Игорь Можейко - Тайны Нового времени
- Название:Тайны Нового времени
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ООО Издательство АСТ
- Год:2010
- Город:Щелково
- ISBN:978-5-17-064263-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Игорь Можейко - Тайны Нового времени краткое содержание
Имя великого отечественного писателя-фантаста Кира Булычева известно в нашей стране всем — детям и взрослым.
Однако И.В. Можейко, работавший под псевдонимом Кир Булычев, был не только мастером фантастики, но и ученым — историком и востоковедом, и его книги о нашем прошлом ни в чем не уступают его захватывающим произведениям о далеком будущем…
Перед вами — увлекательная книга, в которой И.В. Можейко рассказывает о самых интересных и неоднозначных событиях XVI, XVII веков и раскрывает множество загадок этой таинственной эпохи.
Кем были настоящий доктор Фауст и граф Калиостро? Кто скрывался под «железной маской»? Кто убил дона Карлоса — сына безжалостного испанского короля Филиппа II, и Людовика XVII, наследника казненного французского короля? Как удалось королеве Елизавете I и ее армии расправиться с захватчиками — Непобедимой армадой?
Об этом и многом другом рассказывается в этой замечательной книге…
Тайны Нового времени - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Трактат Сирано о государствах Луны остался лежать на его столе. И лишь через три года друг Сирано, Лебре, отредактировав произведение и убрав все острые места, сумел его издать. После смерти к Сирано пришла слава.
В последующие тридцать лет только во Франции вышло шесть изданий «Луны». Книгу переводили и в других странах, но только сто лет назад в архивах Мюнхенской библиотеки был случайно обнаружен оригинал философского трактата великого француза. И лишь в последние годы его книгу стали печатать полностью.
А теперь давайте откроем книгу Сирано де Бержерака «Иной свет», посвященную путешествию на Луну, и посмотрим, пришелец ли ее написал. И мы увидим, что Сирано де Бержерак — автор самого первого в истории Земли научно-фантастического романа.
Ни до Сирано, ни в течение ста лет после него до такого никто не додумался. Причем «Иной свет» относится именно к популярной сегодня, но совершенно неизвестной четыреста лет назад породе книг о космических путешествиях. И неудивительно, что эту книгу переиздавали столько раз.
Когда я сравниваю Сирано с Жюлем Верном, то имею в виду замечательное качество писателя — изучить все, до чего дошла современная ему наука и техника, и понять, как могут в будущем развиваться уже сделанные открытия. Знание плюс воображение — так рождается научная фантастика!
И все правильно! Сирано летит на Луну в многоступенчатой ракете! Он ее подробно описал и рассказал, как «пламя, поглотив один ряд ракет, перебрасывалось на следующий ряд», пока его космический корабль не достиг нужной скорости, после чего стал падать на Луну под действием силы ее притяжения.
Вы думаете, эту идею ему подсказали инопланетяне? Ничего подобного! Оказывается, в те дни существовало несколько трудов по пиротехнике с рецептами изготовления ракет для праздников и фейерверков. В них подробно говорится о многоступенчатых ракетах. А сила фантаста заключалась в том, что он догадался — вот так мы и полетим на Луну!
Вы думаете, этот придумщик ограничился ракетами? Нет! Другой герой книги, Илия, построил космический корабль, который перемещался под действием громадного магнита.
К сожалению, я не могу пересказать здесь весь роман Сирано. Но хочу вам сказать, что он был не только фантастом, но и язвительным насмешником. Не зря его пытались убить враги. Ведь смех — самое сильное орудие разума!
Среди сотен забавных теорий и идей писателя одна мне особенно понравилась. Оказывается, Змей, который соблазнил в раю Еву и подсунул ей яблоко, был жестоко наказан, как, впрочем, и все люди, которые едят немытые яблоки. «Бог сунул по змею в каждого из нас. Вы называете его кишками, — смеется Сирано де Бержерак, — но знайте, что это не что иное, как змей, сложенный несколько раз двойными петлями. Когда вы слышите различные звуки в своих кишках, знайте, что это — шипение змея, который взамен яблока требует от вас пищи».
А уж приключения Сирано на Луне дадут сто очков вперед любому современному роману-фэнтези!
Так что, на мой взгляд, из трех Сирано больше всех достоин памяти последний.
ЧАША РУБЕНСА. ГИБЕЛЬ «БАТАВИИ»
Великий голландский художник XVII века Питер Пауль Рубенс был человеком богатым. И, как это бывает с богачами, всю жизнь нуждался в деньгах. То дом надо новый построить, то землицы прикупить, то пуститься в авантюру под стать его бурному характеру. Рубенс любил красивые вещи и порой мог ухлопать громадные деньги на какую-нибудь редкость. Потом он в ней разочаровывался и пытался от нее отделаться.
Так случилось и с римской чашей, вырезанной из куска разноцветного агата. Чаша была уникальной, единственной в мире. Но когда Рубенс решил, что наигрался диковиной, покупателя на нее в Голландии не нашлось. И тогда кто-то из умных друзей посоветовал художнику отослать чашу в Нидерландскую Индию.
Нидерландской Индией именовалась нынешняя Индонезия, страна, во много раз превышавшая размерами свою метрополию, то есть хозяйку. Именно в Нидерландской Индии авантюристы, торговцы и плантаторы наживали сказочные состояния. Вот такому «новому голландцу» Рубенс и решил продать чашу.
Он передал ее на комиссию господину Пелсерту. Господин Пелсерт был агентом Ост-Индской компании, которая ведала всеми делами далекой колонии. Должность агента была весьма высокой. Пелсерт являлся доверенным лицом совета директоров и как раз собирался отплыть в город Батавию — столицу Нидерландской Индии. На большом корабле, также называвшемся «Батавией», он отправился в путь. «Батавия» была велика даже по нашим меркам. На ее борту находилось шестьсот пассажиров и членов команды, она везла важные грузы и годовое жалованье чиновникам колонии. Ценностей на «Батавии» было на двести тысяч гульденов, а за гульден в те времена можно было купить корову.
Командовал кораблем капитан Якобс, тщеславный и небогатый моряк, у которого зародились на счет корабля зловещие планы.
Путь к цели был долог, и капитан Якобс вошел в сговор с помощником Пелсерта Иеронимом Корнелиусом. Капитан решил, что сначала следует оторваться от конвоя, ведь «Батавия» двигалась под защитой двух военных кораблей: боялись пиратов и соперников — англичан и португальцев.
Случай представился, как только обогнули мыс Доброй Надежды и вышли в Индийский океан. В тумане при сильном волнении «Батавия» потеряла свой эскорт. А когда туман рассеялся, Пелсерт уже ничего не мог поделать — попробуй найди корабль в безбрежном океане, тем более что Якобс изменил курс «Батавии». Не очень сильно, на несколько градусов, и человеку, не очень опытному в морских делах, догадаться об этом было невозможно. А обоих штурманов Якобс уже склонил на свою сторону.

Но Якобс с Корнелиусом не решались просто поднять бунт. Дело в том, что у Пелсерта была собственная охрана — тридцать солдат. Ждали, когда «Батавия» достигнет цели, известной только заговорщикам.
И вот в один прекрасный день летом 1629 года матросы начали кричать, что на корабле завелась ведьма, а именно молодая красавица Лукреция Янс, жена одного из управителей компании. В качестве жертвы заговорщики выбрали ее, потому что капитан Якобс был на нее очень зол — еще в начале путешествия он предложил ей свою любовь, но Лукреция с негодованием отвергла предложение капитана.
Ночью, когда Пелсерт и большинство солдат спали, подговоренные Корнелиусом и вдребезги пьяные матросы ворвались в каюту Лукреции. Они измывались над ней, жестоко избили и, раздев догола, вымазали дегтем.
В те дни Пелсерт страдал от дизентерии и с трудом мог подняться с постели, что было только на руку заговорщикам. Но, услышав крики и узнав, что произошло, он все же добрался до каюты Лукреции и потребовал объяснений от капитана. Якобс поклялся наказать виновных, но вел себя так вызывающе, что у Пелсерта не осталось сомнений — если он прикажет своим солдатам арестовать обидчиков, за них вступится вся команда, около сотни матросов. Он собрал в своей каюте совет…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: