Коллектив авторов - Романовы в дороге. Путешествия и поездки членов царской семьи по России и за границу
- Название:Романовы в дороге. Путешествия и поездки членов царской семьи по России и за границу
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Нестор-История
- Год:2016
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-4469-0665-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Коллектив авторов - Романовы в дороге. Путешествия и поездки членов царской семьи по России и за границу краткое содержание
В сборнике научных статей представлены материалы конференции, посвященной 400-летнему юбилею династии Романовых. Поездки и путешествия российских самодержцев и членов их семьи с XVII по XX вв. рассматриваются с точки зрения разновидностей и целей, исходя из жанровой специфики источников (заметки самих участников, корреспонденция, реляции, публикации в газетах и журналах, мифологемы массового сознания и т. п.), а также в контексте формирования имперских церемоний и этикетных норм коммуникации. Проанализированы некоторые методологические и теоретические вопросы изучения и интерпретаций высочайших путешествий по России и за границей, – в частности, язык, приемы и риторика их репрезентаций для разных аудиторий. Сборник предназначен для историков, филологов, специалистов по истории и культуре Российской империи, а также для широкой гуманитарной аудитории.
Романовы в дороге. Путешествия и поездки членов царской семьи по России и за границу - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Нахождение Павла Петровича в Вене документировано в источниках различного происхождения: донесениях посла князя Дмитрия Михайловича Голицына (1721–1793) из Вены, реляциях графа Иоганна Людвига Йозефа Кобенцеля (1753–1809) из Санкт-Петербурга и его переписке с императором Иосифом II {231} 231 Joseph II. und Graf Ludwig Cobenzel. Ihr Briefwechsel / Hrsg. von A. von Arneth. Wien, 1901. 2 Bde.
, в письмах императрицы Екатерины II к австрийскому императору {232} 232 Joseph II. und Katharina von Russland. Ihr Briefwechsel / Hrsg. von A. von Arneth. Wien, 1869; Переписка Екатерины II с германским императором Иосифом II-м. 1774–1790 // РА. 1880. Кн. 1. С. 210–355.
, сыну и невестке {233} 233 Письма императрицы Екатерины II великому князю Павлу Петровичу и великой княгине Марии Федоровне во время путешествия их императорских высочеств в 1781 и 1782 гг. // Сб. РИО. СПб., 1872. Т. 9. С. 64–117.
, в газете « Wiener Zeitung » {234} 234 Номера газеты доступны на сайте Австрийской национальной библиотеки: http://anno.onb.ac.at/cgi-content/anno?aid=wrz (дата последнего посещения 31.III.2015).
, наконец, в актах и счетах Венской придворной казенной палаты. Из них, с одной стороны, создается картина, каковы были церемониал и содержание культурно-ознакомительной программы для членов правящих домов, находящихся в австрийской столице с визитами. С другой стороны, предоставляется возможность воссоздать интересы и предпочтения самих царственных гостей, а также проследить влияние, которое вояж в дальнейшем оказал на их вкусы и круг интересов. К сожалению, самый, может быть, ценный источник – путевые дневники, которые каждый день педантично вела великокняжеская чета, по сведениям ученых не сохранились {235} 235 Шумигорский Е. С. Мария Федоровна. С. 32–33. О том же, возможно, опираясь на Шумигорского, пишет Р. Макгрю, ср.: McGrew R. E. Paul I of Russia, 1754–1801. Oxford, 1992. P. 117.
. Как не сохранились и их письма к императрице.
В историографии давно и подробно описано, какие интриги плелись вокруг предстоящего вояжа. Однако у ученых нет однозначного ответа, действительно ли цесаревич желал пуститься в странствия, чтобы духовно возмужать, своими глазами увидеть достижения европейской цивилизации, свести знакомства с дружественными европейскими дворами. Возможно, он покорился воле матери, вознамерившейся таким образом упрочить сближение с Австрией и держать сына подальше от главного сторонника ориентации на Пруссию – фактического министра иностранных дел Никиты Ивановича Панина (1718–1783). Каково бы ни было подлинное положение вещей, австрийская сторона была уверена, что в намерения российской самодержицы входит как можно более долгое отсутствие сына в столице. В августе 1782 г., в канун второго визита великокняжеской четы в Вену, Кобенцель писал государственному канцлеру Венцелю Антону Кауницу (1711–1794): «Мне тайно дали понять, впрочем, из весьма надежного источника, что императрица не станет возражать, если пребывание у нас царственных путешественников и их возвращение домой будет отложено настолько, насколько это только возможно» {236} 236 Л. Кобенцель – В. А. Кауницу. Санкт-Петербург, 11.VIII (31.VII).1782, см.: ÖStA. HHStA. StA. Russland II. Kt.58. Fol. 238v.
.
Поначалу Павел надеялся, что ему представится возможность заехать в Берлин, чтобы лично засвидетельствовать свое уважение Фридриху II, с которым был лично знаком с 1776 г. {237} 237 Кобеко Д. Ф. Цесаревич. С. 141.
Одно время Мария Федоровна лишь укрепляла его в этом желании: ведь при прусском дворе служили ее братья. Реляции Кобенцеля в конце лета – начале сентября говорят о той озабоченности, которую проявлял венский двор в связи с возможными изменениями маршрута. За всеми интригами мерещился воспитатель цесаревича граф Панин. Страшные подозрения разделял и британский посол Джеймс Гаррис (1746–1820) {238} 238 Ср.: Madariaga I., de . Britain, Russia and the Armed Neutrality of 1780. Sir James Harris’s Mission to St. Petersburg during the American Revolution. London, 1962.
: «До тех пор пока граф Панин оставался здесь, настроение и расположение их императорских высочеств были подвержены постоянным переменам. Всякий раз как курьер из Вены привозил им письма от императора, они были на стороне Австрии и восхищались мыслью о своем путешествии; но после свидания с графом Паниным, который преподавал им правила, предписанные ему из Потсдама, чувства их изменялись, они едва говорили с графом Кобенцелем, и, казалось, чрезвычайно сожалели, что им предстояло уехать из Петербурга. По отъезде графа Панина зрелище переменилось» {239} 239 Дж. Гаррис – лорду Стормонту. Санкт-Петербург, 3.Х (21.IX).1781 // РА. 1874. Кн. 11. Ст. 808–809.
.
Павел Петрович отправился в далекое, беспрецедентно долгое путешествие в канун своего двадцать седьмого дня рождения, супруге его шел двадцать второй год. Молодую мать страшила разлука с сыновьями, тем более что им недавно привили оспу, и обычное в таких случаях недомогание стало причиной отсрочки отъезда. О трогательной сцене прощания Кобенцель писал: «Они собрали всю свою челядь, которая не удостоилась милости сопровождать их, обратились к ним с самыми сердечными выражениями и попросили прощения за невольные обиды. Когда их императорские высочества расставались с императрицей и детьми, великая княгиня трижды падала без чувств, так что пришлось ее в обморочном состоянии отнести в карету {240} 240 Об этом также пишет Гаррис. См.: Там же. С. 800.
. Момент отъезда являл собой весьма трогательную картину. Собравшиеся не сдерживали слез, а теснившийся вокруг народ, который был явно недоволен отъездом и длительным отсутствием цесаревича, громко роптал к немалому неудовольствию императрицы» {241} 241 Л. Кобенцель – В. А. Кауницу. Санкт-Петербург, 9.Х (27.IX).1781, см.: ÖStA. HHStA. StA. Russland II. Kt. 57. Fol. 26r.
.
Австрийская сторона начала готовиться к приему гостей за несколько месяцев. В конце июля 1781 г., в бытность свою в Версале, император через канцлера Генриха Блюмегена (1715–1788) отдал распоряжение губернатору Галиции графу Йозефу Бригидо (1733–1817) принять все необходимые меры. Таковых оказалось немало. Предстояло рассчитать, в какие дни, через какие почтовые станции будет пролегать маршрут, и держать там достаточное число лошадей. Нужно было заблаговременно проверить состояние дорог и мостов, запасти солому и фашины в местах, где дороги размыты или разбиты, (чтобы залатать ими лужи или сгладить колдобины непосредственно перед проездом высоких гостей). В расчет принималось и то обстоятельство, что, когда путешественники въедут в Моравию, где качество дорог несравненно лучше, чем в Галиции, скорость передвижения возрастет. В середине каждого дня пути предусматривалась остановка для обеда. В качестве ночлега следовало избирать лучшие из замков, епископские резиденции, монастырские подворья или дворцы на балансе императорской казны {242} 242 Русский посол сообщал: «Для ночлегов их императорских высочеств назначены лучшие домы, и оные велено снабдить мебелями и всем, что принадлежит до удобств покоев». (АВП РИ. Сношения с Австрией. Ф. 32. Оп. 6. 1781. Д. 639. Д. М. Голицын – Екатерине II. Вена, 21.VIII (1.IX).1781. Л. 25 об.)
. Поскольку высокие гости путешествовали инкогнито {243} 243 Инкогнито ни для кого не было секретом. Газеты называли их «русские императорские высочества, господин великий князь и госпожа великая княгиня, известные под именами графа и графини Северных» (WZ. 1781.24.XI. N 94). Псевдонимы служили, прежде всего, целям избегания излишней помпезности, в том числе для снижения представительских расходов.
, они выразили желание самостоятельно оплачивать свои трапезы. Хозяевам же полагалось позаботиться о достаточном количестве «мяса, вина, пива, хлеба и дичи». Их застолья нигде не должны были привлекать внимания, на всем пути следования запрещались иллюминации, фейерверки и воздвижение триумфальных арок. Разрешались только бал-маскарады (редуты), куда по бесплатным билетам допускались бы лучшие граждане из всех сословий, а также неутомительные спектакли и камерные концерты {244} 244 Иосиф II – Г. К. Блюмегену. Версаль, 31.VII.1781, см.: ÖStA. FHKA. Österreichisches Camerale. Fasz. r. Nr. 1618. Subd. 3. N 568 ex Aug. 1781. Fol. 388v–392r.
.
Интервал:
Закладка: