Джек Ландер - Войны Роз
- Название:Войны Роз
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Филологический факультет СПбГУ; Нестор-История
- Год:2013
- Город:СПб
- ISBN:978-5-8465-1270-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джек Ландер - Войны Роз краткое содержание
Вот уже почти полвека книга известного специалиста по средневековой политической истории Англии проф. Дж. Ландера «Войны Роз» пользуется неизменным успехом. За это время она десятки раз переиздавалась в Великобритании, а теперь и у русскоязычного читателя впервые появилась возможность с ней познакомиться. Она стала первой из целой череды одноименных книг, написанных в разное время английскими историками-медиевистами о событиях, которые происходили в средневековой Англии в XV в. и были связаны с политической борьбой двух влиятельных династий — Ланкастеров и Йорков. Книга целиком и полностью основана на первоклассном, оригинальном и неизбитом историческом материале, что даст возможность современному читателю глубоко проникнуться духом и реалиями той эпохи и разглядеть детали, которые нередко пропадают в тени сухих исторических фактов. Именно поэтому она, вне всякого сомнения, вызовет интерес как у специалиста-историка, так и у более широкой читательской аудитории.
Войны Роз - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Возложив всю вину за Сент-Олбенс только на трех человек — Сомерсета, Томаса Торпа и Уильяма Джозефа, — это «Парламентское прощение» защитило всех остальных от упреков, предъявляемых по поводу их участия в этих событиях, и изобретательно запретило любые претензии к победившим йоркистам относительно требований возмещения ущерба за потери частным лицам. Это вызвало возмущение очень многих людей. См.: Armstrong С. A. J. Politics and the Battle of the St. Albans, 1455 // B. I. H. R. XXXIII (1960). P. 58-61.
30
В этой речи содержатся намеки на то, что король может снова стать неспособным к управлению. На самом деле у него, по утверждению многих авторов, в это время не было повторных припадков безумия.
31
То есть имеется в виду битва при Сент-Олбенсе.
32
Каждое четверостишие предваряется пословицей, поговоркой или крылатым выражением, некоторым образом связанным и с текстом, причем в четырех первых случаях это английские пословицы, в пятом — латинская крылатая фраза. — Примеч. перев.
33
Это утверждение абсолютно ложно.
34
Начальник гарнизона Кале и один из наиболее известных солдат тех дней. Возможно, Уорик уверил его перед отъездом из Кале, что от него не будут требовать выступать против короля.
35
Сын герцога, убитого при Сент-Олбенсе (1455 г.).
36
Сын лорда Одли, сражавшегося на стороне Ланкастеров и убитого при Блор-Хите(1459г.).
37
Достаточно комично после этого выглядит тот факт, что в 1464 г. «милорд Марч» (Эдуард IV) женился на дочери лорда Риверса Елизавете.
38
Я опустил длинный манифест, который графы послали из Кале архиепископу Кентерберийскому и в целом Палате общин Англии. См.: Davies. P. 86-90.
39
Лондонские хроники показывают, что это было больше чем «короткое противостояние». Городские власти не имели никакого желания поддержать ни одну из сторон. Их главной заботой было предотвратить разрушения в пределах города. См.: Реаке М. I. London and the Wars of the Roses // B. I. H. R. (Британский Институт по правам человека) (1926-1927). Р. 45-47.
40
Брат Уорика, Джон Невилл.
41
К этому времени он перешел к йоркистам.
42
Дядя Уорика, Эдвард Невилл.
43
Брат Уорика, Джордж Невилл.
44
Аббатство Делапре (Delapré).
45
Далее следует длинная вымышленная речь.
46
Здесь следует длинное и детальное описание обоснования требований, предъявленных Йорком.
47
Малпас в Чешире.
48
Хроники, ранее приписываемые Уильяму Вустеру (Worcester), гласят, что люди Йорка блуждали по сельской местности в поиске съестных припасов.
49
Книга Бытия, XIX, 20.
50
Это число сильно преувеличено.
51
Во Францию пришло сообщение, что Генрих в то время, как бушевало сражение, сидел под деревом в одной миле оттуда, смеялся и пел.
52
Возможно, слова, сказанные в адрес принца.
53
Уорик держал на службе иностранных наемников.
54
В этом месте в тексте пропуск.
55
В этом месте в тексте пропуск.
56
Джиджли, очевидно, не знал о смерти Йорка при сражении у Уэйкфилда.
57
Те Deum (лат.: Те Deum laudamus — «Тебя, Бога, хвалим») — католическое песнопение, сложившееся в IV в. и исполнявшееся при богослужениях в праздничные дни, по случаю торжественных событий и во время процессий.
58
Несмотря на стремительность этого решения, проницательный взгляд, брошенный на их пропагандистские ходы, мог заметить, что церемония была организована с большим великолепием, вплоть даже до преднамеренного возрождения архаичной Хвалы Королю (Laudes Regiae) — ритуального поклонения правителю, неизвестного в Англии уже в течение почти столетия, а, возможно, и долее. См.: Armstrong С. A. J. The Inauguration Ceremonies of the Yorkist Kings and their Title to the Throne //T. R. T S. 4. Ser. XXX (1948). P. 51-73.
59
Одна из причин, возможно, состояла в нехватке времени для вынесения решения по обряду коронации. С другой стороны, Эдуард, возможно, желал подтверждения своих прав в соответствии с практикой установления истины Судом Божьим в сражении. Кройлендский хронист утверждает: «Однако он в настоящее время не позволил бы себе быть коронованным, но немедленно, подобно Гидеону или другому герою из “Книги судей”, поступая по заповедям Господним, приготовился отстоять правду в сражении с мечом в руках».
60
По казне?
61
То есть Ньюкасл-на-Тайне.
62
Эти слухи были ложны.
63
Лорд Бернерс (Berners).
64
Упоминание о плане Франческо Сфорцы уменьшить французское влияние в Италии, поощряя англо-бургундское нападение на Францию.
65
Его сводный брат. Овдовевшая герцогиня Сомерсет вышла замуж за лорда Руса.
66
Он добавил в постскриптуме, что этого не произошло.
67
Акт представлял собой почти дословное воспроизведение речи, произнесенной во время светского возведения на престол Эдуарда в марте. См.: Armstrong С. A. J. The Inauguration Ceremonies of the Yorkist Kings and their Title to the Throne // T. R. T S.4. Ser. XXX (1948).
68
Который по своим запасам продовольствия, количеству людей и различной экипировки мог бы продержаться еще длительное время.
69
Аббат и монахи монастыря Сент-Эдмунде были тогда взяты под арест, и хотя они вскоре получили общее прощение, аббат был оштрафован на 500 марок.
70
По условиям капитуляции, в декабре 1462 г. Перси было передано командование замками Бамбург и Данстенбург.
71
То есть герцог Сомерсет. Он был взят в плен после сдачи северных замков в декабре 1462 г.
72
Я опускаю их имена.
73
Возможно, эта цифра сильно преувеличена.
74
Сэр Уильям Тейлбойс из Кайма.
75
Как говорили позднее, Елизавета, считая себя недостойной роли жены короля, но слишком благородного происхождения, чтобы стать его наложницей, была одной из немногих женщин, кто отверг домогательства Эдуарда Плантагенета.
76
Фактически, ей не могло быть более шестидесяти семи.
77
Возможно, это Райль (Ryle) в Нортумберленде или Святой Остров (Holy Island).
78
Имеется в виду окружение или имущество, соответствующие ее положению.
79
Сын герцога Бургундского Филиппа Доброго, после 1467 г. называемый Карлом Смелым.
80
Кузен Уорика, доставлявший письма королю Франции.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: