Олег Хоменко - Язык блатных. Язык мафиози
- Название:Язык блатных. Язык мафиози
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:«Форт-М»
- Год:1997
- Город:Москва
- ISBN:966-95003-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Олег Хоменко - Язык блатных. Язык мафиози краткое содержание
Перед вами — первая попытка «собрать камни» — от истоков в историческом аспекте показать развитие языка, а через него — становление обычаев, нравов, традиций, приемов «деятельности» блатных и мафиози, дабы, дай-то Бог, по возможности вразумить одних и предостеречь других…
Главный консультант — депутат Верховного Совета Украины, председатель Комиссии ВС по борьбе с коррупцией и организованной преступностью, кандидат юридических наук, доцент полковник Службы Безопасности Украины Омельченко Г.Е.
Консультант — член Союза писателей Украины, кандидат юридических наук, доцент полковник милиции, бывший начальник Управления уголовного розыска Украины Логвиненко И.М.
Язык блатных. Язык мафиози - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Также — удачно. См. Вмасть.
Еще — хорошо. См. Барн.
КУЧИК(тур., 27) — ножик. Ср. Алмаз.
КУЧКОВАТЬСЯ— собираться в группу. См. также Громада.
КУЧУМКА(19 в., доп) — тюрьма.
КУЧУМКА— тюрьма. См. Академия.
КУШ— выигрыш. См. Барышка.
Также — крупная ставка в карточной игре. См. Бой.
Еще — добыча богатая. См. Галчá.
И — крупная сумма денег. См. Акча.
КУША— жилье временное.
КУШНАЯ ПÓСТА— то же, что Пóста кушная.
КУШ ОТХВАТИТЬ (СОРВАТЬ) — то же, что Сорвать (отхватить) куш.
КУШ УРВАТЬ— то же, что Урвать куш.
К ФЕНИЧКЕ ПРИЦЕПИТЬСЯ— то же, что Прицепиться к феничке.
К ХОЗЯИНУ ОПРЕДЕЛИТЬ— то же, что Определить к хозяину.
К ХОЗЯИНУ ОПРЕДЕЛИТЬСЯ— то же, что Определиться к хозяину.
КЫРКАЛИТЬ— сопротивляться при изнасиловании. См. Пушной разбой.
КЫРКАТЬ— возмущаться. См. Бить понт.
Также — говорить на незнакомом языке. См. Бубнить.
Еще — кричать. См. Базар держать.
КЫРКАТЬСЯ— ругаться. См. Бáнить.
КЫРЛА-МЫРЛА— см. Карла-Марла.
КЬЯВАРИТЬСЯ— совершать половой акт с девушкой. См. Барáть, Бабец.
КЬЯСТУН— условие «не считать» при игре в зари́. См. Зари́.
КЮХЕ(межд.) — место укромное. Ср. Стойло.
Л
ЛАБ— берег.
ЛАБА— музыка.
ЛАБАЗ— кладовая, и — сарай, и — гараж. См. Амбáрник.
ЛАБАЗИТЬ— соглашаться. См. Дакать.
Также — угодничать, угождать. См. Дыбить.
ЛАБАЗНИК— заведующий складом, кладовщик. См. также Лабаз.
Еще — продавец. См. Загоняло.
ЛАБАЗОН— подхалим. См. Кéллер.
ЛАБАЗЫ СТАВИТЬ НА УШИ— воровать из продовольственных ларьков. См. Бегать, Бокач.
ЛАБÁН— музыкант. См. Лáбух.
Также — хлеб. См. Балка.
ЛАБÁН БРОНЕБОЙНЫЙ— хлеб с горохом. См. Балка.
ЛАБАТÁР, ЛАБОТÁР— лаборант.
ЛАБАТÁРКА, ЛАБОТÁРКА— лаборантка.
ЛАБÁТЬ— граматюкать, греметь, трубадурить, трынькать — играть на музыкальном инструменте;
~ заиграть на нём — запилить;
~ фальшивить при этом — лажать.
См. также Гремялка.
Еще — плясать. См. Бáцать.
И — воровать. См. Бегать.
ЛАБÁТЬ ЖМУРИКА— то же, что Жмурика лабáть.
ЛАБÁТЬ ЖМУРИКУ— то же, что Жмурику лабáть.
ЛАБÁТЬ НА ПСЕНДРОСЕ— играть на пианино. См. Псендрос.
