,
А сзади дом халтуры.
Между тем Горбачев был одним из любимых актеров советских партийных бонз. Награды сыпались на него как золотой дождь. Остроумнейшей Фаине Григорьевне Раневской петербургская молва приписывает слова, оброненные ею по случаю очередного награждения Игоря Олеговича: «За создание в искусстве образа довольного человека».
Последней постановкой Игоря Горбачева в пушкинском театре была пьеса А.Н. Островского «Не все коту масленица». Но и этот грустный факт личной биографии актера петербургский фольклор расценил как шутку, сыгранную с ним безжалостной, но справедливой судьбой. Название спектакля было откровенно двусмысленным.
Случайно или нет, но уход Горбачева из театра совпал с изменением политического строя в России. На дворе был 1991 год.
В околотеатральных кругах время от времени можно услышать притчу о спектаклях по пьесе А.С. Грибоедова «Горе от ума». За всю долгую историю представлений этой комедии, говорят, не было ни единого спектакля, на котором хотя бы один из актеров не запутался в тексте. Вот уж, действительно, горе…
Несмотря на то что в советское время театр носил имя Александра Сергеевича Пушкина, питерцы всегда продолжали называть его «Александринкой». В начале 1990-х годов Александринскому театру официально вернули его историческое название. А сами актеры по недавно сложившейся традиции начало каждого театрального сезона отмечают возложением цветов на надгробие императрицы Александры Федоровны в Петропавловском соборе.
Перед центральным фасадом театра по общему проекту Росси садовый мастер Я. Федоров разбивает сквер. Неофициально сквер петербуржцы называли «Александринским».

Памятник Екатерине II. Современное фото
В начале 1860-х годов в рамках подготовки к празднованию 100-летия вступления Екатерины II на престол в Петербурге решили установить памятник великой императрице. Решение было реализовано только в 1873 году. Памятник был установлен в сквере перед Александринским театром. С тех пор сквер, так и не получивший официального названия, известен в народе как «Екатерининский», или по-простонародному «Катькин». Одно время в некотором отдалении от Невского проспекта, позади сквера, продавали свои работы питерские художники. Затем им предложили перебраться на другое место. В городском фольклоре от того короткого и яркого времени осталось два микротопонима: «Катькин зад» и «Монмартр».
Памятник императрице Екатерине II исполнен по проекту скульптора М.О. Микешина. Величественный монумент императрицы, установленный на высоком фигурном, круглом в плане пьедестале работы архитектора Д.И. Гримма, давно уже стал одним из любимых объектов городского фольклора. Наименее обидные его прозвища: «Микешинская сонетка», «Печатка» или «Катька», а место встреч и свиданий молодежи в сквере перед Александринским театром называется «У Катьки». Мифология бронзовой императрицы богата и разнообразна. Еще в XIX веке начались разговоры о том, что место для установки памятника выбрано вовсе не случайно. Что так и должна стоять «Коронованная блудница» и лицемерная распутница – спиной к искусству и лицом к публичному дому, который, по одной версии, находился на месте Елисеевского магазина, по другой – где-то на Малой Садовой улице. Записные столичные зубоскалы и остроумцы ни на минуту не оставляли памятник без внимания:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: