Петр Моисеев - Поэтика детектива [litres]
- Название:Поэтика детектива [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Высшая школа экономики
- Год:2017
- Город:Москва
- ISBN:978-5-7598-1664-5, 978-5-7598-1713-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Петр Моисеев - Поэтика детектива [litres] краткое содержание
Книга предназначена для всех интересующихся теорией и историей детектива.
Поэтика детектива [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
88
Peeples S. Edgar Allan Рое Revisited. N.Y.: Twayne Publishers, 1998. P. 123.
89
Степанов АД. Проблемы коммуникации у Чехова. М.: Языки славянской культуры, 2005. С. 111–112.
90
Рейтблат А.И. Материалы к библиографии русского дореволюционного детектива // De visu. 1994. № 3/4 (15). С. 77.
91
Громов Л.П. Реализм А.П. Чехова второй половины 80-х годов. Ростов-на-Дону, 1958.
92
Haycraft Н. Murder for Pleasure. N.Y.; L.: D. Appleton-Century Company Incorporated, 1941. P. 112.
93
Борисенко А. Золотой век британского детектива // Только не дворецкий. Золотой век британского детектива. М.: Астрель; CORPUS, 2012. С. 20.
94
Курышева А. Дж. Д.Х. Коул и Маргарет Коул // Там же. С.154.
95
Во И. Турист в Африке // Во И. Насмешник. М.: Вагриус, 2005. С. 316.
96
См.: Evelyn Waugh Newsletter. Vol. 4. No. 3 – Winter 1970. .
97
Cm.: Stannard M. Evelyn Waugh: The Later Years. 1939–1966. Norton, 1992. P. 240.
98
Evelyn Waugh. Interviewed by Julian Jebb.
99
Evelyn Waugh. Interviewed by Julian Jebb.
100
[Мельников Н.Г.] Ивлин Во против раскаленного хаоса // Книжное обозрение. 27 января 1998 г. С. 14. .
101
Там же.
102
Райт У.Х. Указ. соч.
103
Мельников Н.Г. Указ. соч.
104
Evelyn Waugh. Interviewed by Julian Jebb.
105
И снова Во демонстрирует тонкое понимание природы детектива. С одной стороны, Грэм Грин, несмотря на наличие тайны в некоторых его произведениях, не писал детективов. С другой стороны, Кристи и Гарднер, несмотря на кажущееся несходство, все-таки работали в одном жанре.
106
An Interview with Evelyn Waugh by Harvey Breit. .
107
Зангвилл И. Об убийствах и детективах. .
108
Во И. Тактические занятия // Во И. Упадок и разрушение.
Рассказы. М.: Худ. лит., 1984. С. 276.
109
Во И. Тактические занятия. С. 278.
110
Там же. С. 281.
111
Там же. С. 283.
112
Борхес Х.Л. Детектив, .
113
Сюжетная загадка замечательной детективной новеллы Эдгара Уоллеса «Похищенная картина» («Пропавший Ромни»).
114
Как это делает злодей в готическом романе Жюля Верна «Замок в Карпатах».
115
Кристи А. Восточный экспресс // Кристи А. Сочинения. М.: Московская штаб-квартира международной ассоциации детективного и политического романа, 1990. Т. 3. С. 162.
116
Там же. С. 157.
117
Кристи А. Восточный экспресс. С. 158.
118
Интересно, что сама ситуация «они здесь все преступники» все же воспринимается читательским сознанием как комическая; ср. обыгрывание этого сюжета в одной из серий третьесортного мультсериала компании Disney «Чокнутый». Не по этой ли причине – почувствовав неуместный комизм этого романа – авторы сериала «Пуаро Агаты Кристи» превратили «Восточный экспресс» из комедии в трагедию?
119
В чем-то похожая ситуация сложилась с новеллой Кристи «Мотив или возможность». См.: Вольский Н.Н. Загадка Агаты Кристи // Вольский Н.Н. Легкое чтение: Работы по теории и истории детективного жанра. Новосибирск: Изд-во НГПУ, 2006.
120
Тусина Н.В. Автобиографическое начало недетективных романов Агаты Кристи // Вестник ОГУ 2006. № 11. С. 247.
121
Подробнее об этом см. в первой части.
122
По Э. Указ. соч. С. 296.
123
Райт У.Х. Указ. соч.
124
Дойль А.К. Подрядчик из Норвуда // Дойль А.К. Собрание сочинений: в 8 т. Т. 2. М.: Правда, 1966. С. 269.
125
Вольский Н.Н. Загадочная логика. С. 87.
126
А имморализм, в свою очередь, не отменяет христианской природы детектива.
127
Данилин В. Четвертая жертва сирени. М.: Книжный Клуб 36.6, 2007. С. 363.
128
Для сравнения попытаемся представить разговор, например, о фильме Владимира Бортко «Идиот» без упоминания романа-первоисточника.
129
Буало-Нарсежак. Среди мертвых // Буало-Нарсежак. В заколдованном лесу. М.: ИМА-пресс, 1990. С. 117–118.
130
Там же. С. 107.
131
Арабов Ю. Консоль Хичкока // Искусство кино. 1999. № 8. .
132
Другими словами, в этом романе психологизм использован примерно с той же степенью органичности (или, скорее, неорганичности), что и в «Той, которой не стало».
133
Буало-Нарсежак. Указ. соч. С. 107.
134
Жежеленко М., Рогинский Б. Мир Альфреда Хичкока. М.: Новое литературное обозрение, 2006. С. 15.
135
Буало-Нарсежак. Указ. соч. С. 69–70.
136
См. об этом в гл. I первой части.
137
Независимо от того, в какой степени их творчество относится к детективному жанру. В данном случае мы имеем в виду лишь отсутствие углубленного психологизма.
138
Интересно, что Хичкок отказывается от «точки зрения жертвы», хотя сам по себе этот прием у него встречается (в фильме «39 ступеней» или, скажем, «На север через северо-запад»).
139
Подчеркнем, что это относится далеко не ко всем произведениям авторов. Например, в романе «Лица в тени» или в повести «Остров» точка зрения жертвы помогает достичь нужного градуса сюжетного напряжения. Возможно, различие здесь чисто количественное – когда психологизма становится слишком много и он является уже до некоторой степени самодостаточным, саспенс начинает спадать.
140
В некоторых случаях и сама писательница допускала чередование точек зрения, например, в одном из лучших своих романов «В алфавитном порядке».
141
Вольский Н.Н. Доктор Ватсон и проблема идеального читателя.
142
Там же.
143
Нокс Р. Десять заповедей детективного романа. С. 77–79.
144
Ван Дайн С.С. Двадцать правил для писания детективных романов. С. 38–41.
145
Кстати, это относится и к саге самого Конан Дойля: далеко не все его произведения о Холмсе удались, но все могут быть прочитаны с удовольствием как главы одной книги.
146
Интервью Стивена Моффата в «The Guardian». .
147
Дойль А.К. Этюд в багровых тонах / пер. Н. Треневой //Дойль А.К. Собрание сочинений: в 8 т. Т. 1. М.: Правда, 1966. С. 64–65.
148
Справедливости ради надо отметить, что у Конан Дойля все же есть один детектив, где упоминается Мориарти, – «Долина ужаса». Однако исключение лишь подтверждает правило; показательно и то, что Мориарти в этой повести лично не появляется, а упоминания о его роли в происходящих событиях можно было бы в данном случае удалить – и это никак не отразилось бы на сюжете.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: