Джерри Спенс - Настольная книга адвоката. Искусство защиты в суде

Тут можно читать онлайн Джерри Спенс - Настольная книга адвоката. Искусство защиты в суде - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Юриспруденция, издательство АСТ, год 2009. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Настольная книга адвоката. Искусство защиты в суде
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ
  • Год:
    2009
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-039397-8
  • Рейтинг:
    3.5/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Джерри Спенс - Настольная книга адвоката. Искусство защиты в суде краткое содержание

Настольная книга адвоката. Искусство защиты в суде - описание и краткое содержание, автор Джерри Спенс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Вы хотите овладеть мастерством побеждать в спорах?

Подбирать самые убедительные аргументы?

Укладывать противника на лопатки буквально одной фразой?

Научиться доказывать свою правоту?

Отстаивать свою точку зрения в самых сложных обстоятельствах?

Национальный бестселлер Джерри Спенса вам поможет!

Настольная книга адвоката. Искусство защиты в суде - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Настольная книга адвоката. Искусство защиты в суде - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джерри Спенс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— «Вы разговаривали с полицейским Смитом о „лишнем“ пистолете?»

— «Нет».

— «Вы слышали, как он разговаривал о „лишнем“ пистолете с другими людьми, не так ли?» (Основано на показаниях двух других свидетелей, которые слышали, как Джонс упоминал об этом.)

«Нет, не разговаривал».

— «Но разве вы не знали, что он носит с собой „лишний“ пистолет?»

— «Нет».

— «Расскажите, пожалуйста, присяжным, что такое „лишний“ пистолет».

— «Это незарегистрированное оружие, которое подбрасывается субъекту, если полицейский застрелил его по ошибке».

— «А идея заключается в том, чтобы убийство выглядело как самооборона, не так ли?»

— «Да».

— «Разумеется, вы не обыскивали полицейского Смита на предмет „лишнего“ пистолета, прежде чем войти в дом Хансенов?»

— «Конечно, нет».

— «Вы знали, что в полицейского Смита до этого уже стреляли?»

— «Да. Он мне рассказывал».

— «Это, наверное, очень страшно, когда в тебя стреляют, ведь так?»

— «Да, страшно».

— «В вас когда-нибудь стреляли?»

— «Нет».

— «А если у субъекта в руках оружие, то лучше выстрелить первым, а вопросы задавать потом?»

— «Может быть».

— «Вы говорили, что являетесь верным другом полицейского Смита».

— «Да».

— «Если бы он совершил ошибку и застрелил мистера Хансена, вы бы никогда не сказали, что он подложил покойному „лишний“ пистолет, не правда ли?»

(Противная сторона возражает. Суд принимает возражение.)

«Полицейские должны поддерживать друг друга?»

— «Если они действуют честно, то да, должны».

— «Эта ситуация могла сильно повлиять на вас. Вы доложили бы начальству, если бы полицейский Смит по ошибке застрелил мистера Хансена, а потом подложил покойному пистолет?»

— «Да, доложил бы». (Поверят ли этому присяжные?)

«Вы разговаривали с полицейским Смитом до того, как занять свидетельское место?»

— «Да».

— «Когда состоялся этот разговор?»

— «На прошлой неделе».

— «Где?»

— «В „Мясном ресторане Джейсона“».

— «Расплачивался он?»

— «Да. Это была его очередь расплачиваться».

— «Он говорил вам, какие показания собирается давать?»

— «Нет».

— «Вы никогда не обсуждали его или ваши показания?»

— «Нет». (Поверят ли этому присяжные?)

«Вам важно, чтобы его и ваши показания совпали?»

— «Не думал об этом».

— «Вам хочется, чтобы это дело закончилось в пользу полицейского Смита и города, не правда ли?»

— «Конечно!»

— «Вы будете переживать, если присяжные решат, что полицейский Смит подложил пистолет покойному мистеру Хансену, не правда ли?»

— «Не думаю, что это было бы справедливо».

— «В конце концов, он ваш друг и напарник».

— «Да».

— «И сделаете все возможное, чтобы помочь ему выпутаться?»

— «Нет, если для этого мне придется лгать под присягой».

— «Если вы решите солгать под присягой, вы же нам об этом не скажете, не так ли?»

(Возражение противной стороны, так как она считает вопрос спорным и основанным на выводах. Поддержано судом.)

«Вы слышали, как миссис Хансен кричала, что у ее мужа никогда не было оружия, что его подложили вы, полицейские, не правда ли?»

— «Я не разобрал, что она кричала».

— «После выстрела вы отвели ее на кухню?»

— «Да».

— «Вы впервые увидели пистолет под телом мистера Хансена, когда вернулись из кухни?»

— «Да нет, я увидел его, когда первый раз вошел в дверь».

— «Вы не можете точно рассказать нам, что делал полицейский Смит, пока вы были на кухне, не правда ли?»

— «Нет».

— «И вы не видели мистера Хансена перед тем, как выстрелил полицейский Смит, не так ли?»

— «Нет».

— «Значит, вы не видели собственными глазами, подкладывал ли полицейский Смит пистолет под тело жертвы, не правда ли?»

— «Я знаю, что он этого не делал».

— «Ни вы, ни полицейский Смит, ни управление полиции не смогли связать этот пистолет с мистером Хансеном, не так ли?»

— «Нет».

— «„Лишние“ пистолеты — это те, которые нельзя связать ни с одним человеком, так ведь?»

— «Наверное».

— «Это то оружие, которое полицейские на всякий случай носят с собой, чтобы использовать в подобном деле?»

— «Мне это неизвестно».

— «Благодарю вас, полицейский Джонс. Понимаю, что вы попали в затруднительное положение. Сожалею, что пришлось вас вызвать».

Никто не смог бы заставить полицейского Джонса признать что-либо относительно «лишнего» пистолета, предположительно подброшенного под труп мистера Хансена. Ни один адвокат, ведущий перекрестный допрос, — каким бы умным, жестким, снисходительным или сообразительным он ни был (не исключая Перри Мейсона), — не может добиться от свидетеля признаний, которые тот не хочет давать. У свидетеля имеются на то свои причины: в данном случае лояльность полицейского Джонса по отношению к своему напарнику и желание сохранить репутацию среди коллег-полицейских. Эти причины перевешивают нежелание полицейского лгать под присягой.

Необходимость говорить неправду — от маленькой лжи до грандиозного обмана, который может изменить всю жизнь, — является решающей во многих обстоятельствах, с которыми мы сталкиваемся ежедневно. Присяжные это знают. Именно для этого они и существуют: чтобы оценить поведение свидетеля и сравнить его историю с собственным повседневным опытом.

Например, мы знаем, что родители солгут, чтобы спасти жизнь ребенка, супруг солжет, чтобы спасти брак. А там, где на кон поставлены деньги, свобода или глубокая внутренняя убежденность, солгать может даже самый честный свидетель, поскольку то, что он защищает, — свобода, брак, деньги, священные принципы — для него дороже присяги «говорить правду, только правду и ничего, кроме правды». Только очень наивные люди могут верить, что под присягой свидетели не лгут. Если это им выгодно, они поступаются принципами — даже самые честные из них.

Что бы мы подумали в изложенном выше деле, в котором Смит скорее всего подложил покойному оружие, если бы он сказал: «Да, я знал, что напарник таскал с собой „лишний“ пистолет. Он носил его с тех пор, как в него стреляли. Он нервный парень, этот Смит. Я видел, что человек в доме был безоружным. Видел, что напарник сделал ужасную ошибку. Он запаниковал. Заставил меня вывести женщину на кухню, чтобы подложить пистолет под труп. Да, мы обсуждали это и согласились, что наши истории должны звучать одинаково». В каком-то смысле Джонс поступил благородно, оставаясь лояльным по отношению к своему напарнику и управлению полиции, вместо того чтобы повернуться к ним спиной и отдать коллегу на съедение, потому что он дал присягу и обязан говорить только правду. Но перекрестный допрос выявляет моральный выбор, стоящий перед полицейским Джонсом, и оставляет за присяжными право понять его дилемму и прийти к выводу о том, каковы в действительности были факты этого дела. А факты, полученные несколькими описанными выше методами, можно безошибочно вывести из известных в деле.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джерри Спенс читать все книги автора по порядку

Джерри Спенс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Настольная книга адвоката. Искусство защиты в суде отзывы


Отзывы читателей о книге Настольная книга адвоката. Искусство защиты в суде, автор: Джерри Спенс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x