Лайон де Камп - Лавкрафт: Живой Ктулху

Тут можно читать онлайн Лайон де Камп - Лавкрафт: Живой Ктулху - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Языкознание, издательство Литагент АСТ, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Лавкрафт: Живой Ктулху
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент АСТ
  • Год:
    2019
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-114613-9
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Лайон де Камп - Лавкрафт: Живой Ктулху краткое содержание

Лавкрафт: Живой Ктулху - описание и краткое содержание, автор Лайон де Камп, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Один из самых влиятельных мифотворцев современности, человек, оказавший влияние не только на литературу, но и на массовую культуру в целом, создатель «Некрономикона» и «Мифов Ктулху» – Говард Филлипс Лавкрафт.
Именно он стал героем этой книги, в своем роде уникальной: биография писателя, созданная другим писателем. Кроме того многочисленные цитирования писем Г. Ф. Лавкрафта отчасти делают последнего соавтором. Не вынося никаких оценок, Лайон Спрэг де Камп объективно рассказывает историю жизни одной из самых противоречивых фигур мировой литературы.

Лавкрафт: Живой Ктулху - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Лавкрафт: Живой Ктулху - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Лайон де Камп
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

398

В оригинале «ghouls», что в принципе переводится как «вампиры, вурдалаки, упыри», однако «ghouls» из Мифа Ктулху более близки к арабским гулам – джиннам-каннибалам. ( Примеч. перев. )

399

Письмо Г. Ф. Лавкрафта Ф. Райту, 5 июля 1927 г.; Howard Phillips Lovecraft «The Outsider and Others», Sauk City: Arkham House, 1939, p. 178; «The Dunwich Horror and Others», Sauk City: Arkham House, 1963, p. 32.

400

Письмо Г. Ф. Лавкрафта А. У. Дерлету, 2 августа 1929 г.; Howard Phillips Lovecraft «The Outsider and Others», Sauk City: Arkham House, 1939, p. 32; «At the Mountains of Madness and Other Novels», Sauk City: Arkham House, 1964, pp. 386f.

401

Howard Phillips Lovecraft «The Outsider and Others», Sauk City: Arkham House, 1939, pp. 22–27; «Dagon and Other Macabre Tales», Sauk City: Arkham House, 1965, pp. 260–268. В кельтской мифологии Ноденс (называемый также Нудд, Нуаду) – бог плодородия и медицины, покровитель рыбаков. (Нуаду – в ирландской мифологии один из основных богов, его имя предположительно объясняется как «собиратель облаков», существовало предание, что от него ведут свой род ирландцы. Под именем Нудд этот бог почитался у кельтов Уэльса. Ноденс (Нодонс) – родственное Нуаду божество в Британии эпохи римского правления, связанное с культом вод и источников. «Великий бог Ноденс (бог Великих Глубин или Бездны)» упоминается в повести Артура Мейчена «Великий бог Пан» (1890). – Примеч. перев. ) Олни – старая Род-айлендская фамилия, рифмующаяся с «пони».

402

Письмо Г. Ф. Лавкрафта А. У. Дерлету, 26 ноября 1926 г.; начало декабря 1926 г.

403

Письмо Г. Ф. Лавкрафта У. Б. Талману, 19 декабря 1926 г.; Ф. Б. Лонгу, февраль 1927 г.

404

Пшент – двойная корона некоторых древнеегипетских богов, означающая присутствие божества как в смерти, так и в жизни, как на земле, так и на небе. ( Примеч. перев. )

405

Howard Phillips Lovecraft «Beyond the Wall of Sleep», Sauk City: Arkham House, 1943, pp. 76f; «At the Mountains of Madness and Other Novels», Sauk City: Arkham House, 1964, pp. 290ff. Последнее предложение цитаты – пересказ финала поэмы в прозе «Ньярлатхотеп».

406

Письмо Г. Ф. Лавкрафта Дж. В. Ши, 21 августа 1931 г.

407

Howard Phillips Lovecraft «The Outsider and Others», Sauk City: Arkham House, 1939, p. 32; «At the Mountains of Madness and Other Novels», Sauk City: Arkham House, 1964, pp. 386f.

408

Письмо Г. Ф. Лавкрафта К. Э. Смиту, 21 января 1927 г.; А. У. Дерлету, апрель 1927 г. Во втором письме Лавкрафт говорит, что собирается выбросить свою полную подшивку «Виэрд Тэйлз». Сегодня такая подшивка стоила бы сотни долларов.

409

Испания Ближняя – римская провинция на восточном побережье Испании, образованная в 197 г. до н. э. Эпоха поздней республики – примерно столетие до 30–го или 27 г. до н. э.

410

Иллирийцы – общее название обширной группы индоевропейских племен, занимавших в древности северо-запад Балканского полуострова и частично юго-восток Апеннинского полуострова. Калагуррис – галло-романское поселение на территории современной Испании, ныне город Калаорра. Иберия – название Испании до завоевания ее римлянами в конце 3–2 вв. до н. э. Квестор – помощник консула в финансовых и судебных делах. ( Примеч. перев. )

411

Письмо Г. Ф. Лавкрафта Д. Уондри, 2 ноября 1927 г. Еще одно изложение этого сна появляется в письме Б. О. Двайеру (ноябрь 1927 г.) в Howard Phillips Lovecraft «Dreams & Fancies», Sauk City: Arkham House, 1962, pp. 14–26. Лавкрафт сравнивал Очень Древний Народец со скифами. В действительности же скифы не были монголоидами, как, судя по всему, считал Лавкрафт, но весьма походили в расовом отношении на современных русских.

412

В указанную антологию помимо «Лунного ужаса» Альберта Г. Бёрча вошли «Приключение в четвертом измерении» Фарнсуорта Райта, «Тина» Энтони М. Рада и «Пенелопа» Винсента Старретта. ( Примеч. перев. )

413

Письмо Р. Э. Говарда Г. Ф. Лавкрафту, конец февраля 1931 г.; письмо Г. Ф. Лавкрафта Л. Ф. Кларк, 19 июня 1928 г.; 3. Б. Рид, 28 августа 1927 г.

414

Письмо Г. Ф. Лавкрафта 3. Б. Рид, 5 июня 1927 г.; Zealia Bishop «The Curse of Yig», Sauk City: Arkham House, 1953, p. 144.

415

Письмо Г. Ф. Лавкрафта Д. Уондри, 27 марта 1927 г.; А. У. Дерлету, 16 мая 1927 г.; 22 мая 1927 г.; 20 ноября 1927 г.

416

Howard Phillips Lovecraft «Continuity», 11. 1–8 в «Fungi from Yuggoth and Other Poems», N. Y.: Ballantine Books, Inc., 1971, p. 137.

417

Письмо Г. Ф. Лавкрафта Дж. Ф. Мортону, 19 мая 1927 г.

418

Письмо Г. Ф. Лавкрафта М. В. Мо, 30 июля 1927 г.

419

Письмо Г. Ф. Лавкрафта Д. Уондри, 10 февраля 1927 г.

420

Письмо Г. Ф. Лавкрафта А. У. Дерлету, 5 сентября 1927 г.

421

«The Tryout», IV, 8 (Aug. 1918); W. Paul Cook «In Memoriam: Howard Phillips Lovecraft (Recollections, Appreciations, Estimates)», самиздат, 1941, pp. 4, 6.

422

Письмо Г. Ф. Лавкрафта Ф. Б. Лонгу, декабрь 1927 г.

423

Письмо Г. Ф. Лавкрафта А. У. Дерлету, 26 марта 1927 г.

424

Письмо Г. Ф. Лавкрафта Дж. Ф. Мортону, 1 апреля 1927 г.; А. У. Дерлету, 5 октября 1928 г.; 20 февраля 1927 г.

425

Howard Phillips Lovecraft «The Outsider and Others», Sauk City: Arkham House, 1939, p. 138; «At the Mountains of Madness and Other Novels», Sauk City: Arkham House, 1964, pp. 106f. При том почерке Лавкрафта, что у него был, вполне возможно, что слово «bland» («мягкий») в приведенной цитате должно быть «blond» («белокурый»).

426

Письмо Г. Ф. Лавкрафта Л. Ф. Кларк, 29 апреля 1928 г.; А. У. Дерлету, 19 апреля 1928 г.; Sonia Н. Davis «Howard Phillips Lovecraft as his Wife Remembers Him» в «Providence Sunday Journal», 22 Aug. 1948, part VI, p. 8, col. 7; «Н. P. Lovecraft as his Wife Remembers Him» в «Books at Brown», XI, 1 & 2 (Feb. 1949), p. 12.

427

Письмо Г. Ф. Лавкрафта 3. Б. Рид, 1 мая 1928 г.; Дж. Ф. Мортону, 10 мая 1928 г.

428

Ф. Б. Лонг (в личном общении, 26 июля 1972 г.); письмо Г. Ф. Лавкрафта Л. Ф. Кларк, 17 мая 1928 г.; А. У. Дерлету, октябрь 1928 г.

429

Письмо Г. Ф. Лавкрафта Л. Ф. Кларк, 19 июня 1928 г.

430

W. Paul Cook «In Memoriam: Howard Phillips Lovecraft (Recollections, Appreciations, Estimates)», самиздат, 1941, p. 21; письмо Г. Ф. Лавкрафта 3. Б. Рид, 28 июля 1928 г.

431

Howard Phillips Lovecraft «The Outsider and Others», Sauk City: Arkham House, 1939, p. 292; «The Dunwich Horror and Others», Sauk City: Arkham House, 1963, p. 160.

432

Майский день – 1 мая, традиционный праздник весны, первоначально английский, частично сохранившийся только в США; в данном случае подразумевается Вальпургиева ночь.

433

Т. е. чуть меньше двух с половиной метров. ( Примеч. перев. )

434

Andrew Е. Rothovius «Lovecraft and the New England Megaliths» в Howard Phillips Lovecraft «The Dark Brotherhood and Other Pieces», Sauk City: Arkham House, 1966, pp. 179–97; «The Moodus Mystery» в «Coronet», Feb. 1934, pp. 17If; Douglas Colligan «Brawl Over a ‘2000–Year–01d’ Archaeological Site» в «Science Digest», LXXIII, 1 (Jan. 1973), pp. 11–16; Charles M. Skinner «Myths & Legends of Our Own Land», Phila.: J. B. Lippincott Co., 1896, vol. II, p. 43; Mason Harris «Lovecraft and the Horror of Darkness» в «Entropy», No. 4 (Oct. 1971), p. 5; J. Vernon Shea «Н. P. Lovecraft: The House and the Shadows» в «The Magazine of Fantasy & Science Fiction», XXX, 5 (May 1966), p. 89; письмо Г. Ф. Лавкрафта А. У. Дерлету, апрель 1933 г.

435

Howard Phillips Lovecraft «The Outsider and Others», Sauk City: Arkham House, 1939, p. 310; «The Dunwich Horror and Others», Sauk City: Arkham House, 1963, p. 188f; письмо Г. Ф. Лавкрафта А. У. Дерлету, начало ноября 1928 г.; ноябрь 1928 г.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лайон де Камп читать все книги автора по порядку

Лайон де Камп - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Лавкрафт: Живой Ктулху отзывы


Отзывы читателей о книге Лавкрафт: Живой Ктулху, автор: Лайон де Камп. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x