Луис Ламур - Счастье Рейли

Тут можно читать онлайн Луис Ламур - Счастье Рейли - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: История. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Счастье Рейли
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Луис Ламур - Счастье Рейли краткое содержание

Счастье Рейли - описание и краткое содержание, автор Луис Ламур, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Счастье Рейли - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Счастье Рейли - читать книгу онлайн бесплатно, автор Луис Ламур
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В записную книжку Уилл заносил собранные данные о скоростных качествах известных ему лошадей, многих из которых водили вдоль границы из города в город привязанными к повозке или фермерскому фургону, чтобы сбить с толку тех, с кем будут заключать пари.

- Никогда не играй ни с кем на пару, Вэл, - предостерегал Рейли. Всегда высчитывай вероятность выигрыша и проигрыша. Игрока в покер делают не один-два взятых банка, а постоянство победы. Успех в игре с большими ставками - захватывающее зрелище, но он также привлечет ненужное внимание. На тебя могут напасть воры или бандиты, а кое-кто заподозрит, что ты играешь нечестно.

Наблюдая за Уиллом, Вэл заметил, что тот предпочитал выигрывать несколько небольших банков, а крупные ставки часто пропускал.

- Секрет картежника, - объяснил он, - в том, чтобы рисковать как можно реже. Выигрывают не обязательно мошенники. Все дело в хорошей памяти, знании людей и в том, как ты чувствуешь карты. Ну, и требуется немного удачи.

Рейли был строг с приемным сыном во всем, что касалось чистоты, аккуратности и джентльменского поведения. Тут он не шел ни на какой компромисс. И образованием его постоянно занимался сам. Послать мальчика в школу у него не имелось возможности, поскольку они не задерживались в одном месте подолгу. Но уроки чтения, письма, арифметики стали для обоих обязательными, а еще Уилл учил Вэла быстрому и тщательному расчету вероятностей и постоянно развивал в нем наблюдательность. Редкий день Рейли не просил Вэла описать местность, по которой они проезжали, одежду встречного всадника или товары, выставленные в витрине магазина.

- Ты можешь не быть картежником, - говаривал он, - но карты развивают пальцы, тренируют память и учат быстро и правильно оценивать ситуацию.

Рейли никогда не вспоминал Майру, а Вэл о ней не спрашивал. Вообще-то, он чаще думал о Вэне, чем о матери, потому что Вэн единственный, кто относился к нему по-доброму в то тяжелое время.

У Рейли была страсть к красноречию, свойственная всем ирландцам, и врожденная любовь к политике. Он помнил наизусть отрывки из многих речей известных политических деятелей, и во время долгих поездок они Часто цитировали их вдвоем.

Однажды в ресторане Уилли заговорил с Взлом о лирике, как всегда подкрепляя свои рассуждения чтением стихов. Вдруг бородатый детина, сидевший за соседним столиком, гневе обернулся к нему.

- Что ты делаешь из парня кисейную барышню! - на бросился он на Рейли. - Прекрати сюсюкать и рассказывать ему всякие нежности.

Тот несколько секунд пристально смотрел на нахала. За тем вынул изо рта сигару и положил ее на блюдце.

- Мой друг, - произнес он ледяным голосом, - я читаю стихи, которые мне нравятся. Может, вы хотите и меня назвать барышней?

Бородач начал размахивать руками, доказывая свое, но приятель сильно пнул его сапогом под столом и попытался одернуть.

- Джефф! - прошипел он раздраженно.

Но Джефф не слушал.

- И назову! - уже вопил он. - Что ты сделаешь?

- Я скажу вам, что сделаю, - сдержанно ответил Рейли. - Если у вас есть револьвер - убью вас. Если вы безоружны - изобью до полусмерти.

Джефф немало выпил, спиртное притупило чувство опасности, а возможно, оно у него просто отсутствовало. Он резко опустил руку к сапогу, и в ней сверкнул нож.

Как в руке Уилла тоже появился нож, Вэл не заметил, но в следующий момент кисть бородача оказалась пригвождена к столу. Он сдавленно вскрикнул, и мальчик увидел, как по его ладони потекла струйка крови.

- Вэл, - спокойно произнес Рейли, - передай-ка мне книгу Теннисона. По-моему, этому джентльмену надо устранить недостатки в образовании. Затем, взяв со стола бутылку, наполнил стакан вином и дал его Джеффу. - На, выпей, - приказал он, - а потом слушай.

Следующие несколько минут навсегда остались в памяти малыша. В то время, как рука бородача распласталась на столе, подобно бабочке, приколотой булавкой, Уилл, полистав сборник стихов Теннисона из недавно купленного двухтомника, нашел "Улисса" и под исполненными благоговейного страха взглядами собравшихся людей стал медленно, громким, хорошо поставленным голосом читать стихи. Закончив, взялся за рукоятку ножа со словами:

- Пусть это послужит вам уроком, мой друг. На вашем месте я бы изучал поэзию. Из стихов можно узнать немало полезного, они помогут скрасить вам долгие часы одиночества. - Выдернув нож из стола, он наклонился и вытер лезвие о бороду Джеффа. - Я спокойный человек, - продолжил урок вежливости Уилл, - но предпочитаю обедать и беседовать так, как мне заблагорассудится. А теперь пошли, Вэл. И не забудь захватить книжку.

Когда они вышли, мальчик весь дрожал, его тошнило.

- Извини, дружок, что я вынужден был проделать такое у тебя на глазах. Но этот Джефф сам напросился на неприятности. Хорошо, что так кончилось, иначе мне пришлось бы убить его, а убивать не в моем вкусе. - Они медленно направились к отелю. - Я терпеть не могу насилия, но оно - черта нашего времени, есть люди, которые не понимают другого способа убеждения, кроме насилия.

На рассвете их ждал дилижанс, направлявшийся в Силвер-Сити. Возница шел к станции вместе с ними при свете угасающих звезд.

- Поедете свободно, - улыбнулся он. - Сейчас немного пассажиров. Все боятся апачей.

- Я в тебя верю, Пит, - дружески похлопал по плечу его Уилл. - Если не сможешь обогнать индейцев, ты победишь их в драке.

- Я? Шутишь! - Он взглянул на Рейли. - Правду болтают, что ты сделал с Джеффом Рейнертом?

- Вчера вечером я встретил человека по имени Джефф, - согласился Уилл. - Он не назвал мне свою фамилию, а я не спрашивал.

- Слышал, что ты пригвоздил его руку к столу, а потом читал ему стихи.

- Что-то в этом роде.

- Ты крутой парень, Рейли, - покачал головой Пит. - Рискуешь! Несколько недель назад Рейнерт убил кого-то в Тьюбаке, и говорят, что зарезал еще одного в Юме.

- Он опрометчивый человек. - Они подошли к станции. - Нельзя выяснять отношения, не зная, какие карты на руках у противника.

Возница посмотрел на Вэла.

- Хотите проехаться наверху со мной, молодой человек? Я буду рад компании.

- У нас нет охранника?

- Будет позже. С нами поедут по крайней мере двое с винтовками. Они нам понадобятся, когда придется пересекать перевал.

Вэла устроили на козлах, и он повернулся, глядя, как садится в дилижанс Уилл. Когда друга не было рядом, Вэла охватывал страх, что Уилла у него отнимут, и он больше ни когда не вернется.

Мальчик подумал о Вэне. Почему он его бросил? Неужели в нем есть что-то неприятное людям? За что его ненавидела мама? Однако он хорошо знал, что Рейли его любит и с удовольствием проводит с ним время.

Лошади с нетерпением переступали с ноги на ногу, и, когда возница забрался наверх, Вэл с волнением схватился за ограждение козел. Он никогда прежде не ездил наверху и знал, что это место считается почетным. Пит собрал вожжи, щелкнул кнутом, ободряюще крикнул что-то нечленораздельное лошадям, и они с места взяли резвой рысью. Скоро они пойдут помедленнее, но большинство возниц обожает прокатиться по городу с ветерком.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Луис Ламур читать все книги автора по порядку

Луис Ламур - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Счастье Рейли отзывы


Отзывы читателей о книге Счастье Рейли, автор: Луис Ламур. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x