Олаф Вульф - Австро-венгерская Дунайская флотилия в мировую войну 1914 – 1918 гг.
- Название:Австро-венгерская Дунайская флотилия в мировую войну 1914 – 1918 гг.
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:М.А. Леонов
- Год:2004
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:5-902236-14-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Олаф Вульф - Австро-венгерская Дунайская флотилия в мировую войну 1914 – 1918 гг. краткое содержание
Книга воспоминаний австро-венгерского офицера о действиях речной флотилии на Дунае в годы Первой мировой войны. Автор участвовал в боевых действиях с момента объявления войны до падения Австро-Венгерской империи, находясь на различных командных должностях вплоть до командующего Дунайской флотилией.
Текст печатается по изданию — «Австро-венгерская Дунайская флотилия в мировую войну 1914―1918 гг.» Л.: Военно-морская академия РККФ им. тов. Ворошилова, 1938 — с незначительной литературной обработкой, касающейся, главным образом, неудачных и архаичных выражений, без нарушения смысловой нагрузки. Транскрипция имен кораблей и судов, их тактико-технические элементы приведены по современным источникам.
Предназначено для широкого круга читателей, интересующихся военной историей.
Издатель выражает искреннюю благодарность Б.В. Лемачко, доктору Звонимиру Фрейфогелю (Германия) и С.А. Балакину за помощь, оказанную при подготовке издания к печати.
Австро-венгерская Дунайская флотилия в мировую войну 1914 – 1918 гг. - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
58
Тело капитана 3 ранга Ферстера было найдено и поднято водолазами лишь 10 октября.
59
Флот в наличии (англ.), то есть флот действует уже тем, что он существует. — Прим. ред .
60
Необходимые для «Sava» доковые работы пришлось отложить. В Турну-Северине остался только «Maros», «Inn» находился на ремонте в Будапеште, «Enns», после выхода из дока в Будапеште, был переведен на буксире для капитального ремонта в Линц.
61
Вероятно, научно-исследовательских. — Прим. ред .
62
Деятельность этой комиссии была направлена на очистку от мин фарватеров в Черном и Азовском морях, восстановление гаваней и судоремонтных заводов, регулирование судоходства и всего, что было необходимо для обеспечения вывоза продовольствия, нефти и прочих товаров для ведения войны центральными державами из южных областей бывшей Российской империи. Председателем этой комиссии являлся германский адмирал Гопман. От австрийского флота в нее входили капитан 1 ранга Бруно Милленкович, капитан 2 ранга Эрвин Мейер и лейтенант Рихард Саксенфельс.
63
Непонятно, о каком судне идет речь; такого наименования в списках русского флота не было. — Прим. ред .
64
Захвачен монитором «Szamos» в Херсоне.
65
Это использование части Дунайской флотилии на Черном море и на украинских реках было предложено ее командующим контр-адмиралом Викерхаузером и утверждено морской инспекцией.
66
Вероятно, Волочиск на бывшей русско-австрийской границе. — Прим. перев .
67
Еще в 1914 году шутили, что «мониторы когда-нибудь еще будут совершать эволюции в Черном море», но никто серьезно не верил в выполнимость этих планов. Когда в 1915 году корабли находились в Рущуке, а затем в ходе войны с Румынией пришли в Браилов, эти планы стали близки к осуществлению и, по крайней мере теоретически, их начали прорабатывать в смысле преодоления связанных с этим технических трудностей.
68
Посещение этого монитора было особенно замечательно тем, что его командир был как раз из тех офицеров, которые получили образование в австрийском флоте. При разговоре выяснилось, что этот офицер в день объявления войны Румынией выпустил торпеду в корабли Дунайской флотилии, стоявшие у Рущука. Жертвой торпеды стала бензиновая баржа, а монитор «Temes» (впоследствии «Bosna»), в который очевидно целили, продолжал успешно воевать против Румынии и дошел до устья Дуная.
69
Это австро-венгерское судно в свое время под прикрытием нейтралитета Румынии было уведено русскими. После заключения перемирия с Румынией его напрасно разыскивали по всем портам. Русские думали, что им удастся оставить добычу себе, если они ее спрячут в Херсоне.
70
Фарватеры на русских реках были так прекрасно обозначены, что плавание по ним даже для совершенно незнакомых с ними офицеров Дунайской флотилии было вполне возможно без лоцманов. За исключением касания дна «Barsch» при прохождении порогов, не было ни одного случая посадки на грунт.
71
Хорватский. — Прим. ред .
72
Пороги на Дунае. — Прим. перев .
73
Вероятно — до Вознесенска. — Прим. перев .
74
Вероятно — у Царьградского устья Днестра. — Прим. перев .
75
Болгария и Соединенные Штаты не находились в состоянии войны друг с другом.
76
То есть германских кораблей, числившихся во время войны в составе турецкого флота.
77
Хорватских. — Прим. ред .
78
Сербо-хорватов. — Прим. ред .
79
Лейнеров. — Прим. ред .
80
«Osterreich-Ungarns Kriegsmarine im Weltkriege», Beitrag zur Wirtschaftsgeschichte dieses Krieges. Von Admiral d. R. Franz Ritt. v. Keil und Hofrat d. R. Dr. Rainer von Klesslitz, Marineoberkommissar a. D. (Manuskript) Carnegle-Stiftung.
81
Непонятно, почему румыны не применили для поддержки переправы своей сильной флотилии и вообще упустили из вида обеспечение перехода заграждением реки. Это произошло, наверное, из-за расчетов на то, что базировавшаяся на расстоянии 100 км Дунайская флотилия вступить в дело не сможет.
82
Это была русская подводная лодка № 3, относившаяся к типу «Холланд 27-В», переведенная в состав Дунайской флотилии в 1915 году и не сыгравшая в войне никакой роли; в 1918 году она была захвачена австро-венгерскими войсками в неисправном состоянии. — Прим. ред .
Интервал:
Закладка: