Егор Классен - Древнейшая история Славян и Славяно-Руссов
- Название:Древнейшая история Славян и Славяно-Руссов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Белые альвы
- Год:2005
- Город:Москва
- ISBN:5–7619–0218–4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Егор Классен - Древнейшая история Славян и Славяно-Руссов краткое содержание
Современное издание уникальных одноименных книг (три выпуска) российского дворянина, по происхождению немца, Егора Ивановича Классена, русского подданного с 1836 г. Текст оригинала сохранен полностью, иллюстрации и художественное оформление выполнены заново, описания памятников, объясняющих славяно-русскую историю, составленные Фадеем Воланским и переведенные Е. Классеном, объединены в один раздел.
Для многих эта книга станет откровением и открытием. Пусть состоится и то и другое во имя нашей святой Руси.
Для историков, ученых, педагогов-воспитателей, политиков, учащихся всех ступеней образования и всех, кому дороги истинная история и слава Славяно- Руссов.
Древнейшая история Славян и Славяно-Руссов - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
19
Весьма ошибочно толкуют некоторые, что будто Шляг означает мелкую монету и происходит от Шиллинга
20
Sax. Gram
21
Так назывались у Греков Унны-Руссы, или просто Унны
22
Анахарсиса убил родной брат его, следовательно, здесь можно предполагать и другую причину его смерти; может быть, и не новое богослужение, а какой-нибудь семейный раздор был поводом к тому.
23
Псковитяне были известны всем древним историкам под именем Певкинов (Peucini)
24
Об этом будет подробно говорено в статье о Руссах
25
Напрасно называют все историки Готских владык королями и царями; сами Готы выражали это звание словом Reik, произносившимся как рик и означающим ни короля, ни царя, а нечто соответствующее греческому и казацкому атаман или гетман. Историки делают и вторую ошибку, прибавляя к концу имени каждого гетмана слово рик, как, например, Король Эрманрик, Король Гильперик; в переводе это значит Король Эрман-Гетман, Король Гильпе-Гетман, но с большею подробностью мы разберем это в статье о Готах.
26
Нельзя не посмеяться над исковерканностью слов славянских в устах историков византийских, римских и германских. Примером тому послужат фругундионы, переделанные из Фрягов-Уннов. Но об этом поговорим подробнее в статье об Уннах.
27
Konnogard, Chunigard, Hunisgard означает во всех видах уннскую землю. В статье об уннах мы постараемся доказать историческими доводами, что унны действительно жили рядом с готами, на севере.
28
Вот отчего приморское местечко в Швеции получило название Rosslagen. Оно действительно было кочевьем Руссов во время их нападений на Швецию
29
Что Руссы сидели там и прежде, мы постараемся доказать в статье о Руссах собственно
30
В статье о данах мы постараемся доказать, что Ивор и зять его Рерик быливенеды
31
Расами называли сербы сами себя
32
Переписчик может ошибиться, т.е. поставить слово не в том падеже или времени, он может пропустить слово или целое речение, может одно слово заменить по ошибке другим, но не может вставить целого | речения, как, например, здесь: "кои быша словене"
33
А что лазутчики назвались Россами, отдаленными от скандинавов, а не Руссами, соседившими им, это весьма естественно; ибо Россы были в сношениях с византийцами как близкие их соседи, а Руссы нет
34
Слово Эхидна, означающее змею, сохранилось и по сие время в русской языке, равно как и производные от него слова "эхидная, эхидностъ, эхидство, эхидничать".
35
Орехов и теперь есть в Таврической губернии
36
Этот эпитет племени, прозванного уннами, оправдывают и некоторые римляне. А так как унны соседили монголам, то, вероятно, у них были и взаимные сношения, вот почему мы видим в войске Атиллы и людей монгольского типа
37
Племя, получившее от историков название антов, жило у Черного моря, следовательно, в соседстве с греками и недалеко от монголов. Они нанимались к грекам и персам как вспомогательное войско; не мудрено, что и монголы нанимали их и потому прозвали антами, обязывавшимися присягой при поступлении их в чуждую службу.
38
Раскольники были всегда, не только между Славян христианского исповедания, но и между Славян-идолопоклонников, что свидетельствует нам славянская мифология.
39
Там же, около Каспийского моря, мы находим в летописях племя, истреблявшее своих противников огнем и мечом; оно названо у некоторых историков ути, у других же уди и удии.
40
Грамматика Русинова, Левицкого
41
У нас в Ярославской губернии есть холопье село и во Владимирской торговое село, именуемое холопьим городом
42
Sarmatae Arcaraganthes
43
По пословице: тише травы, ниже воды, употребляемой у нас часто навыворот, ибо многие говорят: тише воды, ниже травы, что весьма ошибочно: ибо вода бывает иногда очень бурлива и, следовательно, громка, а трава всегда выше воды
44
Вероятно, жупан скрыл народ свой в горах от нашествия Траяна, громившего славянские племена по этому пути, где сидели яциги. По Птолемаю, действительно сидели на этом месте тагры.
45
У нас и теперь Россия выговаривается как Рассия; разумеется, что римляне взяли название сербов с выговора, а не с письма.
46
Впоследствии мы будем говорить, отчего Рязань, по преданию, называлась Расанью.
47
Хорваты одноплеменны сербам и вышли вместе с ними из Чарвоной Руси
48
Есть и в настоящее время географическая местность, дающая повод думать, что там жил народ ариды; это Арад на Каспийском море и другой Старый Арад при реке Маросе, в Венгрии.
49
Марк. Герак
50
Кассубы со своими огромными кожевенными заводами ясно указывают, отчего Венеды попали также в Сарматы
51
Фота есть большой шелковый, протканный золотом и серебром платок, который накидывается одним краем на голову, а остальная часть его вся свешивается на спину, вроде вуали.
52
Мурмою называется у нас на севере белка, а беличья шапка — мурманкою; ловчие белок — мурмане (у Нестора Оурмане); место лова — Мурманский берег
53
Кимряк значит торгующий сапогами; по-малороссийски швец. — Кимвры переселились с Киммерийского полуострова в Данию, а оттуда в Швецию
54
Готовящие сапоги из оленьей шкуры с шерстью, а равно и носящие эту обувь, называемую лунтаи
55
Курпины — лапти из охлопьев
56
Кисы — сапоги из оленьей кожи
57
Какаты — башмаки из бересты
58
Малахаи — летние широкие кафтаны
59
Махланка — зимняя шапка с ушами
60
Курны — башмаки с пряжками
61
Няры — валеные сапоги
62
Струси — башмаки с ушками
63
Харанай — серый кафтан
64
Чепан — казакин
65
Шабура балахон из толстого холста
66
Лямка — иго, рабство
67
Хазить, хазарить: делать не так; еретничать
68
Хазары-Руссы
69
См. Bergmann. Halle. 1858. Les scythes, les ancetres des peuples germaniques et slaves
70
См. Вып. III. статья: "Перси".
71
У адриатических Греков означает дубленую кожу, а у понтийских сыромят, т.е. сыромятную кожу
Интервал:
Закладка: