LibKing » Книги » Научные и научно-популярные книги » История » Борис Клосс - О происхождении названия «Россия»

Борис Клосс - О происхождении названия «Россия»

Тут можно читать онлайн Борис Клосс - О происхождении названия «Россия» - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: История, издательство Рукописные памятники Древней Руси, год 2012. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Борис Клосс - О происхождении названия «Россия»
  • Название:
    О происхождении названия «Россия»
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Рукописные памятники Древней Руси
  • Год:
    2012
  • ISBN:
    978-5-9551-0527-7
  • Рейтинг:
    3.45/5. Голосов: 111
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Борис Клосс - О происхождении названия «Россия» краткое содержание

О происхождении названия «Россия» - описание и краткое содержание, автор Борис Клосс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Книга доктора исторических наук Б.М. Клосса представляет первое монографическое исследование, посвященное происхождению и бытованию термина «Россия» в русской письменности XIV—XVIII вв. (от первых упоминаний до официального названия государства). Происхождение названия «Россия» тесно связано с греческой культурой. Основная проблема состояла в установлении времени проникновения названия «Россия» в средневековую русскую письменность, объяснении причины замены древнего названия «Русь» на «Россию», его связи с определенными общественными кругами и утверждения в государственной титулатуре. Особый предмет исследования представляют такие варианты названия, как «Великая Россия», «россияне», диалектизмы типа «Расея», выясняются причины трансформирования первоначального названия «Росия» (с одним «с» — в соответствии с греческим оригиналом) в название «Россия» (с двумя «о»). Работа основана на изучении многочисленных рукописных и печатных источников, многие из которых впервые вводятся в научный оборот.

О происхождении названия «Россия» - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

О происхождении названия «Россия» - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Борис Клосс
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«Росийский» титул митрополита Киприана, без сомнения, был известен и в западно-русской части митрополии, поскольку в 1409 г. Григорий Цамблак написал Надгробное слово митрополиту Киприану под названием: «Григория мниха и прозвитера, игумена обители Плинаирьскыа, надгробное иже во святых по истинне Киприану, архиепископу Росийскому», причем в самом тексте Киприан назван «светилом Росийской земли» (ГИМ. Син. № 384. Л. 236, 244) {82} 82 О датировке Надгробного слова митрополиту Киприану Григория Цамблака 1409 годом см.: Турилов А. А. Григорий Цамблак // Православная энциклопедия. Т. 12. М., 2006. С. 585. . Список Надгробного слова Киприану (Син. № 384) датируется 20-ми годами XVI в. (отдельная тетрадь л. 236—244а с филигранью Единорог: Лихачев, № 1538 (1527 г.)) и представляет единственный список этого произведения. Но мы нашли ранний сборник 50-х годов XV в. со Словами митрополита Григория Цамблака [3] Сборник РГБ. Ф. 310 (Собрание В. М. Ундольского), № 1157 — в 4°, на 101 листе, писан одним почерком, филигрань: Виноградная гроздь — типа Брике, № 13055 (1453 г.), 13056 (1460 г.). , где его титул сопровождается словом «Росийский»:

Григориа архиепископа Росийскаго слово на божественое Преображение Господа и Бога и Спаса нашего Исус Христа (Унд. 1157. Л. 85); Григориа архиепископа Росийскаго слово на всечестное успение преславныя Владычица наша Богородица (Унд. 1157. Л. 91 об.);

Григориа архиепископа Росийскаго слово на усекновение главы честнаго и славнаго Пророка и Предтеча и Крестителя Иоанна (Унд. 1157. Л. 96).

Титул «архиепископа Росийского» при имени Григория Цамблака означает, что произведение написано в 1415—1419 гг.

В научной литературе обращается внимание еще также па заголовок Правды Русской краткой редакции по Академическому списку (БАН, 17.8.36): «Правда роськая», но я (вместе с А. В. Соловьевым) {83} 83 Соловьев А. В. Византийское имя России. С. 145. полагаю здесь описку — пропуск надстрочного у над о, тем более, что далее в том же списке читается «Правда оуставлена Роуськой земли» {84} 84 Новейшее издание: Ярославский список Правды Русской. Законодательство Ярослава Мудрого. Ярославль; Рыбинск, 2010. С. 55—61. . Академический список я датирую серединой 40-х годов XV в. {85} 85 Клосс Б. М. Предисловие к изданию 2000 года III тома ПСРЛ // ПСРЛ. Т. III. Новгородская первая летопись старшего и младшего изводов. М., 2000. С. VI.

Замена названия «Русь» на византийский вариант «Росия» означала по существу приобщение русской политической терминологии к европейской языковой культуре (в странах Византийского мира употреблялось название «Росия», в западноевропейских — Russia) и связана была с выходом складывавшегося централизованного Русского государства на международную арену и утверждением его мирового статуса.

Первоначально термин «Росия» символизировал единую, неразделенную Русскую митрополию и бытовал в столичной, в основном — церковной среде. Характерно, что составленный в 1418 г. митрополичий летописный свод (Фотия) [4] Летописный свод 1418 г. митрополита Фотия в оригинале не сохранился, его представляет общий источник Софийской первой и Новгородской четвертой летописей. О датировке свода 1418 г. см.: Клосс Б. М. Избранные труды. Т. I. Житие Сергия Радонежского. М., 1998. С. 116—119; Он же. Предисловие к изданию 2000 года IV тома ПСРЛ. С. XI—XIV. включил каталог епархий Константинопольской патриархии, где на 61 месте значилась митрополия «Росия» {86} 86 ПСРЛ. Т. IV (Новгородская четвертая летопись). М., 2000. С. 15. . [5] В старшей редакции Софийской первой летописи также читается «Росия»: ПСРЛ. Т. 6. Вып. 1 (Софийская первая летопись старшего извода). М., 2000. Стлб. 20. О датировке списков см. наше предисловие на с. V—VIII. Свод митрополита Фотия в оригинале не сохранился, но его отражениями служат Софийская первая и Новгородская четвертая летописи, старшие списки которых не только содержат чтение Росия, но и сами принадлежат к XV веку. Я имею в виду списки Софийской первой летописи: М. А. Оболенского (РГАДА. Ф. 135. Отд. V, рубр. 2. № 3) конца 70-х — начала 80-х гг. XV в., и Н. М. Карамзина (РНБ. Q.IV.298) — также конца 70-х — начала 80-х гг. XV в. (о датировке списков Софийской первой летописи см. наше предисловие к изданию шестого тома (вып. 1) новой серии Полного собрания русских летописей (М., 2000), с. V—VIII). Из списков старшей редакции Новгородской четвертой летописи следует отметить Новороссийский (БАН. Собр. Текущих поступлений. № 1107) — 70-х годов XV в., а младшей редакции — списки Фроловский (РНБ. F.IV235), конца 70-х — начала 80х годов XV в., и Строевский (РНБ. Собрание Погодина. № 2035), последней четверти XV в. (о датировке списков Новгородской четвертой летописи см. наше предисловие к изданию четвертого тома новой серии Полного собрания русских летописей (М., 2000)).

В старообрядческих сочинениях конца XVII — начала XVIII в. обнаруживается ссылка на пергаменную рукопись, ценная для нас в смысле упоминания названия Росия: «Книга соборник, собрана старописная, харатейная, в четверть листа, списано в лето 6908, месяца генваря въ 20 день, при благоверном князе Даниле Борисовиче, при освящением митрополите Фотии Киевском и всея Росии,Иоасафу архимандриту Печерскому рукою многогрешнаго Захария» (Белокуров С. А. Арсений Суханов. Ч. 1. М., 1891. Приложение. С. XXXIII). В приведенном описании имеются две явные ошибки: во-первых, в дате — в 1400 (или в 1401 — в зависимости от стиля летоисчисления) году сборник не мог быть написан, так как упомянутый в записи митрополит Фотий прибыл на Русь только весной 1410 года, во-вторых, в имени Печерского архимандрита — по данным П. Строева, в первой трети XV века в Нижегородском Печерском монастыре не было архимандрита с именем Иоасаф, но зафиксирован архимандрит Иосиф (под 1424 г.). В других источниках наш сборник описан более точно: правильно указано имя Печерского архимандрита Иосифа и приведена дата — «в лето 6932» (об этих источниках см.: Горский А. А. Судьбы Нижегородского и Суздальского княжеств в конце XIV — середине XV века // Средневековая Русь. 2004. № 4. С. 161). С учетом последних данных и распространенности в первой трети XV века на Руси мартовского стиля летоисчисления следует датировать составление Печерского сборника с указанием титула митрополита «Киевского и всея Росии»20 января 1425 г. (в том случае, если все же имелся в виду сентябрьский стиль, то составление сборника придется датировать 20 января 1424 г.).

Обнаружение нами рукописи Церковного устава (Иерусалимской редакции; РГБ. Ф. 304/1. № 239), написанной около 1435 г. [6] На л. 324 об. — 325 об. рукописи Троиц., № 239 помещена Пасхалия, рассчитанная на 6943—7000 годы. Водяной знак бумаги (Корона) подтверждает датировку 1435 годом: Пиккар, I, № 341 (1427—1433 гг.). , подтверждает наше мнение о бытовании термина «Росия» на начальной стадии именно в среде, близкой к митрополиту: в Уставе Троиц. 239 в тексте служб в навечерия Рождества Христова и Богоявления предписывалось петь многолетие «митрополиту Киевскому и всея Росиа»(л. 121, 137 об.). Включение термина «Росиа» в богослужебный устав свидетельствует о том, что новое название страны, по крайней мере, начиная с 1435 г., начинает внедряться в массовое народное сознание (поскольку богослужение проводилось именно по Церковным уставам).

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Борис Клосс читать все книги автора по порядку

Борис Клосс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




О происхождении названия «Россия» отзывы


Отзывы читателей о книге О происхождении названия «Россия», автор: Борис Клосс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img