Фрэнк Йерби - Золотой ястреб

Тут можно читать онлайн Фрэнк Йерби - Золотой ястреб - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: История. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Золотой ястреб
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.78/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Фрэнк Йерби - Золотой ястреб краткое содержание

Золотой ястреб - описание и краткое содержание, автор Фрэнк Йерби, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Золотой ястреб - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Золотой ястреб - читать книгу онлайн бесплатно, автор Фрэнк Йерби
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Ты хорошо разбираешься в этих делах, Бернардо, - задумчиво сказал Кит. - Неужели ты изучал этот вопрос?

- Да, - ответил с улыбкой Бернардо. - Когда ты станешь плантатором, тебе понадобится управляющий.

- Лучше продолжай рассказ о Жан-Батисте Дукассе, - заметил Кит. Выбор управляющего для моей плантации может подождать.

- Именно это я и собираюсь сделать. С помощью денег, которые он выручил, Дукассе превратился в капера. Вскоре он стал так широко известен, что Людовик Четырнадцатый присвоил ему чин лейтенанта Королевского флота. Но в это время губернатором Санто-Доминго был назначен Поль Тарин де Касси. Мы были в этих водах вместе с Лазарусом, когда узнали об этом, помнишь?

Кит согласно кивнул головой.

- В этом время Дукассе был чрезвычайно занят. Он атаковал голландцев в Гвиане и охотился за англичанами в Санта-Китт, потом уплыл во Францию. А когда вернулся, то узнал, что назначен новым губернатором, потому что де Касси был убит в 1691 году при разграблении Кап-Франс. Дукассе в это время преследовал англичан в Гваделупе. А когда вернулся, то превратил Санто-Доминго в образцовую колонию - даже пираты повиновались ему. Он продолжает заниматься этим и по сей день, и Лоуренс де Графф напал на Ямайку именно по приказу его превосходительства. По моему мнению - он наиболее выдающийся лидер.

- Да, - задумчиво сказал Кит, - кажется, он настоящий мужчина. У тебя есть идеи, что ему нужно от меня?

- Что-то, касающееся Ямайки. Я думаю, что это будет интересное предложение. Здесь, в Новом Свете, нет места старым ссорам, старым интригам и старой зависти. Если бы на Антилах человеку нечем было бы заработать себе на пропитание, кроме пиратства, я бы уехал отсюда. Но горы сахарного тростника и множество бочек рома могут превратить в ничто сокровища Эльдорадо. Я думаю, что не стоит отказываться от покровительства сеньора Дукассе.

Кит ничего не ответил. Он склонил свое загорелое лицо, разглядывая белые прядки на мощной шее жеребца.

Дальше они поехали в молчании. Внезапно, как всегда на Карибах, опустилась ночная тьма, почти без всякого перехода вытеснив палящие солнечные лучи. Пальмы и горы спрятались в темноте, а на небе появились звезды, похожие на драгоценные камни.

Резиденция Жан-Батиста Дукассе была приятным большим особняком, сложенным из огромных кипарисовых бревен, да и сам губернатор был высоким, крепким мужчиной в огромном коричневом парике, закрывающем его плечи, похожим на добродушного льва.

Он весьма учтиво встретил Кита и Бернардо и проводил их в большую столовую. Оглядевшись, Кит заметил, что стол был накрыт только на троих. Это было странно. Для чего губернатору понадобилась такая таинственность?

Его превосходительство беззастенчиво разглядывал Кита, и в его маленьких голубых глазках сверкали искорки юмора.

- Капитан с "Морского цветка", - захихикал он, - вы слишком молоды для такой должности, монсеньер Джерадо.

- Разве дело в возрасте? - ответил Кит. - Главное - это иметь цель и крепкую руку.

Дукассе взял бокал с вином, поднес его к губам и без всякого тоста выпил ароматного вина, продолжая краем глаза следить за Китом.

- В мои обязанности входит регистрировать все суда, которые утонули в этих водах из-за вражеских действий. Я вспомнил по меньшей мере три корабля, потопленные бригантиной под названием "Морской цветок". Может быть, было и больше, но эти вспоминаются в первую очередь.

Кит отодвинул бокал, и его взгляд стал холодным и серьезным.

- С тех пор, как я командую ей, других кораблей не было.

- Неужели? - усмехнулся Дукассе. - Это довольно странно для человека, родившегося в Кадисе, во владениях Его Бессильного Заколдованного Величества, этого королевского идиота Карла II Испанского!

Кит посмотрел на Дукассе, улыбаясь.

- Вы смеетесь надо мной, ваше превосходительство? - спросил он. - Если так, то вы неправильно информированы. Моя мать, к счастью, родилась в Нормандии, и мое подлинное имя - Джирадеус.

Дукассе вскочил на ноги.

- Отлично! - вскричал он. - Я знал, что вы не испанская собака. Я должен был догадаться об этом раньше - ваш французский гораздо лучше моего.

- Если ваше превосходительство позволит, - вмешался Бернардо, "Морской цветок" потопил двадцать два испанских корабля за последние три года.

- Я знаю об этом, - улыбнулся Дукассе. - И это всегда поражало меня. Но довольно об этом. Ближе к делу. Вы знаете, что город Порт-Ройал два года назад пережил землетрясение?

- Да, - кивнул Кит, - мы были в гавани, когда это произошло.

- Неужели? Тогда вам сильно повезло, если удалось выбраться оттуда.

- Это действительно так, - сказал Бернардо, - но, пожалуйста, продолжайте.

- После этого проявления божьего гнева, я послужил, по мере своих слабых сил, орудием в руках Всемогущего. Я отправил Давиота и де Граффа помешать англичанам вести восстановительные работы. Но все, что там было восстановлено, слишком крепко и хорошо построено. Не то чтобы я боюсь их фортов и батарей, потому что могут пройти годы, прежде чем они обрушаться на нас, - он взглянул на Кита и Бернардо. - Однажды случится так, что в водах Санто-Доминго появятся торговцы со всего света, скупая наш сахар и наш ром. В этом и заключается наше богатство! Вскоре все испанское золото перекочует в наши карманы. Поэтому я не боюсь английских пушек, но боюсь сахарных мельниц и работорговцев. Они не должны составлять нам здесь конкуренцию: Санто-Доминго должен главенствовать в этом регионе!

- Из этого следует, - начал Кит, - что вы хотите, чтобы "Морской цветок" снова совершил набег?

- Нет! Я хочу, чтобы вы присоединились ко мне в экспедиции против Ямайки. У меня больше двадцати кораблей, и от подобного удара англичанам никогда не оправиться. Я хочу использовать вашу юность, отвагу и ловкость. Что вы скажете, капитан Джирадеус?

- Я не знаю, - медленно ответил Кит. - Я никогда не ссорился с англичанами. Единственный англичанин, которого я знал, был хорошим и добрым человеком. Правда, теперь это бездействие начало надоедать мне.

Дукассе подошел к Киту и взял его за руку.

- Пойдем, - сказал он, помогая Киту подняться.

Они подошли к окну, и Кит, следуя за пальцем губернатора, вгляделся в необъятные поля сахарного тростника, тянущиеся до самых подножий гор.

- Вот это, - сказал губернатор, - богатейшая земля в мире. Как губернатор этой колонии я должен сделать все, что в моих силах, чтобы обеспечить благоденствие этих земель.

- И если я откажусь, - сказал Кит, - вы можете напомнить при дворе прежние грехи "Морского цветка", не дав мне возможности представить доказательства, что я к ним непричастен.

Дукассе посмотрел на стоящего перед ним юного, красивого и очень смелого парня.

- Нет, Кристофер, - сказал он. - Ваш выбор абсолютно свободен. Согласиться или отказать - зависит только от вашего выбора.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Фрэнк Йерби читать все книги автора по порядку

Фрэнк Йерби - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Золотой ястреб отзывы


Отзывы читателей о книге Золотой ястреб, автор: Фрэнк Йерби. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x