ЛАБÁТЬ ШОПЕНА— хути́ть — хоронить;
~ сов. — см. Притыря́чить.
Также — играть в оркестре на похоронах.
ЛАБАШÓК(19 в.) — полушубок. Ср. Дублярка.
ЛАБЗАРИТЬ— обнимать. См. Зажимать.
Также — целовать— лабзарить, шлепзить.
ЛАБЗИК(27) — собака. Ср. Гáмля.
ЛАБИНА(межд.) — замóк. Ср. Ингер.
ЛАБОНА(межд.) — завтра.
ЛАБОТÁР— см. Лабатáр.
ЛАБОТÁРКА— см. Лабатáрка.
ЛАБУ́ЗА— пшено — отрицательно(об отношении к чему-либо).
ЛАБУ́ЗНИК— подхалим. См. Кéллер.
ЛÁБУХ— лабáн, трубадур — музыкант;
~ духового оркестра — кишкодув;
~ саксофонист — соловей;
~ самоучка, играющий на слух — слухач.
ЛАБУ́ХА— заработок ресторанных музыкантов. См. Калым, Балаганка.
ЛАВ, ЛАВЫ— деньги. См. Акча.
ЛАВА, ЛАВЬЁ(цыг., 27) — деньги. Ср. Акча.
ЛАВА— кефир, простокваша.
Также — сметана. См. Вершки.
ЛАВАК, ЛОВАК(2,7) — извозчик. Ср. Поя́зник; лошадь. Ср. Кляча.
ЛАВАНЩИК— богатый. См. Бай.
ЛАВÉ(произносится «э») — прибыль. См. Барыш.
ЛАВЕТ(35) — ноги. Ср. Дрыгáлы.
ЛАВЕШКИ— деньги. См. Акча.
ЛАВИНА— дождь сильный, грозовой. См. Изюм.
ЛАВИРНЫЙ— изворотливый. См. Дóшлый.
ЛАВИРОВАТЬ— идти. См. Грести.
ЛАВКА— киоск. См. Бокáч.
Также — магазин. См. Вассáр.
ЛАВОЧКА(27) — дело тёмное, незаконное.
ЛАВОЧКА(ГУЛАГ) или ЛАРЁК— торговая точка в лагере, тюрьме (см. ГУЛАГ, Арестный дом). Сразу после октябрьского переворота 1917 г. традиция царской тюрьмы еще продолжала существовать — покупки заключенных, если они, конечно, имели деньги (см. Акча), практически не ограничивались и можно было через надзирателя (см. Нахал) даже заказать еду (см. Дакшá) в хорошем трактире [39], без выпивки, разумеется. Но в спешно создаваемых большевиками лагерях лавочек еще не было и заказываемое лагерниками приобретали те же надзиратели. Но власть начинает систематически ограничивать ассортимент лавочных товаров (см. Положение об общих местах заключения от 15 ноября 1920 г., ст. 173). С начала 30-х годов сахар (см. Глюкоза), даже хлеб (см. Балка), уже отпускали только тем, кто выполнил норму выработки. В начале 60-х годов были введены еще большие ограничения. Дальше пошёл Исправительно-трудовой кодекс-70, которым осужденным разрешалось расходовать от 2 до 7 рублей в месяц (в существовавшем масштабе цен), причем при условии, что эти деньги заработаны в заключении.
Получить лавочкуозначало (и означает. — О.X. ) иметь право пользоваться выпиской продуктов (см. Бацилло), ларьком.
Лишить лавочки— означало лишить права выписки и пользования лавочкой. Относится к наказаниям.
См. также Бокáч.
ЛАВОЧКА— афера. См. Кукла.
Также — группа мошенников. См. Аристократ.
ЛАВОЧКА ХЛЕБНАЯ— то же, что Хлебная лавочка.
ЛАВОЧНАЯ КОМИССИЯ(ГУЛАГ) — выбирается из числа пользующихся лавочкой (см. Лавочка) для составления общего заказа, вручаемого лавочнику (см. Лавочник), по которому он отвешивает и расфасовывает заказанное. Комиссия разделяет полученное между заказчиками. В помещении, где содержится около 60 человек, пользующихся лавочкой, заказанные товары могут весить до 80 кг (С начала 90-х годов в странах т. н. СНГ, в связи с обнищанием народов, лавочки повсеместно пустуют или закрываются. — О.X. ).
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: