Григорий Турский - История франков (Книги 1-5)
- Название:История франков (Книги 1-5)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Григорий Турский - История франков (Книги 1-5) краткое содержание
История франков (Книги 1-5) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
887...чему нас научили Иларий и Евсевий... - Иларий, епископ Пуатье (367), и Евсевий первый епископ в Верчелли (370), - главные противники ариан в IV в. Григорий ссылается здесь на них как на представителей ортодоксального христианского учения. Об Иларии см. кн. I, гл. 39 и прим. 113 к кн. I.
888...Сальвий, епископ альбийский... - О нем см. кн. V, гл. 50; кн. VI, гл. 29; кн VII гл. 1: кн. VIII, гл. 22.
889Написал он и книги стихов на манер Седулия. - См. кн. IV, гл. 46. Седулий - христиано-латинский поэт середины V в. Его "Пасхальное стихотворение" послужило образцом для всей христианской поэзии. Единственное сохранившееся стихотворение Хильперика (MGH. Poetae Lalini. Т. 4. Р. 445) является ритмическим гимном. О необычайной любознательности этого франкского короля и о его, по-видимому, искреннем влечении к образованности говорит и поэт Венанций Фортунат в одном из своих стихотворений, посвященном Хильперику (IX, I): "Что сказать? Ты ученей умом и речистее словом, / Нежели все, над кем держишь ты царскую власть. / Ни для каких языков не нужен тебе переводчик - Всех племен голоса живы в едином твоем... / Ты успешен в войне, к тебе благосклонны пауки, / Там твоя доблесть сильна, здесь ты ученостью мил, / Там и здесь ты умен, в бою и в законе испытан, / Ты - полководцев краса, законодателей цвет; / Доблестью равный отцу, подобный наружностью деду. / Знаньем ты превзошел весь человеческий род; / Истинный царь меж царей, ты выше царей стихотворством, / А правоверием тверд больше, чем даже отец..." (Пер. М. Л. Гаспарова).
890Он же прибавил и буквы к нашему алфавиту... - Трудно определить, какие звуки представляли эти знаки (буквы). Суть этой реформы нам также не совсем понятна, но ясно одно, что Хильперик хотел приспособить орфографию к фонетике, в которой произошли изменения, и понимал разницу между разговорным и письменным языком.
891...чтобы текст старинных книг был стерт пемзой и переписан наново. Видимо, здесь налицо попытка Хильперика приспособить латинский алфавит к нуждам германского языка, как это позже имело место у англосаксов и северных германцев.
892...епископ Шалона. - Имеется в виду г. Шалон на р. Соне.
893...под покровительством Гогона, который в то время был воспитателем короля. - Гогон начал служить Сигиберту с 565 г. Был майордомом австразийского королевского дворца, затем воспитателем сына Сигиберта Хильдеберта, после смерти Сигиберта - советником королевы Брунгильды. Сохранились четыре его письма, свидетельствующие о его образованности. Фортунат восхищался его стихами и красноречием, сравнивая его с Орфеем и Цицероном (VII, 1, 2 // MGH. Auct. antique. T. 4. P. 128).
894...не рукополагали ни чужестранца, ни сребролюбца, ни женатого Ср.: 1 Тим., 3, 3: Руфь, 1, 12.
895...о всех злодеяниях, причиненных Левдастом... - См. кн. V, гл. 14.
896...Ансовальд дал нам и народу свободу выбора... - Место довольно неясное. Мы придерживаемся перевода Р. Бухнера, который в целях ясности поставил союз "и", отсутствующий в архетипе передачи и засвидетельствованный только в рукописи "D" (data nobis populoque). Р. Латуш (Т. 1. С. 314. Прим. 135) переводит это место иначе: "...народ предоставил нам (т. е. епископу Григорию Турскому. - В. С.) свободу выбора", полагая, что вставка союза "и" бесполезна, ибо, по его мнению, Григорий был уполномочен королем Хильпериком назначать от имени народа человека на должность графа города Тура.
897...с епископом Бертрамном. - Из Бордо. См. кн. V. гл. 18.
898...на острове, называемом Грациной... - Точное место не установлено.
899...раб виноградаря-фискалина. - Вероятно, королевский раб, отданный виноградарю в услужение. Поэтому его сын Левдаст тоже был отдан в услужение.
900...бежал к королеве Марковейфе, которую король Хариберт... взял в жены вместо ее сестры. - См. кн. IV, гл. 26.
901...он попросил должность королевского конюшего. - В подлиннике: comitatum stabulorum - должность графа, т. е. управляющего королевскими конюшнями. См. прим. 193 к кн. V.
902...когда этот город по жребию достался Сигиберту... - См. кн. IV. гл. 45.
903...верными (людьми) упомянутого короля. - Т. е. короля Сигиберта.
904...когда король Хильперик с помощью своего сына Теодоберта захватил город Тур. - См. кн. IV, гл. 47.
905...на могиле святого епископа - Имеется в виду могила св. Мартина.
906...как бы король Сигиберт вторично не подчинил своем власти город. См. кн. IV. гл. 50.
907...Хильперик во второй раз принял власть над городом. - Т. е. над Туром. Город Тур находился под властью Хильперика в течение 10 лет.
908...в Тур пришел Меровей... - См. кн. V, гл. 14.
909...входил в епископский дом... - См. прим. 122 к кн. I.
910Но когда Меровей, разграбивший ею (Левдаста) имущество, ушел, он оклеветал нас - Сбивчивость рассказа о Левдасте и Меровее в этом месте можно объяснить явным нарушением порядка предложений. По смыслу предложение: "Пока же Сигиберт в течение двух лет владел Туром, Левдаст скрывался в Бретани" должно следовать после предложения: "...как бы король Сигиберт вторично не подчинил своей власти город". А предложение: "Но когда в Тур пришел Меровей, он там вновь разграбил имущество Левдаста" должно следовать за предложением: "...что едва ли об этом можно рассказать".
911..."Всякий запинающий запнется"... - Ср.: Иер., 9, 4. Цитируется Григорием не дословно.
912..."Кто роет яму (ближнему), тот упадет в нее". - Притч., 26, 27.
913...наш друг Галиен... - Друг или человек из свиты епископа Григория. Слово amicus - "Друг" может употребляться и в значении слова subditus "подчиненный" (как, напр., в кн. III, гл. 35).
914...как я сказал выше... - См. кн. V, гл. 47.
915...он знаком с клириком по имени Рикульф... - Необходимо различать Рикульфа - иподиакона и упомянутого пресвитера с таким же именем. Оба они были врагами Григория Турского, так как пресвитер Рикульф желал занять место епископа в Type, а иподиакон Рикульф - место архидиакона в той же церкви.
916...Теперь же отошли меня в другое королевство. - Видимо, имеется в виду другая часть Франкского королевства.
917...когда епископ произносил эти слова... - Имеется в виду епископ Григорий Турский.
918...в своем высокомерии сравнялся с Симоном Волхвом. - О Симоне Волхве см. прим. 78 к кн. I.
919...на шестой день пасхи... - Пасха в 580 г. приходилась на 21 апреля.
920...чуть было не набросился на меня... - Ср.: Сульпиций Север. Диалоги (III. 15, 3; Р. 213). Там рассказывается о том. как епископ Брикций обрушился на Мартина с бранью и "с трудом сдерживался, чтобы не побить его".
921...сорвав с них одежду... - См. кн. V, гл. 14, 25, 38 и прим. 66 и 187 к кн. V.
922..." Он вел их безопасно, и не страшились они, и врагов их покрыло море". - Пс., 77, 53.
923Между тем те плыли по реке на двух лодках... - Имеются в виду архидиакон Платов и Галиен, схваченные Левдастом и переправляемые на допрос к королю Хильперику.
924... герцог Берульф вместе с графом Евномием... - См. кн. VI, гл. 21, 22, 29; кн. V, гл. 47.
925...король повелел... расследовать это дело. - Дело о Григории Турском, возникшее по вине графа г. Тура Левдаста и его приспешников.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: