Секст Аврелий Виктор - Происхождение римского народа
- Название:Происхождение римского народа
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:РОССПЭН
- Год:1997
- Город:Москва
- ISBN:5-86004-071-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Секст Аврелий Виктор - Происхождение римского народа краткое содержание
Начальная книга римской истории, о которой сам автор говорит: «Начиная от основателей Яна и Сатурна, через преемственных и следовавших друг за другом царей вплоть до десятого консульства Констанция, извлеченное из сочинений авторов — Веррия Флакка, Анциата (как сам Веррий предпочел себя назвать вместо Анция), затем из анналов понтификов и далее из сочинений Гнея Эгнация Верация, Фабия Пиктора, Лициния Макра, Варрона, Цезаря, Туберона, а затем из всей истории древнейших писателей, как это подтвердил каждый из неотериков, т. е. и Ливий, и Виктор Афр».
Происхождение римского народа - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
«Племя, жить не умевшее, разбрелось по высоким
По горам; а он всех собрал и дал им законы.
Лацием назвал страну, где сам он обрел безопасность». [18] Verg., Aen., VIII, 321–323; Лаций (Latium) получил название от слова latere — «скрываться, укрываться».
(4) Передают, что он же показал людям искусство чеканить медь в форме монет и обозначать их надписью; поэтому на одной стороне монет изображалась его голова, а на другой — корабль, на котором он сюда прибыл. (5) Потому и до сего дня играющие в деньги, бросив монету и прикрыв ее рукой, предлагают участнику игры угадать, что видно на монете: голову или корабль, который, коверкая слово по-народному, произносят как «navia». [19] Navia — испорченное navis — «корабль».
(6) Храм на склоне Капитолия, где он хранил деньги, и теперь еще называется сокровищем Сатурна (казначейством). (7) Однако на основании того, что, как мы уже сказали, Ян прибыл туда раньше Сатурна, когда люди решили после их смерти прославить их божескими почестями, они во всех своих священнодействиях уделили Яну первое место так, что даже если жертва приносится какому-либо другому божеству, как только воскурят фимиам, первым называется Ян с прибавлением к его имени «отец». В соответствии с этим и наш поэт говорит:
«Эту крепость воздвиг отец Ян, Сатурн же — другую» и добавляет:
«Этот холм зовется Яникул, тот же — Сатурний». [20] Verg., Aen., VIII, 357.
Удивительно осведомленный не только о прошлом, но и о будущем… поэт говорит: «…Царь был Латин городам сим и селам, старец уже, продолжительно в мире спокойно он правил». [21] Verg., Aen., VII, 45.
Во время его царствования, сообщает поэт, прибыли в Италию троянцы. Спрашивается, как же это Саллюстий говорит: «С ними и аборигены, племя людей дикое, не знающее законов, ни власти, свободное и независимое»? [22] Sall., Con. Cat., 6.
IV. Некоторые же передают, что когда земли были затоплены при потопе, многие из разных стран обосновались на горах, на которых они спаслись; из них некоторые в поисках места жительства добрались до Италии и были названы аборигенами, греческим словом, происходящим от названия вершин гор, по-гречески ορη. [23] Комментарий в изд. 1963 г. — Здесь игра слов: к греческому слову ορη и к латинскому errare «блуждать» в том и другом случае добавляется латинская приставка.
(2) Другие утверждают, что их сначала назвали аборигенами, поскольку они пришли [сюда] после блужданий, [24] От латинского слова errare — «блуждать», с добавлением латинской приставки ab.
а потом, изменив один звук и один отбросив, стали называть аборигенами. (3) Их принял здесь после блуждания царь Пик (дятел) и позволил им жить, как они хотят. (4) После Пика правил в Италии Фавн, имя которого выводят от глагола «вещать» (fari), потому что он обычно предсказывал будущее в стихах, которые мы называем сатурническими. [25] Сатурний — древнейший римский стихотворный размер, встречается в надписях и у поэтов. Когда Энний ввел в римскую поэзию гекзаметр, сатурний был постепенно вытеснен.
Этот вид стихотворного метра впервые прозвучал в прорицании, данном городу Сатурнию, а город этот, по преданию, был основан Сатурном, когда он пришел в Италию. (5) Об этом свидетельствует Энний: [26] Квинт Энний (239–169 гг. до н. э.), выдающийся римский поэт архаического времени. Его главное произведение — «Анналы», в которых воссоздается история Рима начиная от бегства Энея из Трои до современности. «Анналы» являлись римским национальным эпосом до «Энеиды» Вергилия.
«Стих, которым когда-то пели поэты и фавны».
(6) Этого Фавна многие называют Сильваном от [слова] «лес» (silva), богом Инуем, [27] Инуй — италийское божество, соответствующее греч. Пану; известен город castrum Inui в области рутулов, в Лации.
а другие утверждают, что это был бог Пан.
V. Итак, в правление Фавна, лет, примерно, за 60 до того, как в Италию прибыл Эней, приехал туда со своей матерью аркадец Эвандр, сын Меркурия и Карменты. (2) Некоторые утверждают, что она первоначально называлась Карментой из-за своих песен, а потом Никостратой; [28] Кармента — древнее италийское божество, отождествленное впоследствии с матерью Евандра. Почиталась как пророчица и родовспомогательница
она была весьма сведущей во всех видах наук, знала будущее и обычно выражала все это в стихах, так что некоторые думают, что имя ее произошло не столько от слова carmen (песня), сколько, наоборот, песни были названы carmina по ее имени. (3) Эвандр, переселившийся в Италию по ее увещанию, вскоре вследствие своей исключительной образованности и больших знаний в науках вступил в дружбу с Фавном, был им гостеприимно и благосклонно принят и получил от него немалое количество земли для обработки. Он разделил ее между своими спутниками и построил жилье на той горе, которую они тогда от имени Паллента называли Паллантеем, а мы впоследствии стали называть Палатием. Там же он построил святилище богу Пану, потому что это — народное божество в Аркадии. [29] Аркадия — горная область в центральной части Пелопоннеса.
Свидетельствует об этом Марон, говоря:
«Бог Аркадии Пан обманул Луну, обольстивши» [30] Verg., Georg., III, 392.
и еще:
«Если Пан запоет со мной пред судом всей Аркадьи…» [31] Verg., Ecl., IV, 58.
(4) Итак, Эвандр первый из всех обучил италийских жителей чтению и письму и тем наукам, которым сам раньше обучался; он же первый показал им злаки, обретенные в Греции, научил их сеять и запряг в Италии быков для пахоты земли.
VI. В его царствование случайно забрел туда некий Рекаран, пастух, грек по происхождению, огромного роста, обладатель большой силы, превосходивший своей доблестью и красотой всех остальных, прозванный Геркулесом. (2) Когда его быки паслись у реки Альбулы, раб Эвандра, Как склонный ко всему плохому [32] Имя раба Как образовано от греч. слова κακός — «плохой».
и к тому же искусный вор, украл быков гостя Рекарана, а чтобы не было никаких следов преступления, втащил быков в пещеру, [ведя их] задом вперед. (3) Рекаран, обойдя все окрестности и обыскав все укромные места, уже отчаялся найти своих быков; примирившись, наконец, со своей утратой, он готовился покинуть эту страну. (4) Но Эвандр, человек выдающейся справедливости, когда узнал, как все это произошло, наказал своего раба и приказал ему вернуть быков. (5) Тогда Рекаран посвятил у подножия Авентина [33] Один из семи холмов, на которых расположен Рим, находится в южной части города.
алтарь отцу Инвентору (находящему), назвал его Великим и оставил у него десятую часть своего скота. (6) Так как уже раньше вошло в обычай, чтобы люди платили своим царям десятую часть своих сборов урожая, он сказал, что ему показалось справедливее уделять эту часть своего имущества богам, а не царям. Отсюда повелось и вошло в обычай посвящать десятину Геркулесу. Согласно этому и Плавт [34] Тит Макций Плавт (250–184 гг. до н. э.), выдающийся римский комедиограф.
употребляет выражение «Геркулесова доля», т. е. десятина. Итак, когда Рекаран посвятил Великий алтарь и пожертвовал ему десятую часть своего скота, (он устроил торжество), но ввиду того, что Кармента, приглашенная на это торжество, не явилась, он установил, чтобы никакой женщине не было дозволено угощаться тем, что будет приносимо в жертву на этом алтаре; таким образом, женщины оказались совершенно устраненными от этих священнодействий.
Интервал:
Закладка: