Марсель Брион - Повседневная жизнь Вены во времена Моцарта и Шуберта
- Название:Повседневная жизнь Вены во времена Моцарта и Шуберта
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Молодая гвардия
- Год:2009
- Город:М.
- ISBN:978-5-235-03155-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Марсель Брион - Повседневная жизнь Вены во времена Моцарта и Шуберта краткое содержание
Марсель Брион воскрешает в своей книге золотой век Вены — «счастливого города», предававшегося в ту эпоху изысканным наслаждениям. Здесь не умолкая звучала музыка, давались превосходные представления, устраивались ярмарки, гулянья, шествия, выступления бродячих фокусников и акробатов. В головокружительном вальсе, как во сне, проходила жизнь; венцы как будто жили, чтобы танцевать и умереть, задохнувшись от танца.
Но не только о радостях венской жизни написана эта книга. Здесь подробно повествуется о закулисной истории Австрии от Иосифа II до Меттерниха, о появлении класса буржуазии и «царстве г-на Бидермайера», который мечтает о розовом с позолотой мире, но мечта которого прерывается революцией 1848 года, знаменовавшей конец блистательной эпохи.
Марсель Брион, член Французской академии, — автор романов и новелл, большой знаток искусства и музыки, автор многих книг.
Повседневная жизнь Вены во времена Моцарта и Шуберта - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
2Рисорджименто (итал. Risorgimento — букв, «возрождение») — период борьбы итальянского народа за национальное освобождение и объединение страны. Борьба завершилась в 1870 году образованием единого итальянского государства.
3Третья коалиция — совместные действия государств — противников Наполеона после провозглашения наследственной австрийской монархии в 1804 году. Завершилась поражением Австрии и отказом императора Франца от короны Священной Римской империи.
4Хернальс — в описываемое время пригород Вены, расположенный в местности, ранее принадлежавшей некоему господину фон Альсу (Besitz des Herren von Als), — отсюда и название. Сейчас один из районов Вены.
Глава одиннадцатая
1Германский союз был создан на Венском конгрессе и состоял из 39 государств, объединившихся под гегемонией Австрии. Распался в 1866 году после поражения Австрии в войне с Пруссией.
2Бабенберги — древний австрийский род, ставший одной из двух правивших в Австрии династий. Его последним представителем был Фридрих II Воинственный, при котором было возобновлено строительство собора Св. Стефана. Он погиб в 1246 году, не оставив наследников.
3Фридрих I Красивый (1289–1330) — герцог Австрии и Штирии.
Фридрих III (1415–1493) — эрцгерцог, император Священной Римской империи германской нации. Во время его правления достигли кульминации междоусобные войны и борьба за власть между Габсбургами. Отец императора Максимилиана I.
Фердинанд I (1503–1564) — эрцгерцог, брат Карла V. Первый король Чехии и Венгрии из династии Габсбургов. С 1556 по 1564 год — император Священной Римской империи.
4Редемптористы — католический орден, ставивший своей задачей просвещение и образование народа. Основан в 1732 году Альфонсо Лигуори.
БИБЛИОГРАФИЯ
Bethouart général A . Metternich et l’Europe. Paris: Perrin, 1979.
Droz J . Histoire de l'Autriche. Paris: P. U. F87 1961.
Fejtö F . Un Habsbourg révolutionnaire: Joseph II. Paris: Plon, 1953.
Feuchtmuller M . Biedermeier in Österreich. Wien, 1963.
Gold H . Geschichte der Juden in Wien. Tel-Aviv, 1962.
Grün A. ( Comte Anton Alexander Auersperg ). Spaziergänge eines Wiener Poeten. 1831.
Hausenstein W . Europäische Hauptstädte. München: Prestel Verlag, 1954.
Kralik R. Histoire de Vienne, tr. fr. Paris: Payot, 1932.
Kreissler F . Histoire de l'Autriche. Paris: P.U.F., 1977.
Laube H. Reise durch das Biedermeier, éd. par Ludwig Speidel d’après les Reisenovellen de 1833—37. Wien: W. Andermann Verlag, 1946.
Mayr J.-K Wien im Zeitalter Napoleons. Wien, 1940.
Mikoletzky H. L . Österreich. Das entscheidende 19 Jahrhundert. Wien, 1972.
Nicolson H . Le Congrès de Vienne, tr. fr. Paris: Hachette, 1945.
Orieux J . Talleyrand. Paris: Flammarion, 1970.
Selinger M. & U. Wien, politische Geschichte. Vol. I. Wien und München: Jugend und Volk Verlag.
Perrin H. L'Autriche. Paris: P.U.F., 1973.
Pichler K. ( geborene von Greiner ). Denkwürdigkeiten aus meinem Leben, hrsg. von Emil Karl Blüml. Wien, 1914.
Reichsl F . Wien zur Biedermeierzeit. Wien, 1921.
Sainte-Aulaire comte de . Mémoires. Souvenirs de mon ambasssade à’Vienne, publiés par Marcel Thiébaut. Paris: Calmann-Levy, 1927.
Wanderer М. T. Revolutions-Stürme Achtundvierzig. Wien, 1948.
Weil М . H. Les dessous du Congrès de Vienne. Paris, 1917.
Weiss K . Geschichte der Stadt Wien. Wien, 1883.
Zieseniss C . Le Congrès de Vienne ou l'Europe des Princes. Paris: Belfond, 1984.
Zinzenbach W . Joseph Richter, bekannt als Eipeldauer. Wien, Stiasny Verlag.
Zöllner E . Geschichte Österreichs. 5 eéd. Wien: Verlag für Geschichte und Politik, 1974.
Beaufils M . Comment l'Allemagne est devenue musicienne. Paris: Laffont, 1983.
BrionM . Mozart. Nouv. éd. Paris, 1985.
Deutsch О. E . Musikalische Kuckuckseier und andere Wiener Musikgeschichten. Wien, 1973.
Klein R . Schubertstätten. Wien, 1972.
Knepler G . Musikgeschichte des 19. Jahrhunderts. Berlin, 1961.
Kobald K . Alt-Wiener Musikstätten. Wien, 1923.
Reuter E . La melodie et le lied. Paris: P.U.F., 1950.
Более подробно о Моцарте и Бетховене в работах: Massin B. & J . (Paris: Fayard, 19°7; 1970); о Шуберте: Massin В . (Paris: Fayard, 1977).
О пребывании Шумана в Вене: Brion М . Schumann. Nouvelle éd. Paris: A. Michel, 1986.
О Штраусах: Jacob H. E . Johann Strauss, Vater uns Sohn. Bremen, 1953.
GyoryJ . La littérature autrichienne. Paris: P.U.F., 1980.
Gorlich E. J. Österreichische Literaturgechichte. Wien, 1947.
Gregor J . Weltgeschichte des Theaters. Wien: Phaidon Verlag, 1933.
Schmidt Aю Dichtung und Dichter Österreichs im XIX und XX Jahrhundert. Salzburg, 1964.
Brion M. Peinture romantique. Paris: A. Michel, 1967.




Примечания
1
Deutsch О. Е. Mozart. Die Dokumente seines Lebens gesammelt und erläutert. Kassel, 1961. S. 479.
2
Baer С. Mozart. Krankheit — Tod — Begräebnis. Salzburg, 1966. S. 121–125.
3
Об этом см.: Claudio M. Der «habsburgische Mythos» in der österreichischen Literatur.
4
См.: Михайлов А. В . Варианты эпического стиля в литературах Австрии и Германии // Михайлов А. В . Языки культуры. М., 1997.
5
Hausentein W. Europäische Hauptstädte. München: Prestel Verlag, 1954.
6
Каролина Пихлер (1769–1843) — одна из самых популярных венских писательниц эпохи бидермайера, основательница литературного салона. Ее основное произведение «Знаменательные события моей жизни», вышедшее в 1844 г., представляет собой важный документ эпохи. Примеч. ред.
7
См.: Komorzinsky Е. Der Vater der Zauberflote. Wien, 1948. Примеч. авт.
8
Имеется в виду Семилетняя война (1756–1763), в результате которой Австрия потеряла Силезию. Примеч. ред .
9
Князь Венцель Антон фон Кауниц-Ритберг (1711–1794) — с 1753 по 1792 г. государственный канцлер Австрии, инициатор подписания Версальского договора 1756 г., положившего конец двухвековой вражде Австрии и Франции. Примеч. ред.
10
Прагматическая санкция — закон Карла VI (1713) о престолонаследии. Примеч. пер .
11
Игнац фон Борн (1742–1791) — великий мастер главной венской масонской ложи «Истинное согласие», ученый и писатель.
12
Иллюминаты — члены мистической секты в Баварии в XVIII в. Примеч. пер .
13
Принц де Линь — сын Шарля Жозефа де Линя (de Ligne) (1735–1814), маршала Франции, государственного деятеля и писателя. Примеч. ред .
14
Kralik R . Histoire de Vienne, tr. fr. Paris, 1932. C. 267–268.
15
Kralik R. Op. cit. P. 206.
16
Цит. Краликом; op. cit. Р. 272–273.
17
Йозеф фон Зонненфельс (1737–1817) — писатель, юрист, профессор политических наук в Венском университете, один из главных представителей «йозефинизма», участвовал в разработке программ профессионального образования для государственных чиновников, занимался популяризацией идеи меркантилизма, а также разработкой основ структуры полицейского ведомства. Примеч. ред .
18
Его можно было видеть еще в XVIII в.: это был старый ствол дерева, разветвлявшийся на два сука, «остаток девственного леса, когда-то окружавшего Вену» ( Kralik . Op. cit. P. 202), охваченный стальным обручем с замком. Легенда гласила, что этот замок был сделан и повешен на обруч в незапамятные времена неким мастером-слесарем, который, гордясь своим уменьем и сноровкой, объявил, что ни один из венских или иностранных слесарей не сможет открыть этот не поддающийся отмычкам шедевр. К сожалению, у мастера был спесивый и честолюбивый подмастерье, решивший принять вызов хозяина. Он изготовил массу всевозможных ключей, но ни один из них замок не открыл. Тогда разъяренный, униженный и раздосадованный подмастерье в припадке гнева отдал душу дьяволу, а тот пообещал научить его, как сделать нужный ключ, но с насмешкой поставил условие: если при открывании замка подмастерье уронит ключ, дьявол сразу же станет его полновластным хозяином. С беднягой произошло то, чего и следовало ожидать: когда он стал вставлять ключ в замок, тот выпал из его руки, и парнем тут же завладел дьявол. С тех пор больше никто не осмеливался прикоснуться к замку на Закованном стволе , который так и остался на месте, служа спасительным предупреждением тем, кто рассчитывает преуспеть в делах с помощью адской силы. Этот анекдот фигурирует в произведениях поэта Якоба Штурма, который, в свою очередь, полагает, что название города «Вена» происходит от имени Фабиана, римского генерала, якобы жившего в этой местности и построившего замок, позднее сметенный с лица земли гуннами. Тот же Штурм воскликнул с восторгом: «Вена — королева городов, резиденция императоров. Вена — это трон всей земли». Среди обожателей Вены подобные взрывы восторга нередки, и здесь можно привести еще один, со стороны немецкого поэта Вольфганга Шмельцля, который в 1548 г., написав Похвалу знаменитому городу Вене в Австрии , воскликнул: «Кто не смог побывать в Вене, тот напрасно прожил жизнь!» Примеч. авт.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: