Кирилл Галушко - Украинский национализм: ликбез для русских, или Кто и зачем придумал Украину
- Название:Украинский национализм: ликбез для русских, или Кто и зачем придумал Украину
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Темпора
- Год:2010
- Город:Київ
- ISBN:978-966-8201-45-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кирилл Галушко - Украинский национализм: ликбез для русских, или Кто и зачем придумал Украину краткое содержание
Что означает слово «национализм»? Каковы корни этого понятия и его история? Кому обязан украинский народ (а значит — Украина) своей государственностью? Каковы сценарии развития Украины в ближайшее время и роль в этом «сознательных украинцев» — «националистов»? Ответы на эти и многие другие вопросы вы можете найти в книге известного историка Кирилла Галушко.
Издание ориентировано, прежде всего, на заинтересованного читателя, которому небезразлично все украинское, который любит свою Родину (и не потому, что так советует уличная реклама-цитата из В. Сосюры: «Любите Украину!», а потому, что так чувствует сердцем и душой), в конце концов, это издание — для всех, кто читает по-русски и почитает украинское.
Украинский национализм: ликбез для русских, или Кто и зачем придумал Украину - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
47
Грицак Я. Нарис історії України. Формування модерної української нації XIX–XX ст. — К., 1996.
48
До начала ХХ в. галицкие украинцы сохраняли древнее самоназвание «русины», поскольку «Украина» изначально было региональным названием только Надднепрянщины. Австрийцы отличали русинов (Ruthenische) от русских-великороссов (Russische).
49
Швейцарская нация со своим «национализмом» является политической нацией, объединяющей четыре части этнические (немецкую, французскую и итальянскую) и рето-романскую.
50
В украинской исторической литературе используется устоявшийся термин, буквально переводящийся как «Освободительные стремления» («Визвольні змагання»), применяющийся только к периоду 1917–1921 гг., но по-русски это явно «не звучит», поэтому, видимо, придется остановиться на «борьбе».
51
Шліхта І. Дмитро Донцов як ідеолог і теоретик українського націоналізму: дис… канд. іст. наук. — К., 2005.
52
Понятие «раса» в то время использовалось очень широко; в данном случае имеется в виду общность этнического происхождения.
53
Станиславов — старое название Ивано-Франковска.
54
ОУН-УПА, 2005. — С. 48.
55
Каспийское море тут фигурирует из-за полосы украинской колонизации на Северном Кавказе.
56
Предложение было вполне в духе времени — такие этнические «упражнения» уже активно применялись перед войной в Центральной Европе, а через 5 лет именно таким образом «поменяли» украинцев на поляков Польша и СССР, а всех восточноевропейских немцев от Польши и «Калининградской области» до Чехии, Венгрии и Румынии вернули «на их историческую родину» (хотя во многих этих местах они жили с раннего средневековья).
57
ОУН-УПА. — С. 82–83.
58
ОУН-УПА. — С. 112.
59
Проскуров — старое название современного Хмельницкого.
60
Неплохо было бы еще подсчитать десятки тысяч украинцев, погибших тогда же на Северном Кавказе.
61
ЦК РКП(б) — ВКП(б) и национальный вопрос. Книга 1. 1918–1933 гг. / Сост. Л. С. Катагова, Л. П. Кошелева, Л. А. Роговая. — М., 2005. — С. 696–698.
62
Как преподаватель я имею в своем наборе противоположные мнения моих студентов, которые в этом городке обитали: от позитивных до отвращения. Пока не обнаружилось массовой поддержки населения, в него селили, платя деньги, кого попало, а потом быстро вокруг возникло море юных идеалистов-бессребреников. (Помню от студента истфака возле палатки: «Меня мама благословила, пусть нас хоть танками давят — мне до фонаря». И в каком настроении после такого общения пойдет преподаватель домой? Все они — и наши дети тоже. И они могут (и должны) позволить себе идеализм.)
63
Плахта — вышитая украинская юбка, элемент национальной одежды.
64
Писалось это в основном еще в 2005 г., и, к сожалению, реалии оказались именно такими. В 2009 г. я просто поменял «настоящее время» на «прошедшее».
65
Что и случилось на выборах 2010 года.
66
Колесник Л. Соціально-етнічний статус росіян в сучасній Україні (на прикладі південно-східного регіону). Дис… канд. соц. наук. — Дніпропетровськ, 2003.
67
http://www.obozrevatel.eom/news/2007/3/23/162212.htm.
68
С 2008 г. фильмы нероссийского производства в кинопрокате начали дублировать на украинском языке.
69
Наталья Бацак: Терентьєва Н., Бацак Н. Греки Криму: проблема двох переселень // Крим в історичних реаліях України. — К., 2004. — С. 128–149.
70
Короленко Б. Приєднання та колонізація Криму кінця XVIII століття: український аспект // Там же. С. 86–106.
71
Сценарии написаны при участии Лидии Смолы и Евгения Магды.
72
От автора: сценарии эти были написаны в первой половине 2008 г., поэтому уже неприятно наблюдать как часть их уже вполне реализуется, — например, в условиях мирового финансового кризиса, которого тогда еще не было. Дальше может что по «мелочам» изменили, но результаты президентских выборов 2010 г., думаю вряд ли что-то изменят.
73
После харьковских соглашений Медведева-Януковича не стоит торопиться снимать дату «2017». Придерживаться договоренностей не свойственно украинским политикам.
Интервал:
Закладка: