Влада Баранова - Язык и этническая идентичность. Урумы и румеи Приазовья
- Название:Язык и этническая идентичность. Урумы и румеи Приазовья
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Влада Баранова - Язык и этническая идентичность. Урумы и румеи Приазовья краткое содержание
В книге на примере двуязычного сообщества мариупольских (приазовских) греков рассматривается роль языка в процессе этнической самоидентификации. Часть сообщества, урумы, говорит на урумском (одном из тюркских языков), тогда как родной язык другой части сообщества, румеев, — румейский (греческая группа индоевропейской семьи). В монографии впервые предпринят анализ идентичности данной группы в рамках конструктивистского подхода к этничности, а сохранение языка рассматривается в контексте языковой лояльности группы. Анализ же самосознания тюркоязычных греков помогает лучше понять этнические процессы, в том числе и в стабильных сообществах, обладающих непротиворечивыми признаками.
Работа основана на полевых материалах автора и архивных источниках и вводит в научный оборот значительное число новых данных.
Для этнологов, лингвистов, социологов, а также всех, кто интересуется этническими процессами на постсоветских территориях и сохранением исчезающих языков.
Язык и этническая идентичность. Урумы и румеи Приазовья - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Trudgill P. Sociolinguistic variation and change. Edinburgh: Edinburgh University Press, 2002.
Voss Ch. Toward the Peculiarities of Language Shift in Northern Greece // Marginal Linguistic Identities. Studies in Slavic Contact and Borderland Varieties / D. Stern, Ch. Voss (eds.). Wiesbaden: Harrassowitz Verlag, 2007. P. 87–110.
Voutira E. Post-Soviet Diaspora Politics: The Case of the Soviet Greeks // Journal of Modern Greek Studies. 2006. № 24. P. 379–414.
World Council of Hellenes Abroad (SAE). Our Mission [online] 2005. 6 September//http://www.saeworld.org [Электронный ресурс].
Zachos D. Citizenship, Ethnicity, and Education in Modern Greece // Journal of Modern Greek Studies. 2009. № 27. P. 131–155.
????????????????????????????????????????? //?????. 1994. 16???.
??????????????.?.????????????????????????????????????.??????:???????? 2001.
?????? — ????????????.????????????????????????????????????? — ???-????????????????? //????????????????????? 4????????????????. 1995. 116–130.
????????????.?.???????????:????? II.?????????:???????????????????????????????????????????? 1932.
????????.???????????????????????????????????????????? (???????????????????????? — ?????????????????????????? — ?????????????????????????????).????????? 2007.
Архивы и архивные документы
Государственный архив Донецкой области (ГАДО), г. Донецк
[ГАДО 1] — ГАДО. Ф. Р-2. Оп. 1. Д. 100. Лл. 44–46. Протокол № 2 заседания родительского собрания 2-й Большеянисольской трудшколы им. Н. К. Крупской, состоявшегося 5 марта 1929 г.
[ГАДО 2] — ГАДО. Ф. Р-2. Оп. 1. Д. 750. Лл. 965–969. Отчет Сталинского ОБНМ с 1 окт. 1926 по 1 окт. 1927.
[ГАДО 3] — ГАДО. Ф. Р-2. Оп. 1. Д. 1000. Лл. 42–47. План работы ЦКНМ ВУЦИКс 1 окт. 1928 по 1 окт. 1929.
[ГАДО 4] — ГАДО. Ф. Р-2. Оп. 1. Д. 1000. Л. 104. План работы экспедиции ВУНАС (ассоциации востоковедения) для изучения греков Мариупольщины летом 1928 г. [ГАДО 5] — ГАДО. Ф. Р-2. Оп. 1. Д. 1000. Л. 124. В президиум Сталинского ОВК в ответ на запрос ОБНМ от 11 авг. 1928 (Андреевский сельский совет). 1928.
[ГАДО 6] — ГАДО. Ф. Р-2. Оп. 1. Д. 1000. Л. 128. Сводные материалы по греческим сельсоветам Старобешевского района Сталинского округа (1928–1929).
[ГАДО 7] — ГАДО. Ф. Р-2. Оп. 1. Д. 1002. Лл. 4–9. Отчет ОБНМ Сталинского округа за 1929 г.
[ГАДО 8] — ГАДО. Ф. Р-2. Оп. 1. Д. 1002. Лл. 54–66. Пятилетний (1929–1933) перспективный план по осуществлению Нового Татарского алфавита «Янга-Лиф» среди татнаселения Сталинского округа.
[ГАДО 9] — ГАДО. Ф. Р-1202. Оп. 1. Д. 314. Л. 17. О нарсудкамерах. 1928.
[ГАДО 10] — ГАДО. Ф. Р-1202. Оп. 1. Д. 314. Л. 60 об. О нарсудкамерах 1928/1929 гг. 1929.
[ГАДО 11] — ГАДО. Ф. Р-1202. Оп. 1. Д. 314. Л. 84. О лингвистическом изучении мариупольских греков. 1930.
[ГАДО 12] — ГАДО. Ф. Р-1202. Оп.1. Д. 314. Лл. 84 об. — 85 об. О нарсудкамерах в Мариупольском округе. 1930.
Партийный архив Донецкой области (подразделение ГАДО)
[ГАДО 13]— ГАДО-парт. Ф. 11. Оп. 1. Д. 214. Лл. 21–23. Заседание греческой секции МарОПК от 16.11.29 о работе школ соц[циалистического]вос[питания] среди греческого и татарского населения.
[ГАДО 14] — ГАДО-парт. Ф. 11. Оп. 1. Д. 214. Лл. 24–25. Резолюция от 16 дек. 1929 г. по докладу «О работе греческого отдела Мариупольского краеведческого музея. 1929.» [ГАДО 15] — ГАДО-парт. Ф. 11. Оп. 1. Д. 214. Лл. 26–32. Протокол междуведомственного совещания при Крым. ЦИКе по вопросу об увязке работы НКПроса УССР и Крыма по культурному обслуживанию греко-татарского и греко-эллинского населения УССР от 26 дек. 1929.
Национальная библиотека Украины имени В. И. Вернадского, Институт рукописей, г. Киев (НБУ)
[НБУ 1] — НБУ Ф. V. Д. 3641. Синодик Готсько? митрополi?. XVIII–XIX вв.
[НБУ 2] — НБУ Ф. V Д. 3642/2. Розписка ченця Агафангела. Конец XVIII в. Л. 1 и об.
[НБУ 3] — НБУ Ф. V Д. 3644. Послание Дорофея, епископа Феодосии и Мариуполя, плюс еще одно послание Дорофея и еще одно. Конец XVIII в. Л. 3.
Центральный государственный архив высших органов власти и управления Украины (ЦГАВО), г. Киев
[ЦГАВО 1] — ЦГАВО. Ф. 166. Оп. 6. Д. 5159. Л. 10. Характеристика Христилиди Н. Д. 1927.
[ЦГАВО 2] — ЦГАВО. Ф. 166. Оп. 6. Д. 5159. Л. 12. Протокол заседания педтехникума от 24.01.1928.
[ЦГАВО 3] — ЦГАВО. Ф. 166. Оп. 6. Д. 5159. Л. 37. Протоколы заседаний Мариупольского педтехникума. 1928.
[ЦГАВО 4] — ЦГАВО. Ф. 166. Оп. 6. Д. 5160. Лл. 264–266. Протоколы заседаний Мариупольского педтехникума. 1928.
[ЦГАВО 5] — ЦГАВО. Ф. 166. Оп. 6. Д. 709. Лл. 48–50 об. Результаты проведения летом 1926 курсов переподготовки учителей в Мариуполе.
[ЦГАВО 6] — ЦГАВО. Ф. 166. Оп. 6. Д. 5160. Лл. 264–266. Протокол заседания греческого отделения педтехникума. 1930.
[ЦГАВО 7] — ЦГАВО. Ф. 166. Оп. 6. Д. 8642. Л. 5 Объяснительная записка в наркомпрос по вопросу организации греческих курсов 1930 года.
[ЦГАВО 8] — ЦГАВО. Ф. 413. Оп. 1. Д. 56. Лл. 18–20. Протокол заседания месткома рабпрос от 04.09.1925.
[ЦГАВО 9] — ЦГАВО. Ф. 413. Оп. 1. Д. 56. Лл. 25–25 об. Протокол № 11 общего собрания граждан Староигнатьевки от 09.09.1925.
[ЦГАВО 10] — ЦГАВО. Ф. 413. Оп. 1. Д. 100. Лл. 14–39. Звiд комiсi? ВУЦВ про обстiження стану грецького населения у Map. окрузi 1925.
[ЦГАВО 11] — ЦГАВО. Ф. 413. Оп. 1. Д. 100. Лл. 56–70. Отчет комиссии ВУЦИКа по обследованию греческого населения Сталинского округа 1925 г.
[ЦГАВО 12] — ЦГАВО. Ф. 413. Оп. 1. Д. 232. Л. 16. О работе греческих сельсоветов.
[ЦГАВО 13] — ЦГАВО. Ф. 413. Оп. 1. Д. 250. Лл. 25–33. Очередные задачи культурного и советского строительства среди греческого населения Украины. 1929.
[ЦГАВО 14] — ЦГАВО. Ф. 413. Оп. 1. Д. 250. Л. 63. Предварительные итоги перевыборов греческих советов в 1927 году.
[ЦГАВО 15] — ЦГАВО. Ф. 413. Оп. 1. Д. 251. Л. 25. Практические мероприятия в деле обслуживания греческого населения Украины (I Всеукраинское совещание, январь 1927).
[ЦГАВО 16] — ЦГАВО. Ф. 413. Оп. 1. Д. 463. Лл. 127–129. Материалы обследования Старакаранского сельсовета Сартанского района Марокруги. 1927.
[ЦГАВО 17] — ЦГАВО. Ф. 413. Оп. 1. Д. 492. Л. 50. О преобразовании Мариупольского педагогического техникума. 1930.
Центральный государственный исторический архив Украины (ЦГИАУ)
[ЦГИАУ 1] — ЦГИАУ Ф. 1576. Д. 3. Л. 14. Письмо архиепископа Н. Феотоки [без даты].
[ЦГИАУ 2] — ЦГИАУ Ф. 1576. Оп. 1. Д. 5. 8 л. Указ из комиссии о поселении выведенных из Крыма христиан для ведома, что находящаяся в губернской канцелярии за некоторые в греческих селениях сновидения ложныя разглашения баба Софья отослана на вечное покаяние в Великобудском монастыре. 1781.
[ЦГИАУ 3] — ЦГИАУ Ф. 1576. Оп. 1. Д. 11. Л. 8. 1786–1787.
[ЦГИАУ 4] — ЦГИАУ Ф. 1576. Оп. 1. Д. 12.
[ЦГИАУ 5] — ЦГИАУ Ф. 1576. Оп. 1. Д. 20. Лл. 66–69. Допрос священника села Бешева 11.06.1792 [протокол допроса — по-русски; переводчик — неразборчиво].
[ЦГИАУ 6] — ЦГИАУ Ф. 1576. Оп. 1. Д. 21. Книга отдаваемых из Мариупольского суда на почту к отправлению конвертов. 1791.
[ЦГИАУ 7] — ЦГИАУ Ф. 1576. Оп. 1. Д. 22. Выписка о выдаваемых паспортах 1792 г.
[ЦГИАУ 8] — ЦГИАУ Ф. 1576. Оп. 1. Д. 23.
[ЦГИАУ 9] — ЦГИАУ Ф. 1576. Оп. 1. Д. 24.
[ЦГИАУ 10] — ЦГИАУ Ф. 1576. Оп. 1. Д. 41. Книга для записки являемых о проезжающих и проходящих людей пашпортов и билетов. 1798.
Карта-схема мест компактного проживания греков в Приазовье в XX — начале XXI в.
Примечания
1
Лингвоним «урумский» чаще используется в литературе для обозначения идиома тюркоязычных греков Восточной Грузии [Елоева, 1995], близкого анатолийскому диалекту турецкого языка. В энциклопедии «Языки мира» статья «Урумский язык» [Муратов, 1997] посвящена именно языку греков Грузии (хотя в других работах автор применяет этот термин к языку мариупольских греков [Муратов, 1963]. — Здесь и далее примечания автора.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: