Элкан Адлер - Дети Вечного Жида, или Увлекательное путешествие по Средневековью. 19 рассказов странствующих еврейских ученых, купцов, послов и паломников
- Название:Дети Вечного Жида, или Увлекательное путешествие по Средневековью. 19 рассказов странствующих еврейских ученых, купцов, послов и паломников
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Центрполиграф»a8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9
- Год:2014
- Город:М.
- ISBN:978-5-9524-5108-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Элкан Адлер - Дети Вечного Жида, или Увлекательное путешествие по Средневековью. 19 рассказов странствующих еврейских ученых, купцов, послов и паломников краткое содержание
Элкан Натан Адлер, почетный секретарь еврейского Общества по распространению религиозного знания, коллекционер еврейских рукописей, провел несколько лет в путешествиях по Азии и Африке, во время которых занимался собиранием еврейских манускриптов. В результате создал одну из самых обширных их коллекций. Настоящую книгу составили девятнадцать письменных свидетельств эпохи Средневековья, живо представляющих странствующего жида как реального персонажа великой драмы истории. Истории еврейских ученых, послов, купцов, паломников, богатые яркими историческими деталями и наблюдениями, знакомят читателя с жизнью Европы, Ближнего Востока и Северной Африки в Средние века.
Дети Вечного Жида, или Увлекательное путешествие по Средневековью. 19 рассказов странствующих еврейских ученых, купцов, послов и паломников - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Я не буду говорить о величии Каира и множестве людей, потоками заполняющих город, поскольку многие уже делали это до меня, и все, что сказано об этом городе, правда. Он не полностью окружен стеной, лишь несколько районов защищены таким способом. Город очень оживлен, и здесь можно услышать много языков, на которых говорят населяющие его иностранцы. Он расположен между Красным и Средиземным морями, и купцы прибывают сюда из Индиии, Эфиопии и стран пресвитера Иоанна [70]через Красное море. Здесь они продают свои товары, включающие специи, жемчуг и драгоценные камни, и покупают предметы потребления, привозимые в Каир из Франции, Германии, Италии и Турции по Средиземному морю через Александрию. В Красном море есть магниты, и поэтому корабли, идущие по нему, не должны иметь на борту никакого железа, за исключением разве что гвоздей. Говорят, что обнаружили место, где для наших предков было разделено море, и многие священники отправляются туда, но я еще не слышал, чтобы хоть один еврей побывал там. Гавань, где корабли, прибывшие по Красному морю, оставляют свой груз и откуда товары привозятся в Каир на верблюдах, как утверждают, находится недалеко от горы Синай, которая расположена лишь в 5 милях от Каира. Здесь в монастыре живут христианские монахи, которые ежедневно приезжают в Каир, чаще, чем все другие, включая арабов. Известно, что они не берут с собой золота, ибо весь путь изобилует бедуинами, которые грабят в пустыне кого хотят. Однако монахам они не причиняют никакого вреда, поскольку те заключили договор и с царем, и с бедуинами. Утверждают, что бедуины сдержат свое слово, данное иностранцам, живущим среди них.
В Каире сейчас проживает около 700 еврейских семей. Из них 50 семей – самаритяне, именуемые также кутеанами; 150 семей – караимы, а остальные раввинисты. Самаритяне признают пять книг Моисея, и их письмо отличается от нашего священного письма. Маймонид утверждает, что такое письмо было распространено среди израилитов до начала ассирийской ссылки, о чем уже говорилось в трактате Синедрион, но их иврит похож на наш. Если в письменах встречается тетраграмматон (четыре отвергнутые буквы), то они пишут Ашима [71]. Евреи терпеть не могут самаритян, поскольку они занимаются жертвоприношениями и вдыхают курящиеся ароматические вещества на горе Геризим. Многие из них вышли из Каира вместе с нами, чтобы принести пасхальные дары на гору Геризим, на этой горе у них есть храм, и они празднуют Шаббат с полудня пятницы до полудня субботы. Сейчас их осталось немного. По некоторым утверждениям, не более 500 семей во всем мире.
Караимы, как вы знаете, не верят словам наших мудрецов, но они знакомы с Библией. Они фиксируют день новолуния в соответствии с появлением луны [72]. Соответственно, караимы в Каире отмечают Рош-Хашан (Новый год) и День искупления в другие дни, а не в те, которые соблюдаются в Иерусалиме, утверждая, что ничего в этом зазорного нет. Каждый год они посылают в Иерусалим гонцов для того, чтобы увидеть, какая в этот год весна, а увидев, что наступает високосный год (Ибур), добавляют необходимый день. Они не видят ничего плохого в том, что караимы в Каире добавляют месяц, а те, что живут в Константинополе, – нет, поскольку каждый город составляет свой календарь по своим собственным суждениям. Они соблюдают пост 7-го и 10-го числа месяца аба. Хорошо известно, что они всегда празднуют Шабуот (Троицу) в воскресенье. Они вешают лулаб (пальмовую ветвь) и другие растения (упомянутые в Лев., 33: 40) в центре синагоги. Они глядят на них и считают это достаточным, и не зажигают огня в своих домах на Шаббат ни днем ни ночью. У них те же пять правил шечита (забивания животных для пищи), что и у нас, хотя они и не так выражены в Торе. Они также соблюдают правило убивать скот очень острым ножом, не имеющим зазубрин, а закон в отношении к вину у них соблюдается еще строже, чем у раввинистов. Во всех районах, где я побывал, я заметил, что закон о вине соблюдается очень строго. Доходит даже до того, что встает вопрос, можно ли употреблять мед, который арабы приготавливают из винограда. Очень хорошо, что при изготовлении этого меда виноград не топчут ногами, как при изготовлении вина. Меня просили дать разрешение на употребление меда, поскольку было высказано много доводов в его пользу, но раз мои предшественники не сняли запрет, то я тоже не собираюсь этого делать. Нет ни одного человека, который стал бы пить вино, к которому прикасался араб, а тем более если его делал идолопоклонник. Караимы строго соблюдают законы очищения. Если у них кто-нибудь умирает, они уходят из дома и нанимают бедных раввинитов, чтобы те вынесли тело, поскольку не хотят прикасаться к трупу. Я читал некоторые из их комментариев, например комментарий Яфета, который цитируется Ибн Эзрой, а также комментарии р. Аарона Караима. Они каждый день по-новому толковали Тору и утверждали, что даже основополагающий закон, написанный нашими древними предками, может быть изменен, если одному из наших современных мудрецов покажется, что он не согласуется с Библией, и они решают все в соответствии с буквой Торы. Поэтому они не видят, что древние и современные мудрецы делают что-то не так. У них есть синагога в Каире; большинство их молитв состоит из псалмов и других библейских стихов. В последнее время они взяли за правило читать из Торы по понедельникам и четвергам, чего раньше не делалось. У них есть священники и левиты; в Каире есть высокочтимый караим по имени Задака, который, как говорят, является прямым потомком Давида. Он хотел показать мне всю свою генеалогию, подтвержденную свидетелями в каждом поколении, но у меня для этого не нашлось времени.
Самаритяне являются самыми богатыми евреями в Каире, они заполняют большинство верхних органов власти. Они и кассиры, и администраторы. Утверждают, что один из них располагает собственностью в 200 тысяч золотых монет. Караимы богаче, чем раввинисты, но и среди последних встречаются богачи.
Евреи любят жаловаться, что в арабской стране они живут очень бедно; они притворяются нищими и унижают себя в глазах арабов; они не проявляют милосердия друг к другу; караимы селятся среди раввинистов и пытаются подружиться с ними.
В Каире живет около пятидесяти семей из Испании, которые были вынуждены стать вероотступниками (марраны): все они покаялись в этом грехе. Они, в большинстве своем, бедные люди, которые бросили на родине свою собственность, родителей и родственников и приехали сюда в поисках убежища под крыло Господа Бога Израиля. Среди каирских евреев есть менялы и купцы, ибо эта страна велика и отдельными отраслями промышленности может заниматься всякий. Нет в мире лучше места для торговли, чем Каир; в этом городе легко разбогатеть; здесь встречаешься с бесчисленным количеством иностранцев всех наций и языков. Ночью здесь можно гулять, как днем, ибо все улицы освещены факелами; и люди спят на земле перед закрытыми лавками. Евреи могут купить все необходимое: мясо, сыр, рыбу, овощи – словом, все, что им потребуется, ибо все это продается на еврейских улицах. То же самое мы видим и в Палермо, но в Каире евреи готовят дома только для субботы, поскольку мужчины и женщины в течение всей недели заняты работой и покупают все на рынке. Дрова здесь очень дорогие; стоимость вязанки дров, не такой большой, как та, что грузят на пару мулов, доходит до 2/ 3дуката и даже выше; мясо и фрукты тоже очень дорогие; впрочем, мясо здесь очень вкусное, особенно овечьи хвосты. Караимы их не едят, ибо, согласно их вере, это такая разновидность жира, которую запрещает Тора. Я не видел в Каире ничего дешевого, за исключением лука с берегов Нила, лука-порея, арбузов, огурцов и овощей. В годы обильного урожая хлеб очень дешев: ему придают форму пирога и делают очень мягким.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: