Дмитрий Гаврилов - Священное опьянение. Языческие таинства Хмеля

Тут можно читать онлайн Дмитрий Гаврилов - Священное опьянение. Языческие таинства Хмеля - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: История, издательство Литагент «Яуза»9382d88b-b5b7-102b-be5d-990e772e7ff5, год 2012. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Священное опьянение. Языческие таинства Хмеля
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент «Яуза»9382d88b-b5b7-102b-be5d-990e772e7ff5
  • Год:
    2012
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-699-54264-2
  • Рейтинг:
    3.89/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Дмитрий Гаврилов - Священное опьянение. Языческие таинства Хмеля краткое содержание

Священное опьянение. Языческие таинства Хмеля - описание и краткое содержание, автор Дмитрий Гаврилов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

«Руси веселье пити. Не можем без того быти!» – если верить легендам, именно этот довод предопределил выбор князя Владимира в пользу христианства, которое в отличие от ислама не запрещало употребление хмельных напитков. Однако стоит ли сводить поворотный момент русской судьбы к историческому анекдоту? Ведь в славянской традиции священное опьянение не имело ничего общего с бытовым пьянством – это был сакральный ритуал, священнодействие, допустимое лишь в праздники и на поминках, но жестко ограниченное в обыденной жизни. Будучи даром богов – сродни небесному огню, живой и мертвой воде русских сказок, – «царь яр-буен Хмель» возвышал человека вровень с Бессмертными, приобщал к высшим истинам, открывал врата в иной мир, дабы узреть сокровенное и запретное. Не случайно Церковь осуждала «бражничество» («Пьяницы да не наследуют Царства Небесного»), подозревая в нем не просто способ «напиться и забыться», а жертвоприношение исконным богам…

Прослеживая корни этого обряда от древних арьев, эллинов и скифов до германцев и славян, новая книга ведущих историков Языческой Руси не только реконструирует один из ключевых русских мифов, но и восстанавливает ритуалы священного опьянения и подлинные рецепты хмельных напитков наших предков.

Священное опьянение. Языческие таинства Хмеля - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Священное опьянение. Языческие таинства Хмеля - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Дмитрий Гаврилов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Одна из главнейших фигур нартского эпоса – Сосрыко (Сослан). Эпос о Сосрыко, по мнению специалистов, «отличается крайней архаичностью (особенно в адыгской и тем более в абхазской версиях)». Как те же Один или Вяйнемяйнен, Сосрыко совершает свои дела не столько благодаря физической силе, но с помощью магии. В том числе существует и древнее сказание о том, как Сосрыко похитил у богов чудесный напиток (сано) и передал его людям. Мелетинский Е.М. Предки Прометея (Культурный герой в мифе и эпосе)// Вестник истории мировой культуры. 1958, май – июнь. № 3(9). С. 114–132.

49

Сравните с уже упомянутым Одрериром – волшебным кубком из Эдды, хмельной напиток из которого «приводит дух в движение».

50

Отождествляемая с молнией-булавой, также выкованной Тваштаром.

51

Упоминание о Хронике Галла в перечне тех документов, которыми непосредственно пользовался создатель «Великопольской хроники», отсутствует.

52

Это место перекликается и с весьма характерным эпизодом в саге об Эгиле Скаллагримссоне (Сага об Эгиле, 1999), согласно которой сперва надо напоить гостя, а лишь потом расспрашивать. И горе тому хозяину, кто «зажмет» бражный напиток. Также родственный, видимо, обычай можно проследить и в русских волшебных сказках: вспомним хотя бы приход героя к Бабе-яге, от которой он требует вначале «накормить-напоить» гостя, а потом уже расспрашивать «о деле». Совместная трапеза налагала на хозяина и гостя обязательства взаимного непричинения вреда.

53

Прим. 129. From G. T. The Old Norwegian General Law of the Gulathing, according to Codex Gl. K. s. 1154 folio. Diplomatic Edition with Linguistic-paleographic Introduction and four Facsimile Pages. – Urbana, 1937. Взято с интернет-портала «Северная Слава» (http://norse.ulver.com), где можно найти немало достойных и ранее не публиковавшихся переводов.

54

Авторы благодарят коллегу по Обществу «Северный ветер» врача С.А. Павлова за представленные сведения. К сожалению, более точную информацию мы представить в настоящее время не в силах, но сочли необходимым привести хотя бы устное свидетельство в силу его большой важности. Даже если это своего рода «новодел», он весьма показателен.

55

В комментариях к Библии (в том числе в иудейской «Мишне») и многочисленных апокрифах запретный плод с Древа познания Добра и Зла отождествляется с виноградом, а источник зла усматривается в употреблении вина.

56

Енох, 24: 2 [прим. М. Э.]. Книга Еноха – один из ветхозаветных апокрифов начала новой эры.

57

Славянские представления о Мировом древе подробнее рассмотрены в другой работе авторов – Ермаков C.Э., Гаврилов Д.А. Опора Мироздания. Мировое Древо и Скала Времен в традиционной культуре. – М.: Ганга, 2009. – 288 с.

58

О соотнесении культа пчелы с культом Великой Богини у индоевропейцев подробнее см.: Наговицын, 2005.

59

Все же любителям пива стоит не брать на веру приведенные слова: нынешнее промышленное пиво имеет весьма мало общего с тем, настоящим.

60

Здесь надо иметь в виду, что этнографические материалы в целом достаточно поздние, поэтому слепо переносить полученные с их помощью данные на прошлое не следует.

61

Согласно «Энциклопедическому словарю» Брокгауза и Ефрона, братчина – «1) товарищество, братство, артель, с правом самосуда, которое удержалось за ней до конца XVII века. Во главе ее стоял выборный староста, ведавший хозяйство братчины и наблюдавший за порядком во время пированья. Впрочем, под конец дела уголовные были изъяты из ведения Б. 2) Складчина, ссыпщина, пир на общий счет, называемый иногда братовщиною и братовщинками; участники в ней назывались ссыпцами, вероятно, от того, что в старину каждый жертвовал на варение пива и браги зерном. Братчины собирались преимущественно между крестьянами и в праздники и потому назывались именами праздников: Б. Никольщина (на Николин день), Б. Покровщина, Б. Рождественская и др. На них участвовали также вместе с крестьянами и владельцы, и они сопровождались большими бесчинствами и драками, чем пиры частные, почему духовенство не советовало участвовать на них. Такие пиры происходят и теперь среди крестьян – на масляной, осенью, в храмовой праздник, и среди некоторых инородцев (мордвы)».

62

Подобного рода символику мы уже встречали выше в «Истории» Геродота, где царица Томирис напоила персидского властителя Кира кровью из виноградных мехов, уподобив одну сторону напитка другой его стороне.

63

Интересно, нет ли здесь связи с обычаем пить (сливать) воду со священных камней или делать в них выемки для воды (так называемые камни-чашечники)? Скорее всего есть, пусть и опосредованная.

64

Кватернионы – гиперкомплексные числа, обнаруженные и введенные ирландцем Уильямом Гамильтоном в 1842 г. на основе трех мнимых единиц i, j, k. С подачи англичанина Оливера Хевисайда с 1890-х гг. их используют в векторном анализе для описания изометрий трехмерного и четырехмерного Евклидовых пространств, а позднее – и в теории квантовой гравитации.

65

Уж не «молочная» ли река? Может, здесь тоже стоит поискать аналогии с «молочными реками» русских сказок, причем имеется в виду не столько собственно молоко, сколько молочный – белый цвет?

66

«Слух» в пер. Корсуна и Мелетинского; «звук» – в пер. Тихомирова и собственно «рог» в пер. Свириденко.

67

«Есть у него рог, что зовется Гьяллархорн, и когда трубит он, слышно по всем мирам…» (С. Стурлуссон о Хеймдалле).

68

См. выше также сравнение рога Хеймдалля (сканд.) и рога Свентовита (слав.).

69

Сравните с бочкой, которую принято носить на некоторых календарных обрядах славян, например, на Масленицу.

70

Целовальник – в Русском государстве XV–XVIII вв. должностное лицо, избиравшееся из посадских людей или черносошных крестьян для выполнения различных финансовых или судебных обязанностей; участвовал также в полицейском надзоре за населением. Вступая в должность, целовальник давал присягу (целовал крест). Впервые целовальники упоминаются в Судебнике 1497 г., затем в уставных новгородских грамотах Василия III. Впоследствии, начиная с XIX в., целовальниками называют продавцов в винных лавках. Продавцы клялись не разбавлять водку и в подтверждение клятвы целовали крест.

71

Название «Стоглав» утвердилось за этим сводом нормативных документов лишь в конце XVI в.

72

Согласитесь, очень похоже на описания «Дикой Охоты». Случайно ли это, если вспомнить, кто именно был хозяином хмельного напитка?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дмитрий Гаврилов читать все книги автора по порядку

Дмитрий Гаврилов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Священное опьянение. Языческие таинства Хмеля отзывы


Отзывы читателей о книге Священное опьянение. Языческие таинства Хмеля, автор: Дмитрий Гаврилов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x