Глеб Носовский - Славянское завоевание мира

Тут можно читать онлайн Глеб Носовский - Славянское завоевание мира - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: История, издательство Аст, год 2010. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Славянское завоевание мира
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Аст
  • Год:
    2010
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-061454-7
  • Рейтинг:
    3.67/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Глеб Носовский - Славянское завоевание мира краткое содержание

Славянское завоевание мира - описание и краткое содержание, автор Глеб Носовский, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Настоящая книга — восьмая в серии «Новая хронология для всех», посвященной полному, и в то же время доступному изложению идей и результатов научного направления «Новая хронология».

Книга посвящена одному из главнейших событий всемирной истории — великому славянскому завоеванию мира. Оно же, согласно нашей реконструкции — «монгольское» завоевание якобы XIII века н. э. Под именем славянского завоевания Европы оно отнесено в ошибочной скалигеровской версии истории к VII веку н. э. Согласно же Новой хронологии великое = «монгольское» славяно-тюркское завоевание произошло в XIV веке н. э. Оно вышло из Владимиро-Суздальской Руси («Великого Новгорода») и захлестнуло огромные пространства Европы, Азии и Северной Африки.

Книга не требует от читателя специальных знаний и предназначена веем, кто интересуется отечественной и мировой историей.

Славянское завоевание мира - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Славянское завоевание мира - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Глеб Носовский
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

А. С. Хомяков, говоря о России, пишет: «Рабство (весьма недавно введенное государственной властью) не внушило владельцам презрения к своим невольникам-землепашцам… Выслужившийся крестьянин УРАВНИВАЕТСЯ не только законом, НО И ОБЫЧАЕМ, и святынею ВСЕОБЩЕГО МНЕНИЯ, С ПОТОМКАМИ ОСНОВАТЕЛЯ САМОГО ГОСУДАРСТВА. В той же земле (в России — Авт.) невольники — не землепашцы, а слуги, — внушают чувство иное. Этих различий нет в законе… но они существуют для верного наблюдателя. Земледелец (на Руси — Авт.) был искони помещику родным, кровным братом, а предок СЛУГИ — ВОЕННОПЛЕННЫЙ. От того земледелец называется крестьянином, а слуга — ХОЛОПОМ. В этом государстве (то есть в России — Авт.) НЕТ СЛЕДОВ ЗАВОЕВАНИЯ» [932], с. 52.

Противопоставляя России Западную Европу, А. С. Хомяков продолжает: «В другой стране, тому пятьдесят лет, ГОРДЫЙ ФРАНК еще называет порабощенного vilian (1. виллан, крепостной крестьянин; 2. дрянной, низкий, гадкий, мерзкий, скверный, гнусный, презренный, противный — Авт.), roturier (1. разночинец; 2. грубый — Авт.) и пр. Не было случая, не было добродетели, не было заслуг, которые бы уравняли выслужившегося РАЗНОЧИНЦА с АРИСТОКРАТОМ (речь идет о Франции — Авт.). Не было рабства, не было даже угнетения законного. Но в обычаях, во мнениях, в чувствах были глубокая НЕНАВИСТЬ И НЕИЗГЛАДИМОЕ ПРЕЗРЕНИЕ. СЛЕД ЗАВОЕВАНИЯ БЫЛ ЯВЕН И ГОРЯЧ… Это тонкости, так как этого всего нет ни в грамматиках, ни в лексиконах, ни в статистиках» [932], с 52–53.

Таким образом, А. С. Хомяков прямо утверждает, что согласно его наблюдениям, на Руси еще в XIX веке не было забыто о КРОВНОМ РОДСТВЕ РУССКОЙ АРИСТОКРАТИИ И РУССКОГО КРЕСТЬЯНСТВА. Выслужившийся крестьянин приравнивался к знати. В Западной же Европе ТАКОГО РОДСТВА НЕ БЫЛО. Западно-европейская знать, в отличие от русской, состояла из потомков завоевателей, глубоко презиравших местное население и ни в каком случае не приравнивавших его к себе.

Очень интересно замечание Хомякова о ХОЛОПАХ в начале XIX века на Руси. Потомки которых, как известно, после отмены крепостного права в основном переехали в города и превратились в «пролетариат», поскольку не привыкли обрабатывать землю. Оставшиеся вошли в слой «сельской бедноты», которая в конце 1920 — начале 1930-х годов деятельно принимала участие в «раскулачивании» (уничтожении) русского крестьянства. Холопы на Руси — то есть барская прислуга — по свидетельству А. С. Хомякова, в первой половине XIX века составляли ОТДЕЛЬНОЕ сословие, не имевшее ничего общего с крестьянами. И отношение к ним было совсем другим, чем к крестьянам. К холопам относились как к потомкам военнопленных, как к рабам.

В отличие от России, где крестьянин мог быть уравнен с знатью, в Западной Европе, — утверждает А. С. Хомяков на примере Франции, — между ЗНАТЬЮ И ВСЕМ ОСТАЛЬНЫМ МЕСТНЫМ НАСЕЛЕНИЕМ существовала непреодолимая пропасть. Согласно его наблюдениям, французские аристократы относились ко ВСЕМ остальным французам КАК К КОГДА-ТО ПОКОРЕННОМУ МЕСТНОМУ НАСЕЛЕНИЮ. В представлении французской знати того времени, пропасть между ними и «туземцами» никогда не могла исчезнуть. Даже если простой француз оказывался волею судеб уравненным с аристократом на общественной лестнице, его все равно не считали равным себе. А. С. Хомяков объясняет это тем, что западноевропейская знать — это потомки ЗАВОЕВАТЕЛЕЙ, пришедших в Европу ИЗВНЕ. То есть, как мы теперь понимаем — славянских завоевателей XIV века и османско-атаманских завоевателей XV века, также шедших из Руси.

Русская же знать, по наблюдения А. С. Хомякова, выделилась из самого русского общества, из русского крестьянства. В этом, по мнению А. С. Хомякова, — коренное отличие русского общества того времени от западноевропейского.

Конечно, все подобные наблюдения, как справедливо отмечает сам А. С. Хомяков, — довольно тонкие, поскольку они касаются НЕПИСАНЫХ ЗАКОНОВ общества. Впрочем, подчас более жестких, чем писаные.

Мы не можем не отметить прекрасного соответствия наблюдений А. С. Хомякова с нашей реконструкцией. В далеком туманном прошлом ЧЕТЫРНАДЦАТОГО ВЕКА Русь-Орда завоевывает и колонизирует Евразию и Северную Африку. В том числе — и тогда еще малонаселенные области внутри Западной Европы. Схлынув, волна завоевания оставляет здесь потомков славянских завоевателей. Они-то, вероятно, и стали предками западноевропейской знати XIV–XIX веков.

Между завоевателями и завоеванными долго сохранялась пропасть. Со временем завоеватели смешались с местным населением, но пропасть сохранялась вплоть до XIX века.

А на Руси такой пропасти никогда не было. Поскольку Русь никто не завоевывал. Сословие же русских холопов, — свидетельствует А. С. Хомяков, — было изолированным сословием потомков вывезенных из завоеванных стран слуг — военнопленных.

Сегодня мнение А. С. Хомякова, наверное, покажется кому-то слишком уж крайним. Мы не собираемся здесь судить о верности его наблюдений. Старая русская знать, к которой принадлежал А. С. Хомяков, полностью ушла с исторической сцены. Удовольствуемся тем, что их голос все-таки отчасти дошел до нас. И не только в трудах А. С. Хомяков. Он был не одинок и его мнение не было, даже самым крайним. Так Хомяков упоминает «нашумевшую работу Ю. И. Венелина "Древние и нынешние болгаре в политическом, народописном, историческом и религиозном их отношении к россиянам", Москва, 1829–1841, т. 1, 2» [932], с. 63 и 546. Оказывается, Венелин «объявил даже ФРАНКОВ СЛАВЯНАМИ» [932], с. 63.

3. Московский царь — император Западной Европы

3.1. Джером Горсей или Еремей Ульянов?

В заголовке этого раздела мы задаем вопрос: как звали на самом деле известного английского дипломата XVI–XVII веков, много раз приезжавшего из Англии в Москву? И даже более того: как звали многих других английских дипломатов, торговцев и деловых людей, о которых сохранились упоминания, в частности, и в русских документах? Сегодня нам говорят, что звали их «типично английскими» именами. Скажем, Джером Горсей и т. п. Однако более внимательное знакомство с документами той поры неожиданно вскрывает немаловажное обстоятельство. Обычно замалчиваемое историками, но хорошо объясняемое нашей реконструкцией. Оказывается, многие из них назывались РУССКИМИ ИМЕНАМИ. Например, Джером Горсей именовался в документах ЕРЕМЕЕМ УЛЬЯНОВЫМ [186], с. 11. Имя Джером явно получилось из имени Еремей. А почему Ульянов? — спросим мы. Да потому, что отца его, оказывается, звали УЛЬЯНОМ. Или в более позднем английском произношении — ВИЛЬЯМОМ. Русское имя УЛЬЯН, принесенное на туманные берега Альбиона славянскими завоевателями в далеких XIV–XV веках, превратилось со временем в местном островном произношении в имя ВИЛЬЯМ (WILLIAM). Которое, кстати, до сих пор произносится англичанами как УИЛЬЯМ. То есть — все тот же русский УЛЬЯН. Напомним, что звуки М и Н легко переходили друг в друга.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Глеб Носовский читать все книги автора по порядку

Глеб Носовский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Славянское завоевание мира отзывы


Отзывы читателей о книге Славянское завоевание мира, автор: Глеб Носовский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x