Мирослав Крлежа - Поездка в Россию. 1925: Путевые очерки
- Название:Поездка в Россию. 1925: Путевые очерки
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Гелиос
- Год:2005
- Город:Москва
- ISBN:5-8189-0438-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мирослав Крлежа - Поездка в Россию. 1925: Путевые очерки краткое содержание
«Поездка в Россию. 1925» — путевые очерки хорватского писателя Мирослава Крлежи (1893–1981), известного у себя на родине и во многих европейских странах. Автор представил зарисовки жизни СССР в середине 20-х годов, беспристрастные по отношению к «русскому эксперименту» строительства социализма.
Русский перевод — первая после загребского издания 1926 года публикация полного текста книги Крлежи, которая в официальных кругах считалась «еретическим» сочинением.
Поездка в Россию. 1925: Путевые очерки - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
283
Города в Хорватии; г. Крижевци находятся на полпути от Загреба до г. Копривница.
284
Моммзен ( Mommzen ), Теодор (1817–1903) — немецкий историк, специалист по истории Древнего Рима. Лауреат Нобелевской премии по литературе (1902). Для его взглядов характерно сочетание либерализма и враждебного отношения к славянским народам; Гумбольдт (Humboldt), Александр (1769–1859) — немецкий естествоиспытатель, географ и путешественник; Гельмгольц (Helmholtz), Герман Людвиг Фердинанд (1821–1894) — немецкий физик, биофизик, физиолог и психолог.
285
Эберт (Ebert), Фридрих (1871–28.02.1925) — лидер социал-демократической партии Германии, с февраля 1919 г. — президент Германии. Во время президентства Э. правительство трижды подавило выступления пролетариата (март 1919, март 1920, март 1921 гг.). Несмотря на его отрицательное отношение к большевизму и Советской власти, 16 апреля 1922 г. было заключено Рапалльское соглашение об установлении дипломатических отношений между Германией и Советской Россией.
286
Качич-Миошич (Kačić-Miošić), Андрия (1704–1760) — далматинский поэт и собиратель хорватских, сербских и боснийских народных песен.
287
Обыгрываются слова хорватского национального гимна «Отечество наше прекрасное».
288
Коломей, Рожнатов — городки в Галиции.
289
Шпенглер ( Spengler ), Освальд (1880–1936) — немецкий философ. Один из ведущих представителей «философии жизни». В русском переводе книга «Präußentum und Sozialismus» под названием «Пруссачество и социализм» (П., 1922). «Der Untergang des Abendlandes» — «Закат Европы» была издана на русском языке в 1923 г. (М.-П., 1923).
290
Кабанель (Cabanel), Александр ( 1823–1889) — французский художник времен Наполеона III.
291
Дикарский тип (дикарская раса) — выделяется некоторыми антропологами в составе европеоидной расы. Для ее представителей характерны высокий рост, темные глаза, удлиненное лицо, прямой выступающий нос.
292
Нэпман — тип, появившийся одновременное «новой экономической политикой» в 1921 году. Обычно синоним спекулянта. Этот термин стал международным: в Берлине я слышал слово Neplokal, которым называют рестораны, чьи владельцы разбогатели во время войны или занимаются валютными махинациями. (Прим. М. Крлежи.).
293
Рурские шахтеры и гамбургские портовые грузчики — 11 января 1923 г. начинается оккупация французскими и бельгийскими войсками Рурской области. Компартия Германии призвала к сопротивлению. 8–9 ноября 1923 г. в Гамбурге произошло неудачное восстание под руководством коммунистов. В начале 1924 г. в Гамбурге и других портовых городах Германии прошли забастовки за сохранение 8-часового рабочего дня и повышение заработной платы. В мае под теми же лозунгами выступили шахтеры Рура. РКП (б), Советское государство и Коминтерн руководили этими событиями и пытались использовать их в своих целях. Однако вскоре стало ясно, что коммунистическое выступление в Германии провалилось. Советское руководство через Коминтерн пыталось организовать восстания и в некоторых других странах (Болгария, Эстония), но они также терпели поражения.
294
Виндавский вокзал — ныне Рижский.
295
Кларк (Clarke), Эдвард Даниэль (1769–1822) — английский ученый и путешественник. Посетил Россию в 1800 г. Книги, в которых описываются его путешествия, выходили в Лондоне в 1810–1816 гг. и пользовались популярностью.
296
Имеется в виду Лобное место — круглый каменный помост на Красной площади. В XVI–XVII вв. на деревянных подмостках близ Лобного места иногда совершались казни.
297
Первые кремлевские куранты были изготовлены в 1621 г. английским мастером. В 1706 г. были заменены новыми, купленными в Голландии Петром I. Современные К.к. были изготовлены в Москве, на фабрике Бутенопов, в 1851 г. В августе-сентябре 1918 г. по указанию Ленина они были реставрированы, и в 12 ч. музыкальный механизм стал исполнять «Интернационал», а в 24 ч. — «Вы жертвою пали».
298
Краньчевич (Kranjčević), Сильвие Страхимир (1865–1908) — один из крупнейших хорватских поэтов XIX в.
299
Градчаны — замок в Праге. Резиденция президентов Чехословакии и Чехии с 1918 г. Будим — крепость в Будапеште. Калемегдан — крепость в Белграде.
300
Муранская школа — одно из направлений венецианской школы живописи XIII–XIV вв.
301
Имеется в виду написанная И. Е. Репиным по заказу Александра III картина, получившая название «Прием волостных старшин императором Александром III во дворе Петровского дворца в Москве 1886 г.» (или «Речь императора Александра III к волостным старшинам 1886 г.»). До 1953 г. висела в Большом Кремлевском дворце, в первом зале второго этажа против главной лестницы. Ныне находится в собрании Третьяковской галереи.
302
Высшей наградой в Российской империи был орден Андрея Первозванного. Орден св. Георгия был самой почетной наградой за воинскую доблесть.
303
Нариманов, Нариман Кербалай Наджаф оглы (1870–1925) — председатель Союзного Совета ЗФСР, сопредседатель ЦИК СССР, писатель. Похоронен у Кремлевской стены.
304
Вероятно, М. Крлежа имеет в виду не только Третий, но и Второй Интернационал, созданный в 1889 г.
305
Лилиенкрон ( Liliencron ), Детлеф фон (1844–1909) — немецкий поэт и писатель.
306
Пер. с нем. В. Г. Клюева.
307
Тирпиц (Tirpitz), Альфред фон (1849–1930) — немецкий гросс-адмирал. В 1924–1928 гг. — депутат рейхстага от Германской национальной народной партии.
308
Et campos ubi Troia fuit! (лат.) — И здесь была Троя! (Прим. перев.).
309
Дан перевод авторской версии на хорватском языке. (Прим. перев.).
310
Халтурин, Степан Николаевич (1856/1857–1882) — организатор «Союза русских рабочих». В 1880 г. произвел взрыв в Зимнем дворце с целью покушения на Александра II. Повешен за участие в убийстве одесского военного прокурора генерал-майора В. С. Стрельникова.
311
Вероятно, М. Крлежа ознакомился с книгой Ю. М. Стеклова «Степан Халтурин. 1857–1882» (М. — Пг., ГИЗ, 1923). В ней автор с оговоркой сообщает о похожих по смыслу словах, возможно произнесенных соучастником С. Халтурина по покушению на Стрельникова, студентом Николаем Желваковым: «Меня повесят, но придут другие. Всех вам не перевешать! От ожидающего вас конца ничто не спасет вас!» Во время судебных процессов над революционерами в России в конце XIX — начале XX в. подсудимые часто произносили подобные слова в действительности, или им их приписывала устная традиция.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: