Юрий Воробьевский - Шаг змеи
- Название:Шаг змеи
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Пресском, Яуза
- Год:2005
- Город:Москва
- ISBN:5-98083-040-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Юрий Воробьевский - Шаг змеи краткое содержание
В 70-м году от Рождества Христова, взяв штурмом мятежный Иерусалим, римские легионеры ворвались в Соломонов Храм, за сокровенную перегородку, на которой было начертано: «Всякий нееврей, переступивший эту черту, будет убит».
Что узрели римляне в иудейской Святая Святых? Чему ужаснулись? Какие погибельные тайны обнаружили? Были то останки человеческих жертвоприношений? Доказательства поклонения дьяволу? Следы Змия? Врата Ада? Римлян не удивить было кровавыми жертвами. Но они сровняли Храм с землей, место это перепахали и засыпали солью. Чтобы даже трава не росла… Почему? Иудейские тайны и ритуальные убийства, оккультный фашизм, генеалогия Антихриста и зловещая магия ленинской мумии — вся подоплека сатанизма в книге Юрия Воробьевского «Шаг змеи».
Шаг змеи - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Неоязычество последнего времени — дело другое. О его истинном происхождении и содержании вы прочтете в «Шаге змеи».
3
Оно, суетливое, и в русский язык вторглось. Куприн писал об этом: «Но есть Одна — только одна область, в которой простителен самый узкий национализм. Это область родного языка и литературы. А именно к ней еврей — вообще легко ко всему приспосабливающийся — относится с величайшей небрежностью.
Кто станет спорить об этом?
Ведь никто, как они, внесли и вносят в русский язык сотни немецких, французских, польских, торгово-условных, телеграфно-сокращенных, нелепых и противных слов. Они создали теперешнюю ужасную по языку нелегальную литературу и социал-демократическую брошюрятину. Они внесли припадочную истеричность и пристрастность в критику и рецензию…
Мало ли чего они еще не наделали с русским словом. И наделали, и наделают, и делают не со зла, не нарочно, из-за тех же естественных глубоких свойств племенной души — презрения, небрежности, торопливости». (Цит. по историческому календарю-альманаху «Святая Русь». М., 2000.)
4
Предок евреев Евер не участвовал в строительстве Вавилонской башни, поэтому его язык, шедший от Адама, и сохранился в качестве первою языка богообщения. Святитель Димитрий Ростовский пишет об этом так «… сошел Господь и смешал языки их на семьдесят один язык, а семьдесят вторым языком остался язык Еверов, который получил свое начало от Адама».
В этом мы видим, что всегда существует ОДИН, особый язык богообщения.
5
По промыслу Божиему святые Кирилл и Мефодий, создавая церковно-славянский как богослужебный язык, тем самым впервые в истории собирали и грамотность-письменность славян. Поэтому наши предки одновременно просвещались Словом Божьим — и в телесно-мiрском, и в духовно-религиозном планах. Этому факту обычно не придают должного значения, а между тем ни у одного языка-народа на земле нет такого святого происхождения, от глубоко корневых и боголюбивых родителей: с пеленок в Церкви петь Псалмы, не выходя из нее тысячу лет! По человеческим меркам невозможно представить глубину вразумленности Духом Святым нашего языка-народа.
6
«Законы о кровосмешениях не истолковываются сразу трем слушателям: рассказ о сотворении мира не истолковывается сразу двоим; Колесницу же (в видении пророка Иезекииля позволительно объявить лишь одному, и то, если объясняющий заметит, что тот, кому он хочет объяснить. уже сам и собстенным разумением дошел до понимания» (Талмуд. Тр. Хагига, гл. 2).
7
О мистическом механизме этих предсказаний писал другой автор — Эн-Недим: «… он (жертва) ставился в масло и буру на столько времени, доколе сочленения его не расслаблялись и он не придет в такое состояние, чтобы голова его — без того, чтобы, как я думаю, человек был заранее убит — отделилась от тела, лишь только ее потянуть. — Отсюда происходит то, что о находящемся в тоске говорится: «он сидит в масле» — старая поговорка». То есть сила предсказаний связана с силой мучений жертвы. Эту Идею взяли на вооружение современные сатанисты.
