Екатерина Вторая - Екатерина Вторая и Г. А. Потемкин. Личная переписка (1769-1791)

Тут можно читать онлайн Екатерина Вторая - Екатерина Вторая и Г. А. Потемкин. Личная переписка (1769-1791) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: История, издательство Наука, год 1997. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Екатерина Вторая и Г. А. Потемкин. Личная переписка (1769-1791)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Наука
  • Год:
    1997
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.7/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Екатерина Вторая - Екатерина Вторая и Г. А. Потемкин. Личная переписка (1769-1791) краткое содержание

Екатерина Вторая и Г. А. Потемкин. Личная переписка (1769-1791) - описание и краткое содержание, автор Екатерина Вторая, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Издание подготовлено РАН, в серии «Литературные памятники». Издание подготовил В. С. Лопатин.

Екатерина Вторая и Г. А. Потемкин. Личная переписка (1769-1791) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Екатерина Вторая и Г. А. Потемкин. Личная переписка (1769-1791) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Екатерина Вторая
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ты цалуешь у меня ручки, а я у тебя щечки.

535. Екатерина II — Г.А. Потемкину

[До 21 апреля 1778]

Сердечно сожалею, батинька, о твоей болезни. Берегись, пожалуй. Очень холодно повсюду. И как ни рада тебя видеть, но еще более хочу, чтоб был здоров.

Ефремова прощу в мое рождение и, буде о том указ надобно, то подпишу. Цыпляты Ваши здоровы 1. Bonsoir, mon Ami. [192]

536. Екатерина II — Г.А. Потемкину

[21 апреля 1778]

Князь Григорий Александрович. Находящемуся ныне в Пернове бывшего войска Донского атаману Степану Ефремову я позволяю жить в Таганроге.

537. Екатерина II — Г.А. Потемкину

[25 мая 1778]

Батя, план операции из рук Ваших с охотою прийму 1. Об Голицыне с Вами поговорим в городе 2. Пеняю, сударь, на тебя, для чего в притчах со мною говорить изволишь. Ум не достанет догадаться, на кого целишь. Бог тя знает, кому обязан и кому родство есть сильным правом.

Parles net ou bien je me fache, mais j'aimerais mieux que Vous me disies a la fois toutes ces belles choses et ce que Vous souhaites, [не] как урывками tous les jours quelques choses. [193]

Дитятя уехал et puis c'est tout: du reste nous parlerons ensemble. [194]За табатьерку Осиновой Рощи нижайше кланяюсь. Не забыли ли Вы, что Вам завтра обедать dans le chateau de Tunderthentrunk, en grec Кекериксина.

Adieu, mon bijou, que le ciel Vous benisse et surtout que je Vous voye guai comme un pincon demain, ou bien je ne ferai que bouder a Espenbaum. [195]

538. Екатерина II — Г.А. Потемкину

[До 1 июня 1778]

Боюсь пальцы обжечь и для того луче не ввести во искушение, а наипаче не казать на глаза параклиту. [196]И так, опасаюсь, что вчерашний день разславил мнимую аттракцию, [197]которая, однако, надеюсь лишь односторонняя и которая Вашим разумным руководством вовсе прекратиться лехко может. И так, хотя не хотим и не хотя хотим. Morbleu, voila qui est clair comme le jour. [198]

539. Екатерина II — Г.А. Потемкину

[До 1 июня 1778]

Никакой робости не было, вели себя приятнейшим образом. C'est un Ange, grand, grand, grand merci [199]

540. Екатерина II — Г.А. Потемкину

[После 1 июня 1778]

Батинька, голубчик. Что тебе есть лехче, тому весьма радуюсь. У меня Рожерсон был и сказал, что Вам дал лекарства. Черноголовый имеет приказанья тебе сказать всякую от меня ласку. Позабываю же тебя, как себя.

О Александр-шанце я приказала уже, а сей час еще погоню 1. Adieu, mon cher et bien aime Ami, je Vous embrasse. [200]Мне очень скучно, ожидаю скучное прощанье 2.

541. Екатерина II — Г.А. Потемкину

[До 18 июня 1778]

Надлежит сделать на Лимане редут, в котором бы уместились Адмиралтейские верфи и прочее по примеру здешнего Адмиралтейства, и назвать сие Херсон. Тамошний Кронштадт естественный есть Очаков, осада онаго и взятье не станут так дорого, как крепость, прожектированная господином Медером 1. Сивильное же строение Херсона можно обнести полевым укреплением.

542. Екатерина II — Г.А. Потемкину

[23 июня 1778]

Голубчик, батинька, письмо Ваше я сейчас получила. Благодарствую за угощение. Ваши фре[й]лины будут в Иванов день в город. Я послала к ним сказать. Я здорова и сего утра купалась. Adieu, mon cher Ami, je Vous embrasse. Будь здоров и весел.

543. Екатерина II — Г.А. Потемкину

[25 июня 1778]

Получила я от Турчанинова здесь, в Левендале, в первом часу письмо твое 1, барин, и приложенные ко мне и к тебе письмы. Корыстолюбие более всего не двояко, все прочее — тебе разбирать, а от меня первое не ушло. Прощай, мой друг, не забудь нас. А об тебе всегда помню. Указ возвращаю. Что мною подписано, то подписано. Я торговаться и торга не люблю. Буде бы ничего не дала, то бы претензии не было, а дареному коню в зубы не смотрят. Adieu, mon Ami, je Vous embrasse.

544. Екатерина II — Г.А. Потемкину

[До 28 июня 1778]

Батя, что касается Херсона, то мне все равно, где б ни стояла, лишь бы у меня корабли строились и двойной крепостной и иной работы не было.

Указы получила, но переписать надлежит. Все же Пирр царь Эпирский протестует противу камерюнкерского чина. Вы позабыли, что тут же и Путятина надлежало вписать. О Давыдове буду иметь честь с Вами говорить 1. Adieu, mon bijou, grace a Vous et au Roy d'Epire je suis gaie comme un pinson et je veux que Vous soyes aussi gai et bien portant. Grand merci pour les fruits. Les dessins je les regarderai aujourd'huy ou je n'ai rien autre chose a faire. [201]

545. Г.А. Потемкин — Екатерине II

[До 22 июля 1778]

Необходимо нужно иметь наготове корпус нарочитой в близости Цесарской Польши. И для того я думаю командировать к Киеву пехотных три полка: Санктпетербургский, Невский, Сибирский; конные — Орденский, поселенных 10 эскадронов. Сим и состоять в окружностях Киева до повеления, а когда нужно будет соединить корпус, тогда сии вместе с находящимися у Ширкова и командированными прежде в Подолию составят пехотных полков девять, а конницы 22 эскадрона, да Донской полк.

Р_у_к_о_й_ Е_к_а_т_е_р_и_н_ы II: Надлежит также предписать ближним по цасарской границе командирам, чтоб дезертиров, наипаче же нашего закона, не выдавали обратно, но под разными предлогами удерживали и в Киев или Новороссию отправляли.

546. Екатерина II — Г.А. Потемкину

[До 29 июля 1778]

Присланный формуляр указа я подписала, но не без опасения, что в Ганнибаловом может встретиться противуречие немалое 1, чего к немалому дискредиту в людях служит, как и всякая двоякость. Без справок дело делать неловко. Суворова репорт я читала, и кондиции греков, не думаю, чтоб много разнствовали с нежинскими 2. Здесь никого не имею привилегии для составления, ибо Вяземский уехал, равно и Безбородко 3. И для того к Вам возвращаю о том и о деньгах. И буде иное что нужно, с Ген[ерал]-Проку[рором] прошу переговорить. Прощай, Бог с тобою. Скакун, скорохват, я тебя не люблю, и дело пришло не ко времени. Голова чрезмерно болит, чуть вижу, что пишу.

547. Екатерина II — Г.А. Потемкину

[После 29 июля 1778]

Умен и очень умен и умнехонек и предан ей самой без изъятия Князь Григорий Александрович. Je Vous embrasse mille fois, mon Ami, pour Votre lettre d'aujourd'huy, [202]и ты прав: без тебя Херсон не будет построен 1. И буде ты говоришь, что в твоем указе противуречья нету с Ганнибаловым, то полагаюсь на твое изреченье. J'etais tres malade hier de la tete, mais aujourd'huy je me porte bien. Adieu, mon Ami, Vous etes charmant et Vous aves de l'esprit comme un ange. [203]Спасибо, что не хорохори[шь]ся, и тысячи спасибо. Будь здоров и весел.

548. Екатерина II — Г.А. Потемкину

[До 5 августа 1778]

Во ожидании твоего приезда с часа на час живем и жили. Жалею весьма, что неможешь. Дитя мне поручило, что буде в небытности его приедешь, чтоб поцаловать в губы.

За виды италианские и швейцарские благодарствую. Пожалуй, выздорови скорее и приезжай к нам. А ден чрез десять уже в городе неразлучно будем. Adieu, mon cher Ami, je Vous embrasse et je desire beaucoup Vous voir, parce que je Vous aime de tout mon Coeur. [204]

549. Екатерина II — Г.А. Потемкину

[После 5 августа 1778]

Спасибо и премного спасибо за прилагаемое попечение о Херсоне, а лес сей час прикажу Кашкину тебе дать, голубчик, на строение, Бог с тобою.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Екатерина Вторая читать все книги автора по порядку

Екатерина Вторая - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Екатерина Вторая и Г. А. Потемкин. Личная переписка (1769-1791) отзывы


Отзывы читателей о книге Екатерина Вторая и Г. А. Потемкин. Личная переписка (1769-1791), автор: Екатерина Вторая. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x