Олег Хоменко - Язык блатных. Язык мафиози
- Название:Язык блатных. Язык мафиози
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:«Форт-М»
- Год:1997
- Город:Москва
- ISBN:966-95003-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Олег Хоменко - Язык блатных. Язык мафиози краткое содержание
Перед вами — первая попытка «собрать камни» — от истоков в историческом аспекте показать развитие языка, а через него — становление обычаев, нравов, традиций, приемов «деятельности» блатных и мафиози, дабы, дай-то Бог, по возможности вразумить одних и предостеречь других…
Главный консультант — депутат Верховного Совета Украины, председатель Комиссии ВС по борьбе с коррупцией и организованной преступностью, кандидат юридических наук, доцент полковник Службы Безопасности Украины Омельченко Г.Е.
Консультант — член Союза писателей Украины, кандидат юридических наук, доцент полковник милиции, бывший начальник Управления уголовного розыска Украины Логвиненко И.М.
Язык блатных. Язык мафиози - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
~ связной из числа вольнонаемных работников — голубок;
~ связь вольнонаемного работника с осужденным — дорожка;
~ секретный сотрудник оперативной части — свекруха;
~ с либеральным режимом — (напр. разрешены увольнения, отсутствуют сторожевые вышки, нет ШИЗО) — зона красная;
~ служащий, взявший взятку, скомпрометировавший себя перед осужденными и шантажируемый ими — блатоватый;
~ совершивший побег — копыто; — из северного — таёжный волк;
~ совершить побег из него, поселения, ссылки — см. Латáты;
~ согласиться работать в контакте с администрацией — ссучиться;
~ сообщение администрации о чем-либо — накат;
~ сообщить порочащие сведения об отбывающем здесь наказание — напечатать (послать) фотографию;
~ с особым тюремным режимом — см. Освенцим;
~ сотрудник — гад, гад лягавый;
~ берущий взятки за мелкие услуги осужденным — см. Акула;
~ занимающийся рукоприкладством — боксёр;
~ оперативной части — см. Опер.
~ сотрудница строгая — баба-яга;
~ сотрудничать с оперативной частью — ломить на хозяина;
~ специальный режим содержания в нем — спец;
~ спортивная площадка — выгон;
~ стать членом секции внутреннего порядка — душу продать;
~ стенд (до августа 1991 г.) с портретами членов Политбюро ЦК КПСС — зверинец;
~ столовая — см. Канна;
~ сторожевая вышка — см. Колокольня;
~ суп в столовой — см. Люм;
~ суровые условия содержания, создаваемые администрацией с целью психологического подавления осужденных, преимущественно новичков — душняк;
~ с усиленным режимом — закрытая, закрытка;
~ тайник, где хранятся запрещенные вещи, предметы — барк;
~ талон на приобретение продуктов в ларьке — бон;
~ торговая точка здесь — ларёк;
~ туалет — империя;
~ тюремное отделение больницы в нем — см. Больнинка;
~ тяжелые условия содержания, от которых «доходят» и «загибаются» — см. Доходиловка;
~ тяжкое оскорбление — гумозник; — блатных — гребень. См. также — Кликуха(ГУЛАГ).
~ убежать из него — из Волги приехать;
~ уборщик: в политотделе — фурман; — туалета — см. Верзóшник;
~ ужесточение режима содержания — закрутка;
~ ужесточить режим содержания — см. Завинтить;
~ уклониться от работы в нем — ударить плёсом;
~ участвовать в массовых беспорядках в нем — пачкаться;
~ участок вне зоны — место работы осужденных — командировка;
~ учитель в общеобразовательной школе — халдей;
~ хирургическое отделение больницы — см. Больнинка;
~ художественная самодеятельность — балаган;
~ член секции внутреннего порядка — см. Красная маска;
~ щи, приготовленные в столовой — сулыга;
~ этап осужденных, прибывший или прибывающий сюда — волна;
~ ящик для жалоб и заявлений осужденных — калоотстойник.
ЗАГОН— госпиталь, дача, дачка, зона, казёнка, кича, кичеван, кичман, колымага, особняк, пионерский лагерь, цинта — исправительно-трудовая колония(ИТК);
~ администрация ее — см. Контора крытая;
~ барачная книга по учёту осужденных — придирка;
~ бежавший из нее — приезжий из Волги; — вор-рецидивист — казак;
~ бежать из нее — см. Драпать;
~ быть: — на лекции — торчать в булде; — этапированным с общим режимом — идти на общак;
~ вольнонаёмная работница — собачка;
~ вольнонаёмный (о нём) — см. Вольняшка;
~ воровать в ней — раскручиваться по новой;
~ воспитатель — сечкарь;
~ врач — коновал;
~ где содержатся работники правоохранительных органов — сучья зона;
~ делить пищу с товарищами, отбывающими наказание вместе — хавать вместе;
~ доложить о чем-либо администрации — цинкануть;
~ доставить сюда что-либо — см. Притаранить;
~ жилая зона — ночлежка;
~ заканчивается срок пребывания — катушка на размотке;
~ заместитель начальника: по режиму — режим; — по политико-воспитательной работе — поп;
~ запретить жить в больших городах после освобождения — дать по рогам;
~ заставляющий других работать на себя — фабрикант;
~ злостный нарушитель режима, ожидающий водворения в ШИЗО — голубчик;
~ знающий режим содержания — гниль;
~ информатор — см. Глашáтай;
~ каптёрщик — шнырь;
~ колбаса, конфеты, полу чаемые в посылке — дефицит;
~ комендант — дирижёр;
~ контролёр — см. Вертухай;
~ конфисковать переброшенные в зону запрещенные предметы — приход заловить;
~ кормиться, питаться в ШИЗО по пониженной норме — еданиться;
~ красная повязка на руке осужденного, участвующего в работе секции профилактики правонарушений — косяк;
~ лесная — см. Заготбревно;
~ лицо, проносящее в зону запрещенные предметы — трамвай;
~ место выдачи продуктов питания — танцплощадка; — стоять на выдаче их — танцуриться;
~ место жительства сотрудников лесной — собачий посёлок;
~ наводить порядок в зоне — менжевать;
~ намеревающийся бежать через подкоп — крот;
~ находиться в ней — причалиться;
~ начальник (о нем) — см. Главарь; — оперативной части — см. Кум; — отряда — см. Бай; — рабочей смены — водолаз (отсюда выражение — подняться со дна);
~ новички, вновь прибывшие в нее — блатная рать;
~ общего режима — общак;
~ общее собрание общественников-осужденных — хурал;
~ окно выдачи пищи в ней — кормушка;
~ оперативный работник — см. Кум;
~ освобождение из нее — дембель;
~ особый вид режима — особняк;
~ осужденный (о нем) — см. Бык;
~ отбывать здесь наказание (срок наказания) — см. Быть у дяди;
~ отбывая наказание (срок наказания), совершить преступление и получить новый срок — см. Дать раскрутку в зоне;
~ отдалённая — дальний, дальняк;
~ отказник от работы в ней — фитиль;
~ отправить в нее — командировать;
~ отрицательным поведением в ней добиваться перевода на тюремный режим — ярмо мотать;
~ переброс вещей в зону через основное заграждение — кидняк;
~ передача другому лицу продуктов, купленных в ларьке — делюга;
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: