Роберт Говард - Ночь битвы
- Название:Ночь битвы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роберт Говард - Ночь битвы краткое содержание
Ночь битвы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Говард Роберт
Ночь битвы
Роберт Говард
"Стив Костиган"
Ночь битвы
перевод С. Соколина
Я начинаю думать, что Порт-Саид для меня - гиблое место. Не то чтобы мне не удавалось там подраться, всегда удавалось. Но выходило так, что каждой схватке сопутствовало невезение.
С такими вот мыслями в голове я поднялся по шаткой лестнице гостиницы люкс для моряков и вошел в свой номер, крепко сжимая в кулаке пятьдесят баксов - все свое состояние.
Я только что виделся с Эйсом Ларниганом, менеджером "Арены", и договорился о том, что вечером встречусь в десятираундовом поединке с Черным Джеком О'Брайеном. И вот теперь я гадал, где бы спрятать деньги. Если взять их с собой на матч - их вытащат из кармана моих штанов, пока я буду на ринге, а если оставить в номере - сопрут слуги-китайцы, от которых ничего невозможно спрятать.
Я уже почти решил, что, пока буду расправляться с Черным Джеком, мой белый бульдог Майк подержит денежки в пасти, если, конечно, не проглотит их от волнения, но тут я услышал, как кто-то, прыгая через шесть ступенек, пронесся вверх по лестнице, а потом побежал по коридору.
Я не придал этому значения. Постояльцев гостиницы люкс частенько преследуют либо выводят из этого гадюжника полицейские. Но вместо того, чтобы бежать в свой номер и там спрятаться под кроватью, как это принято у здешних обитателей, этот беглец налетел башкой на мою дверь, сопя при этом как касатка. От удара дверь распахнулась настежь, и на пол рухнул какой-то взъерошенный человек.
Я с достоинством поднялся и поинтересовался с присущей мне вежливостью:
- Что это за игры? Сам уйдешь из номера или помочь?
- Спрячь меня, Стив! - взмолился незваный гость. - Запри дверь! Спрячь меня! Дай мне револьвер! Позови полицию! Дай спрятаться под кроватью! Посмотри в окно, нет ли за мной погони?
- Сначала реши, что ты от меня хочешь. Я не волшебник какой-нибудь, раздраженно проговорил я, узнав в незнакомце Джонни Кайлана.
Джонни был неплохой, но глуповатый парень, ему бы следовало торговать содовой водой у себя на родине, а не стоять за стойкой в портовой забегаловке Порт-Саида. Он был одним из тех болванов, которым хочется мир посмотреть.
Он вцепился в меня трясущимися руками, и я заметил, что на лбу его выступил пот.
- Ты должен мне помочь, Стив! - запричитал Джонни. - Я пришел к тебе, потому что мне больше не к кому обратиться. Если ты мне не поможешь, я не доживу до завтрашнего утра. Я ненароком узнал одну тайну, и теперь мне грозит верная смерть. Стив, я узнал, кто такой Черный Мандарин!
- Ты хочешь сказать, что знаешь, кто прячется за маской и китайской одеждой и совершает все эти грабежи и убийства?
- Да! Это ужаснейший преступник на всем Востоке! - воскликнул Джонни, весь дрожа и покрываясь потом.
- Тогда какого черта ты не идешь в полицию? - спросил я.
Его затрясло как в лихорадке.
- Я не решаюсь! Я не дойду живым до полицейского участка. Они следят за мной, и их много. Преступления совершает не один человек, а целая преступная шайка. На ограбление они все выходят одинаково одетыми.
- А как ты обо всем узнал? - спросил я.
- Я был в баре, - сказал он и содрогнулся, - и мне пришлось спуститься в погреб за вином, я очень редко туда хожу. Я натолкнулся на них совершенно случайно. Они сидели за столом и о чем-то договаривались. Хозяин моего бара тоже был там - я и не думал, что он бандит. Я спрятался за бочонками с вином и стал слушать, а потом испугался и убежал. Они заметили меня и бросились в погоню. Я уж думал, что мне конец, но все же умудрился оторваться от них и прибежать сюда. Но я боюсь высунуться на улицу. Вряд ли они видели, как я входил сюда, но они прочесывают улицы и заметят, если я выйду отсюда.
- И кто у них главный? - спросил я.
- Они называют его Шеф, - объяснил Джонни.
- Ну и кто он такой? - продолжал настаивать я, но мой гость задрожал еще сильней.
- Боюсь говорить. - Его зубы стучали от страха. - Нас могут подслушать.
- Ну и что, - удивился я. - Они все равно за тобой охотятся...
Но им уже овладел необъяснимый страх, и мне не удалось ничего выведать.
- Сам ты никогда не догадаешься, - добавил он, - а я боюсь сказать. У меня мурашки начинают по коже бегать, как только подумаю об этом. Позволь мне пожить у тебя до завтрашнего утра, Стив, - попросил он. - А потом мы свяжемся с сэром Питером Брентом из Скотланд-Ярда. Я доверяю только ему. Полиция доказала свою беспомощность: никому из узнавших бандитов Мандарина не удалось остаться в живых. Но сэр Питер защитит меня и поймает этих злодеев.
- Почему бы не связаться с ним прямо сейчас? - предложил я.
- Я не знаю, где его сейчас искать, - ответил Джонни. - Но по утрам он всегда бывает в клубе. Ради Бога, Стив, позволь мне остаться у тебя!
- Ну разумеется, малыш, - успокоил я. - Не бойся. Если кто-нибудь из этих Черных Мандаринов попробует сунуться сюда, я его достойно встречу. Сегодня вечером я собирался драться с Черным Джеком О'Брайеном в "Арене", но я могу отменить поединок и остаться с тобой.
- Нет, не надо этого делать, - ответил Джонни, понемногу приходя в себя. - Я останусь здесь и запрусь. Я думаю, сюда они не пожалуют. И потом при запертой двери им не добраться до меня, не всполошив весь дом. А ты отправляйся в "Арену". Если ты не придешь на поединок, бандиты могут догадаться, что ты заодно со мной. Они знают, что ты мои единственный друг. Стив, я не хочу, чтобы ты попал в беду.
- Ладно, - согласился я. - Я оставлю Майка защищать тебя.
- Нет, нет! - воскликнул он. - Если ты придешь без Майка, это тоже вызовет подозрения. К тому же они его застрелят, если ворвутся сюда. Ты иди, а когда вернешься, постучи и назови себя. Я узнаю твой голос и открою дверь.
- Ну хорошо, - сказал я, - если ты думаешь, что так для тебя безопасней. Не думаю, правда, что у этих Мандаринов хватит ума вычислить, что мы с тобой заодно, только потому, что я не приду на бой в "Арену". Ну да тебе видней. И вот еще что: подержи пока у себя мои пятьдесят баксов. Я как раз не знал, что с ними делать. Если взять с собой, какой-нибудь карманник наверняка их сопрет.
Итак, Джонни взял деньги, а мы с Майком отправились в "Арену" и, уже спускаясь по лестнице, услышали, как бедолага запирает дверь. На выходе из гостиницы я огляделся по сторонам, но, не заметив поблизости никаких подозрительных личностей, пошел вниз по улице.
* * *
"Арена" располагалась у самых причалов. Она была битком набита зрителями - обычное дело, когда выступали Черный Джек или я. Эйс давно мечтал свести нас в поединке, но наши корабли никогда не оказывались в порту одновременно. Я надевал форму, как вдруг в мою раздевалку ворвался человек, который, как я догадался, и был моим противником. Я слышал, что мы с Черным Джеком похожи друг на друга почти как родные братья. Он был моего роста и веса и тоже брюнет с жгучими голубыми глазами. Но мне показалось, что я все-таки выгляжу получше.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: