Неизвестен Автор - Разборки в маленьком Маэм-Спрингс
- Название:Разборки в маленьком Маэм-Спрингс
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Неизвестен Автор - Разборки в маленьком Маэм-Спрингс краткое содержание
Разборки в маленьком Маэм-Спрингс - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Глава 4. Погоня.
Следом из салуна вышли остальные. Первым, размахивая крестом, который на деле оказался замаскированным револьвером[5], вышел святой отец. Вскочив на брызжущего пеной осла, он дал шпоры и неспешно поехал к холмам. Следом вышел Калькер в шляпе, украшенной зуба ми гризли, с начищенными револьверами и винчестером в руках. За ним, весь обвешанный пулеметными лентами, с базукой в руках, банданой на голове и надписью на футболке "I love TEXAS" выскочил Джекобсон. Следом вышел Большой медведь, уже в боевой раскраске, и Смотрящий внутрь, торопливо запихивающий себе в прическу перья только что ощипанного им петуха. К этой компании присоединились ковбои с BJ, возглавляемые Полом Лексом, который был с ног до головы обвешен револьверами; Фил Кирс, кузнец-негр с кувалдой, клещами и ножом в зубах.
Мужчины, вооружившись, поехали к заброшенным шахтам. Женщины увязались было за ними, но им пришлось остаться и ухаживать за раненым Сырцексом и еще не пришедшим в себя от шока Шумаром Олесоном (так звали человека, приехавшего с дилижансом.) Только Элен с медицинской сумкой на плече вскочила на свою гнедую кобылу и помчалась к месту предполагаемой баталии. "Наконец-то у меня будет работа получше вытаскивания заноз из детей отца Буга![6]" - радостно подумала она. Последним из дверей салуна выполз Эндрю Штых, поддерживаемый Вершином и Грэштом. В зубах он держал потерянный кем-то из индейцев томагавк, и все время пытался что-то сказать, отчего томагавк падал на ногу Грэшту. Поддерживаемый ими, он влез в седло и с криком "GO!" попытался дать лошади шпоры, но лишь поранил ноги. От боли он мигом протрезвел и с удивлением обнаружил, что лошади под ним нет, а седло лежит на верхней перекладине коновязи. Лошадь же посмотрела на него грустными глазами, подумав: "Господи, что за осел мне достался!" - и громко издевательски заржала.
Вся кавалькада героев пыталась догнать святого отца, который, размахивая крестом, не спеша, трясся впереди. Сзади всех ехали Грэшт и Вершин, которым уже надоела эта гонка.
- Как ты думаешь, - спросил Грэшт, - Захсон предупредил Соккета?
- Не сомневаюсь. Соккета там уже нет, он ждет нас в каньоне Дьявола.
Поворотив коней, они помчались к каньону.
В это время наши герои подъехали к шахте, но Соккета уже не было.
"Кто-то его предупредил", - подумал Ник.
"Ты прав", - подумал Джекобсон и спросил:
- Ты можешь определить по следам, куда он поехал?
Ник осмотрел землю вокруг и сказал:
- Нет, эта лошадь танцует чарльстон, а мне никогда не нравились современные танцы.
Большой Медведь поползал по земле:
- Мы его не найдем. Он искусно путает следы. Придется возвращаться, как бы чего не случилось.
Глава 5. Незнакомец.
А тем временем в городе появился всадник. Он был весь в черном, в темных очках и с сигарой в зубах. За спиной у него висела снайперская винтовка с оптическим прицелом, а к седлу его белого коня была приторочена связка бананов. Выражение лица у него было пренеприятнейшее.
- Добрый ден, мадам. Гдэ я магу найти Энтони Соккета? - с сильным акцентом спросил он.
- И ты с ним заодно, с этим оболтусом? - возмущенно воскликнула миссис Ходди и щелкнула курком, - Убирайся, а то пасть порву, моргала выколю, рога посшибаю! Редиска!
- Я нэ жэнат, мэм, рогов у мэня нэт, - самоуверенно заявил незнакомец и, не спеша, поехал прочь. Ускорить шаг его заставили пули, взбившие фонтанчики пыли под копытами его лошади. Стреляла возмущенная миссис Харди. Легкое Облако проводила его задумчивым взглядом и сказала:
- Знаете, кто это был? Это Черный Ворон, он убивает по заказу. Если он здесь, значит, кто-то умрет...
Глава 6. Нападение на ранчо BJ.
В то же самое время в каньоне Дьявола болтали Соккет, Захсон, Грэшт и Вершин.
- Сейчас мы едем на ранчо BJ. Там никого нет, кроме хозяйки, и мы сможем захватить его без шума, - сказал Соккет, и все четверо молча поехали на запад.
У выхода из каньона они заметили черную фигуру. Вершин потянулся к револьверу, но Соккет знаком остановил его. Темная фигура подъехала к ним и обернулась черным мужчиной на белом мустанге.
- Мистер Энтони Соккет? - Соккет утвердительно кивнул головой. - Я Сэнди Шэммерли, я палучыл ваше письмо. Слющий, дарагой, я бэру дорого, понял, да?
- Я согласен, - кивнул Соккет. - Я надеюсь на вас, надо убрать Ника Калькера и Алекса Джекобсона.
- Слющий, дарагой, я прафэссионал, а не погулять вышел, так что нэ бэспокойся...
- Посмотрим. А пока поехали на BJ.
...Подъезжая к ранчо BJ, они думали каждый о своем. Каждый хотел сам убить Ника Калькера. Ворвавшись на ранчо, они заперли хозяйку в чулане и решили распить найденный ящик пива. Вдруг Соккет поднял руку:
- Тихо!
За окном раздавался стук копыт. Бандиты заняли места у окон и у двери, держа оружие наготове. Соккет выглянул в окно и увидел всадника в сомбреро и с бородой, закрывающей пол лица.
- Эй, хозяева дома? - крикнул всадник.
- Убейте его, - скомандовал Соккет.
Тут же ударили выстрелы. Всадник дернулся и привалился к шее лошади. Лошадь испуганно вздрогнула и бросилась по дороге к городу, унося своего неподвижного седока.
- Пора отсюда уходить, - Соккет поднялся с пола. - Я увезу женщину в каньон, вы езжайте в город и наблюдайте, а вы, мистер Шеммерли, приступайте к работе. Все поняли? Выполняйте!
Глава 7. Смерть киллера.
В это время преследователи вернулись в город. Элен сокрушалась, что ей так и не нашлось работы. Навстречу им шел Мелхи.
- А чей-то вы тут носитесь? - потребовал он разъяснений.
Узнав о происшедшем, он обрадовался:
- Значит, я прав, что решил вернуться, Я решил открыть магазинчик, где будет продаваться все - от белых тапочек до гробов...
Внезапно на улицу вылетела взмыленная лошадь с неподвижным Логаном в седле. Мелхи аж подпрыгнул:
- Ну, что я говорил, вот и первый клиент, - и, схватив метр, помчался к лошади, но опоздал. Элен уже стаскивала Майлса с коня.
- Он еще жив, - сказала она, - но пульс очень слабый. Надо отнести его в клинику.
- Надо пойти выпить, - огорченно решил Мелхи, потеряв своего первого клиента. Через полчаса он в обнимку с Захсоном и Грэштом сидел в салуне и распевал популярную песенку: "Подбостонские вечера".
Пол Лекс и Алекс Джекобсон разглядывали клеймо на лошади.
- Слушай, Пол...
- Да, это определенно клеймо Джулии. Лошадь с ранчо BJ! Нужно немедленно ехать. На ранчо никого не было, кроме Джулии!
К ним подбежала Элен.
- Смотрите, что я нашла! Этот Майлс Логан на самом деле Кол Илис.
- А кто это такой и что он делал на BJ? - поинтересовался не посвященный в тонкости местной жизни Калькер.
- Но Кол Илис пропал много лет назад, и все думали, что он погиб, возразил Пол.
- Так кто же это? - заорал Ник, которому Джулия понравилась с первого взгляда, и он уже не раз прокручивал в уме планы на будущее: скромное ранчо, домик, лошади, Джулия и пятеро детишек...
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: