Коллектив Авторов - Древнерусская литература. Литература XVIII века
- Название:Древнерусская литература. Литература XVIII века
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:«Наука», Ленинградское отделение
- Год:1980
- Город:Ленинград
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Коллектив Авторов - Древнерусская литература. Литература XVIII века краткое содержание
Предметом первого тома является древнерусская литература и литература XVIII в. Здесь освещается своеобразие исторического пути русской литературы X – первой четверти XVIII в., становление русской литературы нового времени, формирование ее национальной самобытности. В заключительной части тома показано значение традиций XVIII в. в истории русской литературы XIX в.
Древнерусская литература. Литература XVIII века - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
924
Лазурский В. Сатирико-нравоучительные журналы Стиля и Аддисона. Из истории английской журналистики XVIII века, т. 1. Одесса, 1909, с. 230.
925
Относительно автора этого сочинения мнения исследователей до сих пор расходятся. Ряд ученых (среди них В. П. Семенников, Г. А. Гуковский, П. Н. Берков, Л. И. Кулакова, Н. В. Баранская) считают автором «Отрывка…» А. Н. Радищева. Им противостоит точка зрения, активно развиваемая Г. П. Макогоненко и поддержанная Л. В. Крестовой и Д. Д. Благим, согласно которой автором следует считать Новикова. Проведенные в последнее время архивные разыскания Д. С. Бабкина помогли обнаружить документы, подтверждающие авторство Радищева, см.: Бабкин Д. С. К раскрытию тайны «Живописца». – РЛ, 1977, № 4, с. 109–116.
926
В статьях А. Лурье и И. Исакович, посвященных «Письмам к Фалалею» (Учен. зап. ЛГУ, 1939, вып. 4), содержатся обоснования принадлежности этого сочинения Д. И. Фонвизину. Эту точку зрения подтвердил П. Н. Берков (см. его кн.: История русской журналистики XVIII века, с. 194); к ней присоединяется в своей книге А. В. Западов (Русская журналистика XVIII века, с. 126–127). Иную позицию занимает в данном вопросе Г. П. Макогоненко, утверждающий, что автором «Писем» является Новиков (см.: Макогоненко Г. П. 1) Николай Новиков и русское просвещение XVIII века, с. 255–259; 2) От Фонвизина до Пушкина. М., 1969, с. 303–335).
927
Об использовании Новиковым фольклорных источников см.: Крестова Л. В. Традиции русской демократической сатиры в журнальной прозе Н. И. Новикова. («Трутень», «Живописец»). – ТОДРЛ, т. 14. М. – Л., 1958, с. 486–492.
928
Не случайно Добролюбов сопроводил анализ отписок в своей статье «Русская сатира в век Екатерины II» следующим замечанием: «Эти документы так хорошо написаны, что иногда думается: не подлинные ли это?» (Добролюбов Н. А. Собр. соч., т. 5. М. – Л., 1962, с. 352).
929
Илия Минятий. Поучения… Стефаном Писаревым в 1741 году переведенные, т. 1. СПб., 1759, с. 3 ненум.
930
Ломоносов М. В. Полн. собр. соч., т. 7. М. – Л., 1952, с. 222–223.
931
Сумароков А. П. Стихотворения. Л., 1935, с. 377.
932
Тредиаковский В. К. Тилемахида, или Странствование Тилемаха, сына Одиссеева, описанное в составе героической пиимы…, т. 1. СПб., 1766, Предисловие, с. XLI.
933
Прево д’Экзиль А. Ф. Философ аглинский, или Житие Клевеландово…, т. 1. СПб., 1760, Предисловие, с. 2 ненум.
934
Карамзин Н. М. Избр. соч., т. 2. М. – Л., 1964, с. 178–179.
935
Гуковский Г. А. 1) Идеология русского буржуазного писателя XVIII в. – Изв. АН СССР, Отд-ние обществ. наук, 1936, № 3, с. 429–458; 2) Эмин и Сумароков. – В кн.: «XVIII век», сб. 2. М. – Л., 1940, с. 77–94.
936
Литературное наследство, т. 9–10. М., 1933, с. 200.
937
Шкловский В. Б. Чулков и Левшин. Л., 1933.
938
См.: Русская литература и фольклор. (XI–XVIII вв.). Л., 1970, с. 232–234.
939
Перепечатано в кн.: Русская проза XVIII века, т. 1. М. – Л., 1950, с. 157–192.
940
Макогоненко Г. П. От Фонвизина до Пушкина, с. 152–156.
941
См.: Берков П. Н. Ломоносов и фольклор. – В кн.: Ломоносов. Сб. статей и материалов, т. 2. М. – Л., 1946, с. 116–126.
942
Майков В. И. Избр. произв. М. – Л., 1966 (Б-ка поэта. Большая серия. Изд. 2-е), с. 169. (Далее ссылки на это изд. в тексте).
943
Oeuvres de Boileau. Paris, 1865, p. 222. (Перевод мой, – Ю. С.).
944
Макогоненко Г. П. От Фонвизина до Пушкина, с. 148–149.
945
Приведем отрывок из былины о Василии Буслаевиче:
Хватал то Василий червленый вяз,
И зачал Василий по двору похаживати,
И зачал он вязом помахивати:
Куда махнет – туда улочка,
Перемахнет – переулочек…
946
Макогоненко Г. П. От Фонвизина до Пушкина, с. 171–175.
947
Богданович И. Ф. Стихотворения и поэмы. Л., 1957 (Б-ка поэта. Большая серия. Изд. 2-е), с. 45. (Далее ссылки на это изд. в тексте).
948
Херасков М. М. Новые оды. М., 1762, с. 62.
949
Херасков М. М. Нума, или Процветающий Рим. М., 1768, с. 103.
950
Тредиаковский В. К. Тилемахида, т. 1. СПб., 1766, с. I.
951
Там же, с. XXXX.
952
Там же.
953
Справедливое предположение это было высказано Г. А. Гуковским в его статье «Тредиаковский как теоретик литературы». – В кн.: Русская литература XVIII века. Эпоха классицизма. Сб. «XVIII век», вып. 6. М. – Л., 1965, с. 52.
954
См.: Гуковский Г. А. Очерки по истории русской литературы и общественной мысли XVIII века. Л., 1938, с. 240–241.
955
См. об этом в статье Р. М. Гороховой «Торквато Тассо в России XVIII века. (Материалы к истории восприятия)». – В кн.: Россия и Запад. Из истории литературных отношений. Л., 1973, с. 153–155.
956
Соколов А. Н. Очерки по истории русской поэмы XVIII – 1-й половины XIX веков, М., 1955, с. 156.
957
Херасков М. М. Россияда. М., 1779, с. 271.
958
Соч. Державина, т. 5. СПб., 1871, с. 110–111. (Далее ссылки на это изд. в тексте).
959
Державин Г. Р. Стихотворения. Л., 1957, с. 85. (Далее ссылки на это изд. в тексте).
960
Разумеется, что из сего исключаются бессмертные оды великого Ломоносова и некоторое число других. (Примечание Княжнина, – Г. М.).
961
Княжнин Я. П. Избр. произв. Л., 1961, с. 651.
962
Фонвизин Д. И. Собр. соч. в 2-х т., т. 1. М. – Л., 1959, с. 133.
963
Шекспир В. Избр. произв. М. – Л., 1950, с. 435. (Пер. М. Л. Лозинского).
964
Именно этим, несомненно, объясняется мировая известность и слава оды «Бог». При жизни поэта она была переведена на основные европейские языки. В некоторых странах она переводилась многократно в течение XIX в. (во Франции – 15 раз, в Германии – 8).
965
Пушкин А. С. Полн. собр. соч. в 10-ти т., т. 10. М. – Л., 1949, с. 145.
966
Белинский В. Г. Полн. собр. соч., т. 5. М., 1954, с. 251.
967
Чернышевский Н. Г. Полн. собр. соч. в 15-ти т., т. 3. М., 1947, с. 137.
968
Белинский В. Г. Полн. собр. соч., т. 11, с. 473.
969
Там же, т. 5, с. 231.
970
Сумароков А. П. Избр. произв. Л., 1957, с. 118, 119.
971
Гоголь Н. В. Полн. собр. соч., т. 8. М., 1952, с. 374.
972
Гуковский Г. А. Русская литература XVIII века. М., 1939, с. 409.
973
Белинский В. Г. Полн. собр. соч., т. 1, с. 49, 50.
974
Биография Фонвизина наиболее подробно изложена в книге К. В. Пигарева «Творчество Фонвизина» (М., 1954). Многочисленные документы, мемуарные материалы и переписка включены в первую по времени биографию писателя, составленную П. А. Вяземским («Фонвизин», СПб., 1848); см. также: Вяземский П. А. Полн. собр. соч., т. 5. СПб., 1880. Самым полным и авторитетным изданием сочинений Фонвизина является «Собр. соч. в 2-х т. Сост., подгот. текстов, вступ. статья и коммент. Г. П. Макогоненко» (М. – Л., 1959), ссылки на которое далее приводятся в тексте с обозначением тома и страниц.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: