Андрей Сахаров - «Мы от рода русского...»
- Название:«Мы от рода русского...»
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Лениздат
- Год:1986
- Город:Ленинград
- ISBN:-
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрей Сахаров - «Мы от рода русского...» краткое содержание
Новая книга известного советского историка рассказывает о становлении дипломатических отношения Древней Руси. Автор, привлекая мало известные широкому читателю материалы, раскрывает различные стороны дипломатической деятельности первых русских князей Олега, Игоря, Святослава на широком поле политических и торгово-экономических отношения того времени.
«Мы от рода русского...» - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
А пока для союзников стояла первоочередная практическая задача — отпор арабам, которые вели наступление на византийские владения и с востока, и с запада,
И вот уже русский отряд в 629 воинов отправляется в составе императорской армии в экспедицию против Крита, затем вместе с дружественными Византии болгарами и армянами сражается против сирийского эмира. Но самое главное: на следующий год после заключения русско-византийского договора 944 года Русь, видимо, верная своим союзническим обязательствам и, как и прежде, влекомая в богатые восточные края, вновь организует масштабный поход против закавказских противников Византии.
Сообщение об этом русском походе донес до нас персидский автор X —XI веков Ибн-Мискавейх. Он рассказал, как «отправилось войско народа под именем руссов к Азербайджану. Устремились они к Бердаа, овладели им и полонили жителей его... Руссы, — пишет он,— прошли из Черного моря к устью реки Куры и поднялись вверх по ее течению до этого города, бывшего в ту пору столицей кавказской Албании, будущего Азербайджана, и захватили его». Там они повели себя несколько иначе, чем во время прежних подобных нападении, Они не предали город разграблению н пожару, а «сделали объявление, успокаивали жителей его (города) и говорили им так: ,,Нст между нами и вами разногласия в вере. Единственное, чего мы желаем,— это власти. На нас лежит обязанность хорошо относиться к вам, а на вас — хорошо повиноваться нам"».
Однако мирные отношения с жителями Бердаа продолжались недолго. В городе вспыхнуло восстание против руссов, и тогда пришельцы взялись за оружие. Они учинили разгром албанской столицы. Жители были ограблены: каждый из них должен был выкупить спою жизнь; взамен принесенных ценностей руссы вручали нм «кусок глины с печатью, которая была гарантией... от [нападений] других».
Затем среди русского войска начались болезни. На Бердаа наседали местные мусульманские войска. Под их натиском, после тяжелых боев руссы однажды ночью ушли к Куре, где стояли их суда, н отплыли на родину.
Их пребывание в Закавказье затянулось на несколько месяцев.
Но не только Ибн-Мискавейх поведал об этом походе. Сведения о нем сохранились и в других восточных сочинениях. В них говорится, что руссы «подобно вихрю распространились по всему Каспийскому морю» вплоть до Бердаа. Есть сообщения о том, что местные женщины попытались отравить руссов, после чего те безжалостно расправились с жителями и, забрав несметную добычу, после пребывания в Бердаа в течение шести месяцев, отбыли в «страну свою». Один из авторов даже сообщает, что, захватив всю округу, русское войско расположилось не в самом Бердаа, а в его окрестностях — в соседнем селении Мубараки,
Как бы там ни было, какие бы сведения ни дошли до нас, ясно одно, что поход этот поразил современников, стал заметным событием в военной истории края.
Но он еще важен и тем, что приоткрывает завесу над весьма туманной историей взаимоотношений Византии — Руси — Хазарни этого времени. Он как бы дополнительно высвечивает те внешнеполитические линии, о которых мы говорили выше.
Прежде всего обращает на себя внимание путь руссов. Ни один из авторов не упоминает об их традиционной дороге — через Азовское море, Дон, Волгу. Но зато определяется их новый путь — из Черного моря к устью Куры, куда они могли попасть, пройдя по сухопутьго через Северный Кавказ. Прежний путь через хазарские владения, где руссы потерпели тяжкое поражение тридцать с лишним лет назад, был для них заказан.
Выполняя свой союзный долг, пробивая пути на Восток, руссы теперь шли через северо-кавказские земли дружественных Византии алан. А это означает, что место византийско-русско-хазарского союза заступает новый антиарабский и. антихазарскпй военный союз Византии, Руси и алан. Естественно, что проход по территории, контролируемой аланами, мог быть совершен только с их ведома, что предусматривает направление к аланам русского посольства или использование для этой цели византийских дипломатических каналов. Через своих послов или греческих эмиссаров, но руссы дали знать аланам о времени и месте своего прохода и наверняка просили проводников, помощи либо в транспортировке судов, либо в предоставлении им ладей уже на Каспии,
Вот к таким далеко идущим политическим и дипломатическим выводам может привести скромное упоминание персидского автора о пути следования русского войска.
Но и пребывание руссов в Бердаа выглядит также во многом иным по сравнению с прежними восточными походами Руси. Все говорит за то, что руссы хотели надолго закрепиться в этом районе. И само их пребывание там в течение шести месяцев, и желание установить мирные отношения с жителями подтверждают стремление сохранить за собой богатейший торговый центр Закавказья, откуда открывались пути в восточные страны и откуда можно было угрожать арабским противникам Византии. Уж не византийская ли дипломатическая интрига подсказала руссам такой исход дела, не она ли повела их новым путем, по землям алан к берегам Каспия?
Важно и другое. В это время Бердаа принадлежал
владыке местного народа дейлемитов Марзубаыу — союзнику Византии. И понятно, что, появившись в Бердаа, руссы поначалу установили мирные отношения с местными жителями, и лишь когда дейлемиты поднялись против пришельцев, руссы начали военные действия.
Значит, поднимаясь вверх по Куре, руссы уже располагали данными о том, что Марзубан их друг, а не враг. Откуда могли прийти к ним в Киев, на другой край света, эти сведения—через греков? через своих лазутчиков? — сказать трудно, но факт остается фактом: руссы хотели утвердиться в дружественных землях и, возможно, поэтому не вошли в Бердаа, а обосновались в его окрестностях.
По-настоящему тяжелые бои они вели с мусульманскими войсками вассалов халифата,
И опять вспомним про Хазарию: стараясь обосноваться в районе Кавказа, руссы тем самым решали двойную задачу — помогали Византии в борьбе с арабами и ослабляли южные границы Хазарского каганата, брали Хазариго в клещи, ставили под свой контроль старинные торговые пути на Восток, что в течение долгих лет было привилегией каганата.
А в это время на Руси происходили трагические события. Восставшие древляне убили князя Игоря и перебили его дружину. Началась новая война Киева с восставшей древлянской землей. В этих условиях восточная политика Руси временно свертывается. Хазария получает передышку. А Византия внимательно следит за исходом внутрирусских дел.
Глава 10
Вершина древнерусской дипломатии
Олег умер в 912 году, и в этом же году, как явствует из летописи, был утвержден договор Руси с греками. Он так и значится в летописи под 912 годом, хотя в самом тексте договора помечена иная дата — сентябрь 911 года.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: