Евгений Тарле - Сочинения — Том II
- Название:Сочинения — Том II
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ИЗДАТЕЛЬСТВО АКАДЕМИИ НАУК СССР
- Год:1957
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Евгений Тарле - Сочинения — Том II краткое содержание
Сочинения — Том II - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
3
Нац. арх. F 121396. Envoyé copie d’un procès-verbal de saisie de deux métiers à bas que le Sr. Marqués, consul d’Espagne se proposait de faire embarquer pour Barcelone.
4
Нац. арх. F 121396. Arrêt du conseil d’Etat du Roi, du 20 décembre 1781.
5
Нац. арх. F 121396. Mélange d’Observations… etc. (inspection de Nismes):… dans une pareille circonstance les anglais pouvaient-ils faire une disposition plus sage de leurs métiers que de les offrir à une nation dont la consommation en bonnellerie mettait en activité les fabriques françaises…
6
Архив департамента устьев Роны. Серия L, № 46. Ceyreste, le 7 frimaire, an III, le Maire et officiers municipaux de la commune aux citoyens administrateurs du district de Marseille.
7
Архив департамента Устьев Роны. Серия L, № 46. Aubagne, 11 frimaire, an. III.
8
Нац. арх. F 12563. Rapport d’Imbert de St. Paul, inspecteur des manufacture à Amiens (1783). Этот Imbert de St. Paul до назначения в Амьен был инспектором мануфактур в Провансе; мы уже встретились в главе I с его докладами.
9
Нац. арх. F 121338. Lettre de М. Holker à М. le contrôlleur général des finances, du 27 may 1783. (Holker был главным инспектором мануфактур).
10
Там же:… en sorte que pour le service de ces méchaniques on n’a besoin que du secours d’enfants et de jeunes filles. — Ср. также Нац. арх. F 121338, письмо Толозана к Meynier от 9 октября 1790 г.:… les anglais…, par le secours de leurs méchaniques économisent des 19/ 20sur la main d’œuvre…
11
Нац. арх. F 121413. Rapport présenté au ministre de l’intérieur. Paris, 14 prairial, an VII (4-rno Division. Bureau des arts).
12
Точнее было бы сказать: в 1784 г. (см. стр. 298).
13
Архив департамента Соммы. Серия Lm. Industrie et commerce. Extrait du registre aux arrêtés du Conseil Général du département de la Somme en sa séance du 13 décembre 1791, 3 heures d’après midi: Les manufactures du département de la Somme ci-devant Picardie ont été établies sous Colbert… les filatures se sont-elles perfectionnées? Nous avons des raisons de croire le contraire, nous voyons que l’on file encore tel, que l’on filait.
14
Там же.
15
Нац. арх. F 12652. Essai sur les avantages locaux du département de l’Aube (Troyes, 1791):… les français sont forcés d’adopter chez eux le régime de la filature d’Arkwright, à peine de voir leurs manufactures de colon anéanties.
16
Там же: Si par malheur la France restoit encore longtemps assoupie sur cet objet important, il n’y a aucun doute que les manufactures de coton anglaises auraient sur les nôtres l’effet d’un torrent qui les détruirait toutes.
17
Нац. арх. F 12652. (1790 г.). Mémoire sur l’état actuel des manufactures en cotton de France… adressé à l’Assemblée Nationale (1 septembre 1790): L’on voit donc que parmi les divers procédés dont nous nous servons pour filer le cotton en France, il n’en est aucun qui ne réunisse des défauts très nuisibles à la perfection de la fabrication. Il faut donc examiner si les anglais ne pourraient nous fournir des instructions à cet égard… etc. (автор этого большого доклада — Laurent Daly, instituteur des filatures et fabriques en cotton dans le district de Crest).
18
Нац. арх. F 121338. Etat actuel des filatures de laine et de coton en France.
19
Впервые такая «дженни» была привезена во Францию в 1771 г. и французы не знали даже, как с ней обращаться, так что девушка, взявшаяся первая с успехом за работу, получила награду от казны, удостоилась затем похвал Тюрго и т. д. (Нац. арх. F 121338. A Monseigneur le contrôlleur général, 9 décembre 1787):… cette mécanique aux 30 broches ayant été introduite en France par le sieur Holker… comme il ignorait la manière d’en faire usage. Выше (стр. 296) мы видели, что официальный документ считает возможным говорить о введении «дженни» лишь с 1774 г.
20
Нац. арх. F 121338. Etat des fabriques de coton en Angleterre.
21
Нац. арх. F 121343-A. Mémoire concernant les filatures et fabriques d’étoffes où le coton est employé (20 ventôse, an III).
22
Там же, стр. 5.
23
Там же:… son usage n’est pas très étendu. On assure, qu’elles filent encore plus fin, que celles indiquées ci-dessus.
24
Там же:… les résultats ne peuvent être que défectueux. C’est ce qui arrive souvent par rapport aux machines à filer, dont la plupart sont mal exécutées ou construites sur de mauvais principes. Le fabricant qui en est possesseur ou ne trouve pas de bons ouvriers pour les réparer ou ses facultés ne lui permettent pas de fournir aux dépenses qu’il faudrait faire pour les mettre en état de bien opérer ce qui lui occasionne des pertes considérables.
25
Нац. арх. F 121343-A. Mémoire concernant les différentes parties de bâtiments que l’administration du commerce a loué et occupe dans l’hôpital de Quinze-Vingts.
26
Нац. арх. F 121343-A. Mémoire, 28 janvier 1791.
27
Нац. арх. F 121343-A. Прошение Leclerc (1788 г.) A Monseigneur de Tolozan, intendant du commerce.
28
Нац. арх. F 121343-A. Mémoire, 28 janvier 1791.
29
Нац. арх. F 121343-A. Explication succincte de plusieurs machines à filer le coton et réflexions sur l’usage que le ministre de l’intérieur pourroit faire de ces machines pour l’instruction publique.
30
Там же, доклад Molard’a министру внутренних дел.
31
Нац. арх. F 121343-A. Leclerc à М. de Tolozan, Intendant du Commerce (Paris, le 8 janvier 1791). Дело шло о cardes, broches «et autres ustensiles propres à la filature de coton».
32
Нац. арх. F 121343-A. Remarques et explications… etc. (подписано: Schindler, au nom de tous), 10 janvier 1793:… nous ne fixerons point les ouvriers dans un seul endroit mais établirons la manufacture… dans toutes les petites villes et villages d’alentour… afin que tout homme, femme et — enfant dans les villes et villages, dans le temps où ils n’auront rien à travailler en campagne, puissent avoir de l’ouvrage…
33
Нац. арх. F 121343-A. Les administrateurs formant le directoire du Département de la Marne… etc. (25 janvier 1793).
34
Там же, Paris, 19 décembre. Письмо министра иностранных дел министру внутренних дел.
35
Нац. арх. F 121343-A. Mémoire contenant un projet d’établissement de filature de coton: … elle (la France) manque de machines, elle manque d’arlistes habiles à les construire, les perfectionner et diriger… etc.
36
Нац. арх. F 121396. Письмо интенданта торговли Толозана Блонделю (31 июля 1792 г.) и другие документы, касающиеся этого дела (в папке: М. Tolozan adresse à М. Blondel un état des métiers… etc.).
37
Нац. арх. F 121413. Paris, 28 décembre 1791 (Le ministre des contributions publiques).
38
Нац. арх. F 121413. Rapport concernant M. John Macloude (fait au bureau de consultation des arts et métiers, le 11 juillet 1792): M. John Macloude est ouvrier en fabrication de coton, de Manchester… Désirant être utile à la nation française, il a quitté son pays… M. Macloude a apporté en Franco la navette volante dont on se sert en Angleterre; c’est une navette que l’on fait mouvoir avec une corde au lieu de la faire mouvoir avec la main, elle fait à peu près double ouvrage que la navette à la main… etc.
39
Нац. арх. F 121413. Arrêté du comité d’agriculture et des arts du 29 thermidor, an III, art. 2: La dite commission est autorisée à permettre au cit. Macloude de se servir de ces métiers pour la propagation de sa méthode de fabriquer les étoffes de coton suivant les procédés anglais.
40
См. Нац. арх. F 12651. Папка: Affaires soumises aux inspecteurs généraux. Письмо (не подписано, но всем признакам — интенданта торговля Толозана) к Cantelen, от 23 июля 1788 г.:… je vous avoue que tous les détails qu’il (Turc) m’a donné…. m’ont fait la plus grande impression, particulièrement sur ce qui a rapport aux rouets pour la filature de la laine et aux autres procédés pour les étoffes de laine qui me paraissent mériter la plus grande attention et prouver combien nous sommes arriérés sur tous ces procédés.
41
Там же:… mais ce qui m’a frappé encore plus est tout ce qu’il m’a dit sur l’imperfection de toutes nos mécaniques relatives à la filature de coton.
42
Там же.
43
Нац. арх. F 121413, 18 ventôse, an V. Le commissaire du directoire exécutif au citoyen ministre de l’intérieur: personne n’ignore jusqu’à quel degrés de perfection les anglais ont porté ces sortes de marchandises; il me parait de l’intérêt de la République française de s’attacher des individus de celle nation dans les manufactures et fabriques qui se forment dans son sein…
44
Там же:… ce sera étendre et vivifier notre commerce qui est dans une stagnation presque absolue.
45
Вот что мы читаем в его печатном мемуаре, представленном в палату депутатов при Реставрации, в 1816 г.: Nos premiers essais en filature datent de peu d’années avant la révolution. Mais les guerres et nos malheurs publics en ont retardé les progrès et ce n’est que depuis dix-huit ans que l’on s’en est occupé avec quelque suite en France. ( Nouvelles observations présentées par Oberkampf, de Jouy, à messieurs les membres de la Chambre des députés. Paris, 1816, стр. 4).
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: