Марсель Брион - Повседневная жизнь Вены во времена Моцарта и Шуберта

Тут можно читать онлайн Марсель Брион - Повседневная жизнь Вены во времена Моцарта и Шуберта - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: История, издательство Молодая гвардия, год 2009. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Повседневная жизнь Вены во времена Моцарта и Шуберта
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Молодая гвардия
  • Год:
    2009
  • Город:
    М.
  • ISBN:
    978-5-235-03155-5
  • Рейтинг:
    3.4/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Марсель Брион - Повседневная жизнь Вены во времена Моцарта и Шуберта краткое содержание

Повседневная жизнь Вены во времена Моцарта и Шуберта - описание и краткое содержание, автор Марсель Брион, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Марсель Брион воскрешает в своей книге золотой век Вены — «счастливого города», предававшегося в ту эпоху изысканным наслаждениям. Здесь не умолкая звучала музыка, давались превосходные представления, устраивались ярмарки, гулянья, шествия, выступления бродячих фокусников и акробатов. В головокружительном вальсе, как во сне, проходила жизнь; венцы как будто жили, чтобы танцевать и умереть, задохнувшись от танца.

Но не только о радостях венской жизни написана эта книга. Здесь подробно повествуется о закулисной истории Австрии от Иосифа II до Меттерниха, о появлении класса буржуазии и «царстве г-на Бидермайера», который мечтает о розовом с позолотой мире, но мечта которого прерывается революцией 1848 года, знаменовавшей конец блистательной эпохи.

Марсель Брион, член Французской академии, — автор романов и новелл, большой знаток искусства и музыки, автор многих книг.

Повседневная жизнь Вены во времена Моцарта и Шуберта - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Повседневная жизнь Вены во времена Моцарта и Шуберта - читать книгу онлайн бесплатно, автор Марсель Брион
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

62

Людвиг Анценгрубер (1839–1889) — крестьянский писатель, автор 19 пьес, из которых самая популярная — «Священник из Кирхфельда», а также автор сборников новелл «Сказки каменотеса», «Календарные истории», «Деревенские пути». Примеч. ред .

63

Изданы в Вене, издатели: Fritz Brukner и Otto Rommel, 1923. Примеч. авт.

64

Петер Альтенберг (1859–1919) — писатель, фельетонист, мастер импрессионистской малой прозы.

65

Forst de Battaglia О. Johann Nestroy, Abschaetzer der Menschen, Magier des Wortes. Leipzig, 1933. Примеч. авт.

66

Мориц Швинд (1804–1871) — австрийский живописец и график, его росписи, картины и иллюстрации (как правило, на темы легенд и сказок) выполнены в духе позднего романтизма. Примеч. ред.

67

Komische Gedichte über die Vorstadte Wiens.

68

Сам композитор Глюк, автор «Альцесты», «Орфея» и «Ифигении», проявлял интерес к подобным развлечениям. Примеч. авт .

69

Принц Евгений Савойский — освободитель Вены от Второго турецкого нашествия 1683 г.

70

Вознеси свою музыку к небу ( англ .).

71

Traditionen zur Charakteristik Österreichs, seinen Staats and Volksleben unter Franz I. Т. I. Примеч. авт.

72

См.: Das Kaiserliche Lustschloss Belvédère. Wien, 1840. Примеч. авт .

73

Reichsl. Op. cit ., P. 88. Примеч. авт .

74

Reichsl. Op. cit ., P. 101. Примеч. авт .

75

Wanderungen uns Spazierfahrten, опубл. в Вене в 1808 г.

76

Wiener Zeitung (Венская газета) была основана по инициативе Леопольда I в 1703 г. и называлась до 1780 г. Wienerisches Diarium (Венский дневник). Название подчеркивает особое значение Венского двора в ее организации, а значит, и ее официальный, если не официозный характер. Выпускается до сих пор.

77

См.: Nierstein О . Luftfahrten im alten Wien, и Gugitz: Die ersten Versuche der Aeronautik in Wien. Примеч. авт .

78

Reichsl. Op. cit. P. 109. Примеч. авт .

79

Histoire de Vienne, tr. fr. P. 281. Примеч. авт .

80

Op. cit . Р. 288. Примеч. авт .

81

Kralik. Op. cit . P. 332. Примеч. авт .

82

Casus belli ( лат .) — случай, оправдывающий войну; повод к войне. Примеч. авт .

83

Histoire de Vienne . P. 305. Примеч. авт .

84

Kralik. Op. cit . P. 307. Примеч. авт .

85

Робеспьера. Примеч. авт.

86

Мамелюки (невольники) — воины, которые отличались прекрасной военной выучкой и особой жестокостью. Примеч. ред .

87

«Сарджино, или Ученик любви» (1803) — опера итальянского композитора Фердинандо Паера (1771–1839). Примеч. пер .

88

Граф Иоганн Филипп Штадион (1763–1824) — министр иностранных дел Австрии, после битвы при Ваграме, проигранной австрийцами, был снят, и на его место назначен Меттерних. Примеч. ред .

89

Landswehr — в пер. с нем. «оборона страны». Примеч. ред .

90

Kralik. Op. cit. Р. 311. См. также Karl Weiss : Geschichte der Stadt Wien. Wien, 1883. Примеч. авт .

91

Kralik. Op. cit. Р. 314. Примеч. авт .

92

Об этом происшествии писал Тарле: «Смотр 12 октября уже подходил к концу, когда какой-то хорошо одетый молодой человек успел пробраться между лошадьми свиты и с прошением в левой руке подошел к лошади, на которой сидел Император. Его схватили раньше, чем он успел выхватить длинный, отточенный кинжал. Наполеон по окончании смотра пожелал видеть арестованного. Он оказался саксонским студентом Штапсом из Наумбурга. „За что вы хотели меня убить?“ — „Я считаю, что пока вы живы, ваше величество, моя родина и весь мир не будут знать свободы и покоя“. — „Кто вас подучил?“ — „Никто“. — „Вас учат этому в ваших университетах?“ — „Нет, государь“. — „Вы хотели быть Брутом?“ Студент, по-видимому, не ответил, потому что Наполеон потом говорил, что Штапс как будто не очень хорошо знал, кто такой был Брут. „А что вы сделаете, если я вас отпущу сейчас на свободу? Будете ли опять пытаться убить меня?“ Штапс долго молчал, прежде чем ответить: „Буду, ваше величество“. Наполеон тоже помолчал и вышел в глубокой задумчивости. Военно-полевой суд собрался вечером. Штапс был расстрелян на другой день». Примеч. ред.

93

Weil М.-Н. Les Dessous du Congrès de Vienne. Paris, 1917. Vol. I. P. 11, note 14 du 1 juillet 1814.

94

Weil. Op. cit. Vol. I. P. 11, note 15. Примеч. авт .

95

Weil. Op. cit. Vol. I. P. 10, note 13, 2 juillet 1848. Примеч. авт .

96

Weil. Op. cit. Vol. I. P. 124, note 153, 27 septembre 1814. Примеч. авт .

97

Weil . Les Dessous du Congrès de Vienne. Paris, 1917. Vol. I. P. 255, note 323. Примеч. авт .

98

Refugium peccatorum ( лат .) — прибежище греха. Примеч. пер .

99

Weil. Op. cit . Par. 327 et 440. Примеч. авт .

100

Weil. Op. cit. P. 211, note 257. Примеч. авт.

101

Weil. Op. cit. P. 110, note 130. Примеч. авт .

102

Weil. Op. cit . P. 366, note 498. Примеч. авт .

103

Соответственно один луидор и один наполеондор — старинные французские золотые монеты в 20 франков. Примеч. пер .

104

Nicolson Н . Le Congrès de Vienne. Paris: Librairie Hachette, 1965. Примеч. авт.

105

Earl Bessborough, Lady Bessborough and Her Circle. London, 1940. Примеч. авт.

106

Pumpernickel по-немецки означает «очень черный и неудобоваримый хлеб». Примеч. авт .

107

Как читатель понимает, речь идет об интересах династии Ваза. Примеч. авт .

Династия Ваза правила в Швеции с 1523 года, когда Швеция освободилась от датского владычества. В 1810 году наследником шведского престола был избран наполеоновский маршал Жан Батист Бернадот, основавший новую династию.

108

Weil. Op. cit . Vol. II. P. 555, note 2368. Примеч. авт .

109

Weil. Op. cit . Vol. I. P. 674, rapport 1050. Примеч. авт.

110

Journals and Correspondences of Miss Berry. London, 1865. Примеч. авт.

111

The Croker Papers, London, 1884. Примеч. авт.

112

Le Congrès de Vienne. Paris: Hachette, 1945. Примеч. авт.

113

Damals in Wien . Wien, 1956. P. 53. Примеч. авт .

114

Weil. Op. cit . Vol. I. Note 881, 23 novembre 1914.

115

Места, отмеченные многоточием, в рукописи письма неразборчивы. Примеч. авт.

116

Le Congrès de Vienne. Paris, 1945. Примеч. авт.

117

Johann Strauss und das neunzehnte Jahrhundert. Amsterdam, 1937. Les Strauss et l’Histoire de la Valse. Paris: Correa, 1955.

118

Коло — хороводный танец у балканских горцев. Примеч. пер .

119

Полное название пьесы: «Una cosa гага, ossia bellezza е onesta» («Редкая вещь, или же Честность и красота»). Став придворным капельмейстером в Санкт-Петербурге в 1790 г., Мартин-и-Солер ставит эту свою самую популярную оперу на русском языке. Императрица Екатерина II написала либретто к другой его опере «Горе-богатырь Косометович». Примеч. ред .

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Марсель Брион читать все книги автора по порядку

Марсель Брион - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Повседневная жизнь Вены во времена Моцарта и Шуберта отзывы


Отзывы читателей о книге Повседневная жизнь Вены во времена Моцарта и Шуберта, автор: Марсель Брион. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x