Олег Хоменко - Язык блатных. Язык мафиози
- Название:Язык блатных. Язык мафиози
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:«Форт-М»
- Год:1997
- Город:Москва
- ISBN:966-95003-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Олег Хоменко - Язык блатных. Язык мафиози краткое содержание
Перед вами — первая попытка «собрать камни» — от истоков в историческом аспекте показать развитие языка, а через него — становление обычаев, нравов, традиций, приемов «деятельности» блатных и мафиози, дабы, дай-то Бог, по возможности вразумить одних и предостеречь других…
Главный консультант — депутат Верховного Совета Украины, председатель Комиссии ВС по борьбе с коррупцией и организованной преступностью, кандидат юридических наук, доцент полковник Службы Безопасности Украины Омельченко Г.Е.
Консультант — член Союза писателей Украины, кандидат юридических наук, доцент полковник милиции, бывший начальник Управления уголовного розыска Украины Логвиненко И.М.
Язык блатных. Язык мафиози - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
ВАНЕК(ГУЛАГ) — рядовой наружной охраны. См. Боец.
ВАНЕК— охранник в ИТУ. См. Балда, Загон.
Также — доверчивый. См. Бажбан.
Еще — жертва вора беспечная. См. Сюжет, Блатяга.
ВАНОК— см. Ван.
ВАНТ, ВАНТАЖ— поблажка кому-либо в чем-либо.
Также — выигрыш при игре в карты. См. Автомат.
ВАНТАЖ(27) — поблажка. См. Вант.
ВАНТАЖ— см. Вант.
Также — выигрыш при игре на пальцах. См. Барышка, Агальцы.
ВАНЬКА(доп) — симулирующий сумасшествие.
ВАНЬКА— водитель автомашины, на которой вывозится неучтенный товар, соучастник преступления. См. Водило, Загонялка, Боковик, Дело.
Также — симулирующий сумасшествие. См. Восьмёрка.
ВАНЬКА-БОЛТАНЬКА— аттракционы.
Также — качели.
ВАНЬКА-ВСТАНЬКА— половой член легко возбуждающийся и — половой член искусственный. См. Балык.
ВАНЬКОЙ БЫТЬ— то же, что Быть ванькой.
ВАНЬКУ ВАЛЯТЬ(доп, 27) — то же, что Валять ваньку.
ВАНЬКУ ВАЛЯТЬ (ЛОМАТЬ) — симулировать. См. Восьмерить.
Также — дурачиться.
ВАНЯ— глупый. См. Ахламон.
Также — малограмотный— ванн, вахлак, вахляк.
Еще — русский. См. Великобрус.
ВАРА(доп, 27) — контрабанда. Значение слова не изменилось; деньги. См. Сара.
ВАРГАНИТЬ— делать что-либо. См. Лепить.
Также — думать и — соображать. См. Варить.
ВАРГАНКУ (ВРАНКУ) КРУТИТЬ— то же, что Крутить варганку (вранку).
ВАРЕЖКА(ГУЛАГ) — ворота, грызло, ебало, корыто, пасть, пещера, помойная яма, рыгальник — рот.
Отсюда выражения типа: Варежку — на замок, Ебаный в грызло(жопу, по кумполу), Пасть заткни(пов) и проч.
ВАРЕЖКА— ам, амбразура, були-були, вентиль, ворота, выхлопная труба, грызло, дых, дыхалка, дыхало, едало, жевалка, клюв, клювик, кормушка, коробочка, корыто, матюгальник, пасть, плевальник, поддувало, помойка, рыгальник, скворешник, сопло, сосательный аппарат, унитаз, фонтан, форсунка, форточка, хавало, хавальник, хавло, хайло, хахалка, хахальня, хлебало, хлебобранка, хлеборезка, хлюпальник, хохоталка, хохотало, хохотальннк, чавкало, ширинка, ядало — рот;
~ большой (пасть) — аман;
~ заткнуть кляпом — закрыть сопло, заткнуть хайло, поддувало задуть, прикрыть хохотальннк, форточку закурочить;
~ минетчицы — влагалище, копилка живчиков, сосательный аппарат;
~ полость его — жевало.
ВАРЕЖКУ — НА ЗАМОК— распространенное среди зэков выражение, посвященное одному из правил внутреннего распорядка (см. ПВР), запрещающему нарушать «тюремную тишину». В камерах (см. Каземат) разрешается разговаривать (см. Базар держать) только вполголоса. За нарушение бросают в карцер (см. Кондей). И надзиратели (см. Вертухай) обращаются к заключенным вполголоса или шепотом (см. Буква) и последние соответственно отвечают. Разговоры с надзирателями запрещены. Сопровождаемым вне камеры не позволено издавать какие бы то ни было звуки. И еще — коридоры тюрьмы (см. Арестный дом) выстелены дорожкой, так что слова или шаги надзирателя не слышны. В пересыльных тюрьмах соблюдение данного прави́ла не очень строгое.
Значение выражения сохранилось ( О.X. ).
ВАРЕНИК— снаряд артиллерийский.
ВАРЕНИКИ— уши. См. Лапухи́.
ВАРИАНТ— вечеринка. См. Балёха.
Также — способ (совершения чего-либо) — вариант, образец, почерковка;
~ вовлечения в азартную игру — на зимовку;
~ воровства, кражи — на вздёржку, хипес;
~ вывоза и реализации неучтенной продукции — берданный;
~ грабежа — на рывок;
~ жульничества, мошенничества — кукла, пакет, розыгрыш;
~ обвешивания покупателей — работа на серьге (собачке);
~ обмера покупателей — работа на цырле;
~ ограбления — на гильку (грант);
~ побега через забор — на рывок;
~ подделки проб и клейм на ювелирных изделиях — пробирей;
~ самосуда над конокрадами — примочка на пуп;
~ совершения преступления — помада.
См. также — Образец.
Еще — любое дело (в знач. занятие).
ВАРИЛА— контрабандист. См. также Вара.
ВАРИЛА(маф.) — посредники — делающий деньги незаконными путями.
ВАРИТ КОТЕЛОК— то же, что Котелок варит.
ВАРИТЬ— варганить, мартовать, мортовать, морщить репу, рогами (рогом) шевелить, устынить, шевелить колёсами (ушами) — думать. См. также Устынить, Шерудить рогами.
Еще — соображать— варить, варганить, кумекать, морщить репу, тумкать.
ВАРНАК(19 в.) — бранное прозвище беглого из тюрьмы, завода.
ВАРНАК(доп, 27) — беглый; бродяга; арестант бесстрашный. См. Светлячок.
ВАРНАК— бродяга. См. БИЧ.
Также — тунеядец— варнак, глиста в обмороке, жебрак, паша, революционер, талагай, таракан, хиппи, чужеспинник, шушпан.
ВАРНАК СИБИРСКИЙ(19 в.) — генерал забугрянский — беглый из Сибири.
ВАРНАТ— кутеж с проститутками. См. также Ангишвана, Амара.
ВАРЮХА— девушка из села. См. Бабец, Париж.
ВАРЯГА— не признающий оседлой жизни.
ВАРЯЧИТЬ— плаваточить — путешествовать.
Также — бродить— варячить, гопать, тралить;
~ бесцельно по улице — канать по бродвею.
ВАСЁК— вор карманный. См. Блатяга.
Также — доверчивый. См. Бажбан.
ВАСИЛЁК— гамырка, гниль, денатурка, дина, жумагарь, коньяк две косточки, синенький, сучок, ханжа — денатурат. См. также Гамýра.
Еще — человек на побегушках— василёк, казачок, лёнька, прошка, робот, халдей, хангайчик, шоха, яшка. См. также Шестёрка.
ВАСИЛЬКИ (ЦЕЛКУ) ЛОМАТЬ— то же, что Ломать васильки (целку).
ВАССАР— коробка, коробка тупиковая, кукляк, лавка, ларь, лобаз, магаз, магазуха, тупик, чернота — магазин;
~ большой — магун;
~ винно-водочный, отдел — бабьи слёзы (нрон.), капельница; — расположенный в подвале — три ступеньки вниз;
~ «воды-соки» — водопой;
~ воровать в нем: — часы золотые — в потребке лямзить (ласкать) крабы рыжие; — вещи ценные — в потребке тырить шмотки центровые;
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: