Арнольд Джозеф Тойнби - Исследование истории. Том II: Цивилизации во времени и пространстве
- Название:Исследование истории. Том II: Цивилизации во времени и пространстве
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ, АСТ Москва
- Год:2009
- Город:М.
- ISBN:978-5-17-058077-4 (АСТ), 978-5-403-00865-5 (АСТ Москва)
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Арнольд Джозеф Тойнби - Исследование истории. Том II: Цивилизации во времени и пространстве краткое содержание
Арнольд Джозеф Тойнби — знаменитый британский ученый, философ, публицист и политолог, автор одного из значительнейших исторических трудов XX века — двенадцатитомного «Исследования истории». Эта работа, вошедшая в золотой фонд мировой научной мысли, была переведена на все европейские языки и по сей день не утратила своей актуальности.
Исследование истории. Том II: Цивилизации во времени и пространстве - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
376
Ятриб (Ясриб) — древнее название Медины.
377
Мансур, аль- (Абу Джафар Абдаллах ибн Мухаммед аль-Мансур) (ок. 709-775) — второй и самый выдающийся аббасидский халиф (с 754 г.). В 762 г. основал на месте древней Селевкии-Ктесифона новую столицу халифата — Багдад, ставший крупнейшим городом Востока, средоточием арабской науки и культуры.
378
Есть что-то нелепое в этом изменении топонимов. Издатель этой сокращенной версии вспоминает, как получил пятьдесят лет назад письмо от друга, недавно возвратившегося из французского провинциального города. Он писал: «С тех пор, как я был здесь в последний раз, антиклерикалы получили большинство мест в Совете, и улица Иоанна Крестителя стала улицей Эмиля Золя» (Прим. Д. Ч. Сомервелла).
379
Блюхер Гебхард Лебрехт (1742-1819) — прусский фельдмаршал, чья непримиримая вражда к Наполеону принесла ему славу национального героя. Неоднократно терпел поражения от наполеоновских войск, но взял свое при Ватерлоо, когда его своевременное появление на поле битвы решило исход последней в пользу союзников. После вторичного отречения Наполеона Блюхер был единственным из командующих союзных армий, настаивавшим на его расстреле, чему решительно воспротивился герцог Веллингтон.
380
Имеется в виду принц-регент (с 1811 г.) при душевно больном короле Великобритании Георге III, его сын Георг (1762-1830) — будущий король Георг IV (с 1820 г.).
381
От имени главного героя романа Ф. Рабле «Гаргантюа и Пантагрюэль» (1532-1564) — великана Гаргантюа, прославившегося неимоверным аппетитом и ставшего синонимом ненасытного обжоры и пьяницы.
382
Артаксеркс I (ум. 424 г. до н. э.) — персидский царь из династии Ахеменидов (правил с 465 г. до н. э.), прозванный Долгоруким (Лонгиманом) за то, что его правая рука была длиннее левой. Был покровителем Иудеи. Позволил Ездре возвратиться в Иудею, а Неемии, который служил виночерпием Артаксеркса, отстроить Иерусалим. Заключил так называемый Каллиев мир с Афинами, которым закончились греко-персидские войны (449 г. до н. э.).
383
Лоян — город в Северном Китае, основанный в 1108 г. до н. э. Был столицей китайских императорских династий Чжоу с 770 по 516 гг. до н. э., Поздняя Хань с 25 по 220 гг. н. э. и других.
384
Чжоу — китайская императорская династия, правившая в 1122-256 гг. дон. э.
385
Первый среди равных (лат.).
386
Кипу — «узелковое письмо», употреблявшееся в государствах инков (Южная Америка). Использовалось в качестве средства для удержания в памяти последовательности и логической связи передаваемых устно сообщений.
387
Японское письмо — это идеографически-фонетическое письмо. Иероглифы, заимствованные в VI—VII вв. у китайцев, используются для написания некоторых знаменательных слов и их неизменяемых частей (1850 знаков). Другие слова и изменяемые части слов пишутся слоговой азбукой кана (которая явилась результатом графического сокращения иероглифов), существующей с VIII в. в двух вариантах: катакана (используется главным образом для записи заимствованных слов) и хирагана (используется для собственно японских слов).
388
Еще до опубликования этой сокращенной версии VII—X томов минойское линейное письмо Б было дешифровано М. Вентрисом и Дж. Чедвиком как средство передачи греческого языка (см.: The Journal of Hellenic Studies. Vol. LXXIII. P. 84-103), и их интерпретация сразу же почти единодушно была признана всеми учеными.
389
Линейное письмо А еще не было расшифровано ко времени написания, к 1954 г. Оно имело широкое распространение на всем острове Крите, а язык, средством выражения которого оно служило, вероятно, был догреческим минойским (к какой бы языковой семье он ни принадлежал). Область распространения линейного письма Б, которое, как теперь известно, было средством выражения греческого языка, на Крите ограничивалась Кноссом, однако распространялась также и на отдельные центры микенской культуры на материке.
390
Абд аль-Малик (ок.646-705) — пятый халиф Арабского халифата (685-705) из династии Омейядов. Восстановил порядок в мусульманской империи и расширил ее территорию в Северной Африке.
391
Хиндустани — диалект языка хинди, на котором говорят в Дели. Используется в качестве lingua franca во всей Индии. Письменность — на основе алфавита деванагари, восходящего к древнеиндийскому письму брахми (см. прим. 69).
392
Урду — официальный язык Пакистана, один из официальных языков Индии. Относится к индийской группе индоевропейской семьи языков. Генетически тождествен хинди. Отличается от него обилием персидской и арабской лексики и арабской графикой.
393
Иосиф II (1741 -1790) — австрийский государь в 1780-1790 гг. (в 1765-1780 — соправитель своей матери Марии Терезии), император Священной Римской империи с 1765 г. Представитель просвещенного абсолютизма, Иосиф II пытался преобразовать наиболее обветшалые австрийские институты путем реформ «сверху», в рамках феодально-абсолютистского строя. Как правитель Иосиф II отличался энергичностью, огромной трудоспособностью и в то же время деспотизмом.
394
Имеется в виду знаменитая Бехистунская надпись — трехъязычная (древнеперсидская, эламская и вавилонская) клинописная надпись на скале Бехистун (Бисутун) близ города Хамадан в Иране, высеченная по приказу царя Дария I. Содержит изложение событий в государстве Ахеменидов преимущественно в 522-519 гг. до н. э. Надпись прочтена в 30-40-х гг. XIX в. английским ученым Г. К. Роулинсоном. Прочтение Бехистунской надписи положило начало дешифровке клинописного письма многих народов Древнего Востока.
395
Свершившийся факт (фр.).
396
Брахми — одна из древнейших разновидностей индийского слогового письма, возникшая в VIII или VII вв. до н. э. К брахми восходит большинство современных видов письма Индии и Индокитая.
397
Кхароштхи — индийское письмо. Развивалось на основе арамейского письма, читается справа налево, в позднейших надписях — слева направо. Древнейшие надписи относятся к III в. до н. э.
398
Кечуа — язык народа кечуа, один из двух официальных языков Перу, один из трех официальных языков Боливии. Относится к семье кечуа-аймара индейских языков. До колонизации Южной Америки — официальный язык государства инков (XV в.). Современный язык кечуа пользуется латинским алфавитом.
399
To есть пространства плодородной земли вокруг севера Аравийской пустыни от Египта вдоль Сирии, Месопотамии и Вавилонии до Персидского залива.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: