Йожко Шавли - Венеты. Наши давние предки

Тут можно читать онлайн Йожко Шавли - Венеты. Наши давние предки - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: История, издательство Общество содействия развитию связей между Словенией и Россией «Д-р Франце Прешерн», год 2002. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Венеты. Наши давние предки
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Общество содействия развитию связей между Словенией и Россией «Д-р Франце Прешерн»
  • Год:
    2002
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5-88879-021-4
  • Рейтинг:
    3.6/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Йожко Шавли - Венеты. Наши давние предки краткое содержание

Венеты. Наши давние предки - описание и краткое содержание, автор Йожко Шавли, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Книга словенского ученого Йожко Шавли (р. 1943) посвящена истории и быту венетов (венедов, вендов), одного из древнейших народов Европы. В ней на основе критического анализа научной литературы обобщены результаты исследований археологических культур Гальшатат, Латен, Лужица, Ваче, Вилланова, античные цивилизации эпохи Римской империи в Норике, Венеции, Карнии, Реции, Винделиции. Особое внимание уделено средневековой Карантании: ее географии, экономике, социальной структуре, местному праву, религиозным и народным традициям.

Исследование д-ра Шавли доказывает европейскую автохтонность и славянское происхождение венетов, полемизируя с устаревшей теорией «переселения народов».

Издание содержит редкие иллюстрации, карты, схемы, примечания с библиографией.

Книга рекомендуется для научных библиотек, образовательных учреждений, студентов, а также всем, кто серьезно интересуется корнями и истоками славянства.

Венеты. Наши давние предки - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Венеты. Наши давние предки - читать книгу онлайн бесплатно, автор Йожко Шавли
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В тот же год славянская земля в Восточных Альпах именуется как marca Vinedorum, то есть опять «земля венетов». Правил ею князь герцог Валук (Wallucus dux Winedorum). 139Таким образом, земля имела собственного князя, но была присоединена к королевству Само. Термин «марка» означает «территория» (равно как провинция, местность), но не значит нахождения в зависимости. 140Центр королевства, или государственного союза Само находился где-то на территории Карантании, но на северных склонах Альп. Это в центре союзного королевства, однако все еще в пределах стабильной и хорошо защищенной Карантании. А центр Карантании следует искать в районе Крнского замка.

Само наименование «Карантания» в исторических свидетельствах упоминается несколько позже, около 670 г., что, разумеется, не исключает того, что Карантания существовала и до этой даты. Первым это имя упоминает Аноним Равеннский (Cosmographia IV, с.37), говоря, в частности, о том, что территория Италии граничит и с карантанцами — «inter Carontanos». 141

О происхождении названия «Карантания» историки и языковеды до сих пор еще не пришли к единому мнению. Каринтийский ономаст Э. Кранцмайер возводит его к кельтскому слову «carantos» (Manner, Freunde). Словенский историк Б. Графенауэр склоняется к утверждению французской школы, связывающей наименование «Карантания» со словом «karanto» (Charenton), ведущим происхождение от праиндоевропейской основы «kar» — «скала», и добавляет, что это слово не было привнесено в Альпы славянами и что оно не имеет славянского происхождения. 142

Последнее утверждение по-своему верно, поскольку таких славян, которые бы пришли в 6 веке через Карпаты в восточные Альпы, не существовало вовсе. Наименование «Карантания» является автохтонным, как и народ, ее населявший.

Как историография, так и лингвистика, находясь в тисках панславянской и немецкой националистической идеологии, а также ее тезиса о позднейшем возникновении славян, а вместе с ними и словенцев, не принимают во внимание более древнего происхождения словенского языка по сравнению с другими языками. Фактически корень «kar» в значении «скала» у словенцев сохраняется во множестве географических наименований, например, krn, karn. karnjele (crnele) — «зубцы скал». Родственное слово «gora» в словенском языке означает именно высокие скалистые вершины и скалы, в сравнении с менее высокими видами возвышенностей — «hrib», «holm», «bula», «gric» и т. п.

Имя «Карантания» еще до конца 19 века жило в народе для обозначения края «Коротка», в формах «Korotan», а также «Goratan». Первую форму до нас доносит каринтиец А.Ш. Драбосняк, а еще ранее — О. Гутсман (1777), вторую — уже А.Т. Линхарт (1791) связывает со словом «гора».

К формам, обозначающим одну и ту же землю, («Karantanija», «Korotan», «Goratan», «Koroska» присоединяются также «Kranjska» («Karniola» и «Karnija» «Carnia», производные также от основы «kar» — «скала»). В источниках эти наименования предстают как еще более старые, поскольку уже Плиний старший (III, 131) упоминает, что карнам принадлежат Хрушица (Осга) и Сисек (Segesta). А карны были тождественны норичанам, первоначально именуемым таврисками, что мы также узнает от Плиния-Ст. (III, 133).

Может ли быть всего лишь случайностью то, что земли Коротка (Карантания), Карния и Краньска — соседние, имеющие в своих названиях одну и ту же основу, и народ их — один и тот же, тот же, что и ныне? И случайно ли, что к этим наименованиям тяготеет также наименование римского города Карнунтом на Дунае? 143Сравнительно неподалеку от Виндобоне? Таким образом, «Карантания» — это лишь новейшая форма от «Карния», латинизированная форма от «Korotan», «Koratan» или «Goratan».

В наименованиях «Koratan» или «Goratan», помимо основы «kar» — «гора», «скала» присутствует древнеарийское слово «stan», обозначающее землю, что мы находим и в нынешних названиях территорий, расстилающихся до Индии (Пакистан, Индостан и т. п.). Тогда «Koratan» или «Goratan» ведет свое происхождение от «gora(s)tan».

То, что латинское наименование «Carantanum» является переиначенным словенским наименованием «goratan» («Koratan»), служащим для обозначения горной местности, уже в прошлом веке утверждал карантанский историк П. Анкерсхофен, 144отвергая кельтоманские толкования данного имени.

Средневековое латинское наименование «Carantania» по существу имеет то же самое происхождение, что и римское «Carnia», однако же является производным от словенского «Goratan» («Korotan»), что нам вновь подтверждает автохтонность карантанцев, или словенцев в Восточных Альпах. Если бы это наименование было действительно кельтским, то его через пятьсот лет римского правления в Норике, когда кельты уже давно исчезли, словенцы не возродили бы снова к жизни, поскольку оно им, если бы они действительно сюда переселились, не было бы известно.

Эту гипотезу, как и все другие утверждения данного исследования подкрепляют также многие символы, связанные с ранней карантанской историей. 145

Среди важнейших символов такого плана — несомненно, фигура пантеры, которая во многих случаях высечена уже на памятниках римского Норика. В период кетлахкой культуры (8-11 вв.) в Карантании это наиболее часто встречающийся знак на кулонах. Позднее черная пантера — первый герб и знак на знамени этого герцогства. Коришский, или римский камень с двумя пантерами и по сей день укреплен как символ укреплен над главным входом в стольную церковь на Госпосветском поле.

Черная пантера как гербовый знак герцогства Карантания Искони считающаяся у - фото 43

Черная пантера как гербовый знак герцогства Карантания

Искони считающаяся у словенцев деревом жизни липа представлена так уже у карантанцев, но явление это еще более древнее. Это — дерево венетов, липа, росшая по всей их территории до Швейцарии, территории франков и Прибалтики. В римском Норике часто присутствует веточка с листьями сердцеобразной формы, напоминающими липовые. На норикском камне, найденном в Гдловце (Effendorff) в Лаботской долине имеется изображение ростка липы с тремя корешками, 146в таком же виде изображение появляется позднее, в эпоху средневековья.

Древнее, античное происхождение имеет также престол, трон. Имеются изображения роскошных тронов, принадлежавших местным правителям из римских городов Целея, Петовио, Флавия Сольва. Трон присутствует в латинском имени «Maria in Solio», что обозначает «Gospa Sveta» (753), то есть «Мария на престоле». Это — символ власти, и в обряде возведения на престол трон вновь предстает как Воеводин трон, на котором новый властитель осуществляет свои управленческие и судебные функции.

То, что словенский народ, наследник древних венетов, сохранился с доисторических времен по сей день, выглядит настоящим чудом. Он пережил набеги скифов и кельтов, римское владычество, в средневековье принял христианство, что в те времена означало для него право на признание и самостоятельную жизнь в Европе Каролингов.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Йожко Шавли читать все книги автора по порядку

Йожко Шавли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Венеты. Наши давние предки отзывы


Отзывы читателей о книге Венеты. Наши давние предки, автор: Йожко Шавли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x