Страшные идеи веками «носятся в воздухе». Эн-Недим писал еще об одном из праздников ссабиев: «В этот день, в середине предполудня, они приносят в жертву богам, изображенным статуями, новорожденного ребенка мужского пола. Сначала мальчик убивается, а затем разминается, покуда не станет совсем мягким; после чего берется плоть его и растирается вместе с тонким медом, шафраном, лавандою, гвоздикою и маслом. Из этого теста делаются маленькие хлебцы, величиною с фигу и пекутся в новой печи. Эти хлебцы и служат участникам в таинстве шемаль (для еды) на целый год».
С тех пор явный или скрытый сатанизм кормит невнимательных людей сладкой и душистой человечинкой.
8
Т.И. Буткевич в своей работе «О смысле и значении кровавых жертвоприношений» описывал публичный диспут между талмудистами и евреями-франкистами, или контрталмудистами, происходивший во Львове 17 июля 1759 гола. Один из пунктов, который отстаивали контрталмудисты, был таков: «Талмуд учит употреблять христианскую кровь, и кто верит в Талмуд, обязан употреблять ее». Они ссылались, в частности, на книгу Aurechaim Megine Erec, fol. 242, отд. 412. где написано так: «Micwe lachzeur jain udym», т. е. «заповедь стараться о красном вине». «При этом контрталмуlисты обращают вyимание на слова раввина Давида в той же самой книге и в том же самом месте… «еще тебе моргаю, для чего воспоминание о красной крови»…»
«К чему здесь «моргание»? Далее контрталмудисты доказывают, что в заповеди Талмуда о красном вине разумеется не кровь вообще, а кровь именно христианская. Они говорят: «Сохраняя тайну раввины в наставлении «Micwe lachzeur acher jain udym» т. е. «заповедь стараться о красном вине» Udym объясняют перед народом «красное вино». Между тем это слово значит «edym» — «кровь христианская», так как Рамбам fol. 55 пишет, что словом «edym» называются те, кто празднует первый цень. т. е. воскресенье. Эти слова «udym» и «edym» пишутся одними и теми же буквами… и различаются только помещенными внизу точками… Поэтому и упомянутый раввин Давид пишет: «od reymes». т. е. «еще тебе моргаю» или секретно напоминаю, что раввины должны считать и понимать это слово не за красное вино, а за кровь».
Заключительные слова контрталмудистов таковы: «Подобных случаев много в их (талмудических) книгах. Как бы они ни объясняли их, вырвавши из них одно словечко или одну тайную букву, они секретно толкуют эти места как указания на христианскую кровь, которую они всегда употребляют во время Пасхи, как мы сказали выше. Делают они это, желая кровию загладить убиение Мессии, Праведного Бога и Человека. А так как между нами, стоящими у дверей святою крещения, нет и не было ни одного волшебника, последующие же Талмуду занимаются чарами, мы можем указать, на какие чары употребляют кровь христианскую. Все, чему мы учили и что знали, мы, без всякой лжи. по чистой правде открывали…»
Да, похоже, под завесу намеков, подмигиваний и шифровок может вместиться и не такая тайна…
9
Эта устрашающая надпись на камне, сделанная для инородцев по-гречески, находится в Константинополе в музее Чинили-Киоск.
Но чего же не должен был увидеть глаз постороннего? Почему Талмуд так описывает одну из частей храма: «У входа в горницу стояли два кедровых столба, и по ним всходили на крышу горницы, а концы балок отделяли в горнице Святое от Святого Святых. Отверстия были от горницы в помещения Святого Святых: по ним спускали рабочих в закрытых ящиках, дабы они не удовлетворяли очей своих содержимым Святого Святых».
В чем был секрет? Василий Розанов писал: «…в еврейском Святое Святых было что-то, может быть, изваянное из «Колесницы Иезекииля, на что, взглянув, рабочий из простецов закричал бы, испугавшись или удивленный».
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: