Эдгар Уоллес - Таинственный двойник (= Лицо во мраке)
- Название:Таинственный двойник (= Лицо во мраке)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эдгар Уоллес - Таинственный двойник (= Лицо во мраке) краткое содержание
Таинственный двойник (= Лицо во мраке) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Прошло около получаса, а Ласси все еще сидел, погруженный в раздумья. Его натуре была свойственна мечтательность. Дребезжание звонка у входных дверей, сопровождаемое громовыми ударами, заставило Маршалла очнуться. Он подошел к окну и взглянул. На ступеньках подъезда стояли Эльтон с женой и Торрингтон. Ласси узнал его, хотя и не видел уже много лет. С ним были полицейский инспектор и четверю штатских, очевидно, сыщики.
Ласси вытащил бумажник, достал из него плоскую рукоятку и трехлопастный стержень. Вставив стержень в рукоятку, он подошел к высокому камину и вложил странный инструмент в отверстие, скрытое декоративной листвой на пузатом карнизе. Нажав, повернул стержень на девяносто градусов, и очаг камина бесшумно ушел в стену, повернувшись вокруг своей оси. На месте камина из стены вынырнул истукан. Маршалл вернулся к столу, выдвинул один из ящиков, вынул двойное дно и достал небольшую коробку. Затем подошел к зеркалу и с необычайной ловкостью надел парик, длинный отвислый нос и острый, торчащий подбородок столь тонкой работы, что даже вблизи не сразу можно было заметить, что они накладные.
Покончив с гримом, Ласси вновь подошел к карнизу камина и повернул стержень. Истукан скрылся в стене, а камин вернулся на прежнее место. В дверь продолжали ломиться. Раздался звон разбитого стекла. Ласси усмехнулся. Шагнув внутрь камина, он стал на полукруглую решетку и, повернув рычаг, быстро выдернул его. Когда механизм доставил его в комнату Мальпаса, Ласси опустил ногу на пол и затормозил движение, чтобы ослабить толчок. Однажды неуклюжий Тонджер позволил механизму остановиться с такой резкостью, что в комнату Мальпаса был выброшен тлеющий уголек. Ступив на пол, Маршалл вернул камин на прежнее место. Теперь пути к возврату не было, так как механизм можно было привести в действие только из его кабинета. Ласси разобрал рычаг, положил его в карман, вышел на площадку лестницы и медленно двинулся наверх.
Там взаперти томилась Одри Бедфорд. Маршаллу удалось вырвать у Стандфорта признание в этом под дулом револьвера. Сейчас он не торопился и задерживался на каждой площадке, предвкушая радость от исполнения своего последнего замысла.
Внезапно Ласси вспомнил нечто, что согнало улыбку с его лица. Что привело в действие механизм, когда он и Шанон были в комнате Мальпаса? Как объяснить это? Однако Ласси постарался отогнать тревожные мысли.
Он подошел к запертой двери и прислушался. За дверью раздался звук крадущихся шагов. Маршалл усмехнулся.
Он открыл тайник, в котором помешалась распределительная доска, и, повернув один из выключателей, погрузил во мрак помещение, где находилась Одри. Ласси решил обойтись без света, не пользоваться даже карманным фонарем с зеленой лампочкой, которым он освещал свою маску, чтобы пугать тех, кому показывался.
Он вставил ключ и повернул его. До него донесся вопль девушки и шум захлопнувшейся двери. Ласси стремительно вошел в коридор, запер дверь и стал ощупью продвигаться вперед. Свернув в первую комнату и убедившись, что девушки там нет, он вернулся в коридор. Не доходя до дверей в конце коридора, Ласси остановился. Он чувствовал ее близость, слышал затаенное дыхание.
- Выходите, малютка. На этот раз вы от меня не ускользнете. Мы в свое время заключили сделку, и теперь вы должны выполнить ваши обязательства.
Он замер в ожидании. Послышались шаги. Кто-то, как ему показалось, старался прошмыгнуть в коридор. Одним прыжком он загородил выход и проговорил:
- Там, внизу, дорогая, ваш возлюбленный - болван по фамилии Шанон со своей сворой. И ваш батюшка. Вы и не знали, что у вас есть отец? Однако он там, смею вас уверить. Он будет иметь возможность взглянуть на вас... позднее. Мы совершим с вами выход вместе. Это будет неплохой конец для человека, которого он ненавидит, только вряд ли это доставит ему радость.
Он бросился вперед и схватил чью-то руку, но только не ту, которую надеялся поймать. Замерев от неожиданности, Ласси внезапно увидел выплывшее из мрака лицо своего двойника, освещенное зеленоватым светом. Тот же нос, подбородок и лоб.
Перед ним стоял второй Мальпас - ужасный, чудовищный.
- Кто это? - завопил Ласси, стараясь освободить руку.
- Вы мне нужны, - ответил ему глухой голос.
Ласси закричал не своим голосом и нанес удар в гнусную физиономию двойника. Затем, вырвавшись, бросился бежать. В этот момент лампочки зажглись, и, обернувшись, он увидел точную копию самого себя. За ним гнался Мальпас.
- Дьявол! - закричал Ласси и выхватил револьвер.
Раздались выстрелы.
- Не старайтесь впустую, друг мой, - сказал двойник. - Вы стреляете холостыми: я подменил вашу обойму.
Ласси в бешенстве швырнул в него револьвером. Двойник пригнулся и, бросившись вперед, схватил Маршалла за горло. Одри, забившись в угол, с ужасом наблюдала за их поединком.
Глава 67. ДВОЙНИК
Дик присоединился к группе людей, стоявших перед домом Мальпаса. Принесли лом, и дверь затрещала.
- Вы уверены, что она здесь? - спросил Шанон у Эльтона.
- Да. Стандфорт привел ее сюда прошлой ночью. Он хотел поместить ее в доме Мальпаса.
- Судьба Стандфорта вам известна? - спросил Дик, который еще раньше проверил дверь дома Мальпаса и установил, что контрольный механизм заперт. Мартин молча кивнул.
В этот момент дверь подалась, и они ворвались в вестибюль. Дик побежал наверх, указывая путь. В кабинете никого не было.
На этот раз Дик уверенно подошел к камину и начал искать отверстие. Он был убежден, что сообщение с домом Мальпаса осуществляется через камин. Другого пути быть не могло.
Отыскав отверстие, он вставил в него стержень бедняги Тонджера и повернул его. Камин ушел в стену и перед присутствующими оказался истукан. Дик сообразил. Повернув вторично рычаг, он возвратил камин на место и, прыгнув в него, вновь привел механизм в действие.
- Не трогайте рычага, - крикнул он, исчезая в стене.
Очутившись в комнате Мальпаса, Дик бросился к распределительной доске и повернул все выключатели.
Когда он бежал по коридору, наверху раздались один за другим два выстрела. Шанон остановился как вкопанный. Однако в следующее мгновение вновь уже мчался вперед. Когда он подбежал к двери на верхней площадке, та распахнулась. На пороге показались двое, и Дик остолбенел: перед ним было два Мальпаса!
- Примите-ка клиента, капитан Шанон, - сказал тот, который был пониже ростом, и толкнул своего пленника в сторону детектива. Затем он снял парик, нос и подбородок.
- Я полагаю, что вы меня знаете? - спросил он.
- Еще бы, - ответил Дик. - Вы Джон Стормер, или - как предпочитаете значиться в регистратуре Скотленд-Ярда - Слик Смит.
- Ловко! - воскликнул Стормер. - Это первый сюрприз в моей практике. Когда же вы распознали меня?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: