Джеймс Фрезер - Золотая ветвь
- Название:Золотая ветвь
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Политиздат
- Год:1980
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джеймс Фрезер - Золотая ветвь краткое содержание
Произведение «Золотая ветвь» известнейшего английского религиоведа и этнолога Джеймса Фрэзера относится к числу великих фундаментальных исследований, составляющих непреходящую ценность для большинства поколений ученых. Дж. Фрэзер посвятил всю свою жизнь изучению фольклористики и истории религии, собрал просто огромнейший фактический материал, который позволил ему благодаря сравнительно-историческому методу показать всю связь между нынешними современными религиями и самыми первобытными верованиями, найти земные истоки всего религиозного миропонимания.
Золотая ветвь - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Тумлео— о. у берегов Новой Гвинеи.
Тюрингия— ист. обл. в Германии. До 1918 на ее территории существовало множество различных феодальных княжеств. В 1918 княжества были упразднены и образована земля Т. с гл. г. Веймаром. После второй мировой войны, в 1946, была образована земля Т. с гл. г. Эрфуртом. В 1952 Т. как особая адм. единица упразднена и разделена на округи Эрфурт, Гера, Зуль.
Уганда— гос-во в Восточной Африке. Столица — г. Кампала. Обл. Уганды, находящаяся в р-не межозерья, имела на своей территории ряд раннефеодальных государств, подпавших, однако, в конце XIX в. под британский протекторат. В 1962 народ У. добился независимости.
Улиасер— группа о-вов в море Банда. Принадлежит Индонезии.
Уорикшир— графство в центр. ч. Англии. Адм. центр — г. Уорик (Великобритания).
Уревера— местность на сев. о. Новая Зеландия. Там находится одноименный нац. парк.
Уса— о. в группе о-вов Луа-Ноте (бывшее назв. Лоялти), входящих во французскую заморскую территорию Новая Каледония.
Уссукум— южн. берег оз. Виктория.
Учкурган— р-ный центр Наманганской обл. Уз. ССР.
Файф— бывш. графство в Шотландии. Адм. центр — Купар (Великобритания).
Фернандо По(Биоко) — о. у зап. берега зал. Биафра. Принадлежит Экваториальной Гвинее (Африка).
Фиджи— арх. в юго-зап. ч. Тихого океана, на котором расположено гос-во Фиджи. Столица — г. Сува на о. Вити-Леву. Население смешанное — индийцы, фиджийцы, китайцы и т.д.
Филиппинские о-ва— арх. в зап. ч. Тихого океана, на котором расположено гос-во Филиппины. Столица — г. Кесон-Сити, фактический центр — г. Манила. Население Ф. составляют св. 90 коренных народностей и племен.
Филы— о. на р. Нил, к югу от Элефантины (ныне Джизирейэль-Бирбэ).
Формоза— португальское название китайского о. Тайвань.
Франш-Конте— ист. обл. на вост. Франции. Территория Ф.-К. охватывает департаменты Ду, Верхняя Сена, Юра, территорию Бельфор. Гл. г. — Безансон. Обл. получила статус графства в Х в. Была объектом борьбы Франции и Германии, закреплена за Францией Нимвегенским миром (1678). Во время Великой французской революции была разделена на департаменты.
Хартфордшир— графство в Англии (Великобритания) к сев. от Большого Лондона. Адм. центр — Хартфорд.
Целебес— прежнее назв. о. Сулавеси, одного из Больших Зондских о-вов Малайского арх. Принадлежит Индонезии.
Чешир— графство в Англии (Великобритания). Адм. центр — г. Честер.
Читтагонг— г. в Бангладеш на р. Карнапхули. Адм. центр обл. и округа Ч.
Шамбери— г. на юго-вос. Франции в Савойских Альпах. Адм. центр департамента — Савойя.
Швабия— средневековое германское герцогство, затем ист. обл. в Юго-Западной Германии. Ныне Швабией называют территорию земли Вюртемберг-Баден.
Шеба(Сабо.) — назв. древнего племенного союза сабеев и их гос-ва, существовавшего в Южной Аравии на территории нынешней Йеменской Арабской Республики с Х в. до н.э. по IV в. н.э.
Шетленд— остр. территория, входящая в состав Шотландии (Великобритания). Состоит из арх. Шетлендских о-вов (св. 100 о-вов) в сев-вост. ч. Атлантического океана.
Шлезвиг— ист. обл. в южн. ч. Ютландского п-ова, за которую шла упорная борьба между Данией и Германией. По итогам плебисцита 1920, сев. ч. III. перешла к Дании, южная — в составе земли Шлезвиг-Гольштейн (образована в 1949) находится в ФРГ.
Шропшир— бывш. графство в Великобритании с центром в г. Шрусбери. Реформой 1975 переименовано в графство Салоп.
Штеттин— бывшее немецкое назв. польского города Щецина — центра Щецинского воеводства.
Штирия— ист. обл. в Центральной Европе, в бассейне р. Мур. По Сен-Жерменскому мирному договору (1920) б. ч. Ш. вошла в состав Австрии (земля Штирия), меньшая — Марибор — в состав Королевства сербов, хорватов и словенцев (с 1929 — Югославия).
Эйзенах— г. в ГДР, в округе Эрфурт.
Эрфурт— г. на р. Гера и одноименный округ в ГДР.
Эссекс— графство на юго-вос. Англии (Великобритания). Адм. центр — Челмсфорд.
Юра— департамент на вост. Франции, в горах Юра. Адм. центр — Лон-ле-Сонье.
Ютландия— п-ов в Европе, между Балтийским и Северным морями. Большая сев. ч. принадлежит Дании, южная, меньшая, — ФРГ.
Ява— о. в Малайском арх., в группе Больших Зондских о-вов. Осн. экономический и политический центр Индонезии, сосредоточивающий наибольшую ч. населения и экономического производства Индонезии. На Я. находится столица Индонезии — Джакарта.
1
В Тавриде был греческий храм Артемиды. Но римляне отождествляли греческую Артемиду с италийской Дианой, и эта замена имен нередко встречается в новой европейской литературе.
2
Калигула Гай Юлий Цезарь (12-41) — римский император (с 37)
3
Здесь автор опять смешивает имена греческих и римских богов: Диана — надо Артемида, Эскулап — надо Асклепий, Юпитер — надо Зевс
4
О проблеме классификации типов и видов магии см. подробнее: Токарев С.А. Сущность и происхождение магии. — Исследования и материалы по вопросам первобытных религиозных верований. Труды Института этнографии. М., 1959, т. 51, с. 17-29 и др.
5
Плутарх (ок. 45 — ок. 127) — древнегреческий писатель историк.
6
Плиний Старший (ок. 24-79) — римский писатель и ученый.)
7
Личинка съедобного жука. — Прим. пер.
8
«Носильщики» — название, данное американцами атапасскому племени такулли в Северо-Западной Канаде.
9
Разновидность плова с приправой из куркумового корня, чеснока и разных пряностей. — Прим. пер.
10
Детская игра: перекладывание бечевки, надетой на пальцы, с рук одного играющего на руки другого так, чтобы при этом получались различные фигуры. — Прим. пер.
11
В оригинале игра слов: идиоматический оборот «butter-fingered» означает «остаться с носом» и «иметь замасленные руки»
12
Прежнее название южной части Вьетнама.
13
Саксон Грамматик (1140 — ок. 1208) — датский хронист-летописец.
14
Китс Джон (1795-1821) — английский поэт-романтик.
15
Аристотель (381-322 до н.э.) — древнегреческий философ и ученый.
16
То есть в начале 80-х годов XIX века.
17
Речь идет о середине XIX века.
18
Бэкон Френсис (1561-1626) — английский философ.
19
Цезарь Гай Юлий (102 или 100-44 до н.э.) — римский государственный и политический деятель, полководец, писатель.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: