Мамед Ордубади - Тавриз туманный
- Название:Тавриз туманный
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мамед Ордубади - Тавриз туманный краткое содержание
Тавриз туманный - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Не протрезвившийся офицер со вспухшими, налитыми кровью глазами, с похожим на пустой бурдюк лицом и трясущейся головой, взглянул на перепуганную девушку и со словами: "Не она! - отошел от двери.
- Ничего страшного нет. Успокойтесь! - сказал я девушке.
- Теперь уже все равно я больше не усну. Ах, если б я могла поскорее уехать в Иран и избавиться от этих кошмаров, - воскликнула мисс Ганна в сильнейшем волнении.
- Успокойтесь, никакой опасности нет. Пока мы с вами, вам ничего не угрожает. Что касается подобных случаев, то на иранской границе их будет еще больше. Царские офицеры не стесняются и в самом Иране.
Мы умылись и вышли к завтраку. Через некоторое время показалась и мисс Ганна в изящном, белом шелковом платье и, сев за столик, принялась разливать чай.
- Я крайне сожалею о причиненном господам беспокойстве, - сказал, подойдя к нам, хозяин гостиницы. - Но что поделаешь? Вот уже несколько дней, как такие безобразия происходят по всей Джульфе. В нашей гостинице еще сравнительно спокойно. Нас побаиваются. Лишь для того, чтобы несколько обуздать господ офицеров, я кормлю, пою и держу у себя отборнейших силачей из железнодорожных рабочих. В других гостиницах не то. В гостинице "Англия" офицеры изнасиловали жену хозяина и судомойку. В другой гостинице избили управляющего. Разгромили несколько винных магазинов. Хозяин гостиницы "Франция" Григор-ага Франкулов со вчерашнего дня скрывается со своей женой у меня... С ними могут справиться только такие женщины. Она стащила у него три тысячи деньгами и золотые часы. И Русская и Иранская Джульфа кишат ими. Я предупреждал его, но он не послушался и на мое предложение сдать в кассу деньги и ценности заявил, что у него ничего нет, а теперь он буянит.
К двум часам я должен был пойти к Шейхову. Алекбер знал об этом, и мы решили отправиться вместе.
Условившись в пять часов встретиться в гостинице к обеду, мы поручили девушку хозяину. Мисс Ганна сама просила об этом. Она прошла к себе и заперлась, а я с Алекбером вышел из гостиницы.
У Шейхова я застал всех вчерашних товарищей, ужинавших в гостинице. Мы познакомились.
После обеда началась деловая беседа. Несмотря на всю рискованность задуманной мною поездки, они одобрили мое решение, так как настроение в Тавризе падало день ото дня. Шейхов прочел нам письмо Гаджи-Али.
"Русские принялись за работу, - писал Гаджи-Али. - Сегодня арестовали кавказца Мирза-Алекбер-Мамед-Кули-заде - брата издателя журнала "Молла-Насреддин" и Гаджи-Мирза-Алескера. Революционное настроение падает с каждым днем. Для поддержания колеблющихся и прекращения перехода иранцев в русское подданство необходимо организовать тайное общество".
Все, довольно длинное, письмо Гаджи-Али было написано в этом духе. Поэтому вопрос о моей поездке в Тавриз и об организации там тайного общества был решен без возражений, и мы перешли к обсуждению вопроса о паспорте.
Решив, что с русским паспортом прожить в Иране будет трудно, Шейхов взялся лично уладить вопрос с паспортом и добавил, обращаясь ко мне:
- Завтра вы получите от меня готовый иранский паспорт.
Решено было, что со мной отправится и Алекбер. После этого мы с Шейховым пошли знакомиться с некоторыми интересовавшими меня лицами.
В большинстве они принадлежали к купечеству и интеллигенции. То были Наги Исмаилов, Алескер Гасан-заде, Аскер Наги-заде, Мирза-Ибрагим Акберов, Сеид-Мохаммед Берар, Мирза-Али Мохаммед-заде (по прозвищу Лысый), Ага-Рза Махмудов, Гаджи-Абас Гаджи-Фарзали-оглы, Молла-Гасан Мамедов (из иранских революционеров), Мохаммед Ахундов, Ага-Гусейн Рагимов, Аббас Тагиев, Аббас Фаратов и другие.
- Школьный товарищ моего покойного брата Фараджуллы, - говорил Шейхов, представляя меня им.
Я познакомился и с несколькими армянами, в том числе с нефтеторговцем Алексан-агой Шамхаловым, уроженцем Джульфы, Арсеном Артаровым и другими.
Возвращаясь в гостиницу, мы увидели обозы армии генерала Снарского, двигавшиеся к мосту через Аракс.
- Они не успели вступить в Иран, - сказал при виде их Шейхов, - как уже игнорируют все таможенные правила. Рядом с воинскими обозами тянутся повозки, доверху нагруженные товарами. И никто не смеет задержать их.
- А на письмах уже красуется почтовый штемпель "Тавриз. Эриванская губерния", - заметил Алекбер.
Мы долго ходили по городу и опоздали к назначенному мисс Ганне сроку. В гостинице нас встретил хозяин Димитрий.
- Барышня от страха заперла двери и с утра не выходит из комнаты.
- Она права. С царскими офицерами шутить не приходится, - заметил я и постучался к мисс Ганне.
Та отозвалась по-английски. Я заговорил по-фарсидски. Узнав меня по голосу, она тотчас же вышла к нам.
На ней было красивое платье, густые золотистые волосы были зачесаны назад; от ее рук и шеи исходил аромат тонких духов. Ночной испуг прошел, и она словно собиралась на какое-то празднество во всеоружии красоты.
Я представил ей Шейхова.
- Эта девушка быстро заставит вас забыть Нину, - шепнул он мне.
Мисс Ганна еще не обедала, ожидая нас.
Не подавая виду, что мы уже обедали у Шейхова, я занял столик на открытом балконе и заказал обед.
Солнце клонилось к западу, было прохладно.
За обедом собралось большое и интересное общество. Совершенно неожиданно к нам присоединились Амир Хашемет, иранский революционер Энделиб, поэт Мирза-Али-Кули, известный под псевдонимом Гамгюсар, и другие. Американка была слегка ошеломлена роскошью нашего стола. На обращенные к ней вопросы она отвечала на чистом фарсидском языке.
За столом не было ни одного человека, который бы не владел фарсидским языком. Сыпались стихи, остроты, тосты.
Вина было выпито мало. Мисс Ганна почти совсем не пила. Налив полбокала вина и разбавив водой, она после каждого тоста едва прикасалась к бокалу.
Мирза-Али-Кули Гамгюсар взял слово.
- Я прошу у мисс Ганны разрешения прочесть стихи тавризского поэта Саиба, - проговорил он.
- Пожалуйста, пожалуйста, - поспешила ответить девушка.
Мирза-Али-Кули процитировал отрывок из Саиба, и действительно содержание стихотворения как нельзя больше соответствовало моменту.
Вокруг меня все освещено лучезарной красотой возлюбленной этой ночью.
И если я впаду в безумие, не удивляйтесь, я буду прав.
Бокал полон, напиток розов, льются песни, возлюбленная при мне,
И кубок обходит всех беспрерывно этой ночью.
Мисс Ганна была тронута и отметила необычайное мастерство чтеца. Тогда поднялся Энделиб и в свою очередь попросил разрешения прочесть стихи. Разрешение было дано. Для того, чтобы не возбуждать подозрений сновавших повсюду царских шпионов, нам необходимо было держаться за столом именно так. Энделиб прочел подражание Саибу поэта Везира.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: