Георгий Суданов - Русский язык на пальцах

Тут можно читать онлайн Георгий Суданов - Русский язык на пальцах - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Языкознание, издательство Литагент АСТ, год 2017. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Русский язык на пальцах
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент АСТ
  • Год:
    2017
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-106070-1
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Георгий Суданов - Русский язык на пальцах краткое содержание

Русский язык на пальцах - описание и краткое содержание, автор Георгий Суданов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Русский язык – один из самых сложных языков мира! В нем огромное количество правил и еще больше исключений. Запомнить их все очень сложно, а бессмысленное заучивание правил навевает скуку и тоску. Новая книга серии поможет понять основные законы русского языка и повысить свою грамотность без скучной зубрежки. На примере невероятно увлекательных текстов, читатель сможет проникнуть в тайны нашего родного языка. А великолепные примеры сделают правила более понятными.

Русский язык на пальцах - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Русский язык на пальцах - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Георгий Суданов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Советский Союз не был нищим, он был бедным. Бедность – не порок, нищета – порок.

(Максим Шевченко. «Сквозь мутное время»)

Мы не будем тут уходить слишком далеко в филологические дебри.

Филологи, как говорил Сергей Довлатов (в отличие от критиков, которые смотрят на литературу изнутри), смотрят на неё с ближайшей колокольни. Их дебри ещё страшнее, чем дебри представителей точных наук, и всё потому, что филология занимает первое место среди неточных наук. В этих дебрях заблудиться – плёвое дело.

Добавим лишь, что ещё бывает так называемое «интонационное тире», которое ставится в месте распадения предложения на словесные группы.

Любой человек имеет право на глупость – против этого нельзя возражать, но этим правом надо пользоваться с некоторой умеренностью.

(Карл Людвиг Бёрне. «Афоризмы»)

А ещё бывает соединительное тире, которое ставится между словами для обозначения некоего пространства, количества или отрезка времени.

Поезд Москва – Петербург неожиданно дёрнулся, заскрежетал длинным железным телом и остановился.

(Николай Леонов. «Мщение справедливо»)

Наученные горьким опытом столкновений с партизанами во Франции в 1870–1871 годах, они с маниакальной настойчивостью и в нарушение всех военных законов пытались предотвратить аналогичную угрозу в 1914 году.

(Макс Хейстингс. «Первая мировая война: катастрофа 1914 года»)

Соединительное тире также ставится между именами собственными, совокупность которых является каким-нибудь названием: закон Ломоносова – Лавуазье, пакт Молотова – Риббентропа, матч Карпов – Каспаров и т. д.

КСТАТИ

Не следует путать тире и дефис. Дефис – это соединительный знак, знак деления (от латинского divisio – разделение). Это небуквенный орфографический знак. Графически дефис тождествен со знаком переноса. Но в чём же разница? Дефис – это орфографический знак, а тире – пунктуационный. По сути, тире – это один из знаков препинания, и в русскую письменность его ввёл писатель и историк Н.М. Карамзин. Так что описанные выше случаи – это тире. А вот, например, в названиях оттенков (красно-белый, бледно-зеленый), в составных словах (горе-охотник, жар-птица, меццо-сорано), в двойных фамилиях (Римский-Корсаков, Сен-Симон) и в иноязычных географических названиях (Нью-Йорк, Монте-Карло) – это всё дефисы.

Дефис практически никогда не отбивается пробелами, а вот тире отбивается пробелами. Так что если вы напишете «закон Ломоносова-Лавуазье», то у вас получится закон человека с такой несуществующей двойной фамилией.

Но и тут есть свои исключения (а как же без них!): например, тире без пробелов ставится между цифрами.

ГЛАВНОЕ ОТЛИЧИЕ ТУТ ТАКОЕ: ТИРЕ СТАВИТСЯ МЕЖДУ РАЗНЫМИ СЛОВАМИ, А ДЕФИС – МЕЖДУ ЧАСТЯМИ ОДНОГО СЛОВА (ВНУТРИ СЛОВА).

Да, это сложно. Да, подобные «заморочки» сейчас не в почёте, и большинство изданий просто ставят некую чёрточку, полагая, что всё и так будет ясно тому, кому надо, из контекста.

Обособленные члены предложения

Обособленные члены предложения – это второстепенные члены предложения, выделенные по смыслу и интонационно, для того чтобы придать им в предложении некоторую самостоятельность.

Проще говоря, обособление – это один из способов смыслового выделения.

В тексте обособленные члены предложения выделяются запятыми.

Мы, парижане, заблуждаемся относительно позднейшего увеличения площади, занимаемой Парижем.

(Виктор Гюго. «Собор Парижской Богоматери»)

Мартовская ночь, облачная и туманная, окутала землю, и сторожу кажется, что земля, небо и он сам со своими мыслями слились во что-то одно громадное, непроницаемо-чёрное .

(А.П.Чехов. «Недоброе дело»)

Обособления служат для уточнения и пояснения.

Обычно обособления позволяют представить информацию более детально, и они бывают различны. В частности, различаются обособленные определения, обстоятельства и дополнения.

А вот главные члены предложения не обособляются.

Обособленное определение:

Но луч светил ровно мертвенным голубым светом, точно огромный светляк, заснувший на песке, забыв потушить свой фосфорический фонарик.

(Михаил Арцыбашев. «Мститель»)

Обособленное обстоятельство:

Гарик небрежно-величаво крутил головой по сторонам, резко газовал-тормозил, бестолково ёрзая на месте.

(Елена Колина. «Питерская принцесса»)

Обособленное дополнение:

Он ничего не слышал, кроме лязга стали и своего дыхания, ничего не видел, кроме напуганного лица с обвисшими щеками и красным носом.

(Игорь Носовский. «Ясеневый турнир»)

Слова-предложения ДА и НЕТ

В русском языке слова ДА и НЕТ, выражающие утверждение и отрицание, в предложении отделяются запятой или восклицательным знаком.

– Да! У меня только что похитили женщину, которую я любил, которую обожал. Я не знаю, где она, куда её увезли: быть может – она в тюрьме, быть может – она мертва.

(Александр Дюма. «Три мушкетёра»)

– Да, были люди в наше время,
Не то, что нынешнее племя:
Богатыри – не вы!

(М.Ю. Лермонтов. «Бородино»)

– Нет! Нас уволокли силой. По пути мы скрылись. Что касается Атоса, то его сочли мёртвым и оставили спокойно лежать на поле битвы, полагая, что с ним не стоит возиться.

(Александр Дюма. «Три мушкетёра»)

Звукоподражательные слова

Уф! Как же это всё сложно! И голова уже пухнет от всех этих терминов, правил и исключений из правил. Да и не зря говорят, что хорошего – понемногу.

Короче, пора закругляться.

Пора заканчивать, подводить черту, ставить точку и т. п.

А закончим мы так называемыми «звукоподражательными словами». Это такая особая группа слов, передающих различные звуки, издаваемые человеком и животными, а также звуки, которые существуют в живой и неживой природе.

Например:

• звуки человека: хи-хи-хи, ха-ха-ха;

• звуки животных: хрю-хрю, кря-кря, ку-ка-ре-ку;

• звуки разных предметов: дзинь, тик-так, бух, бах и т. д.

По внешнему виду звукоподражательные слова близки к междометиям, однако отличаются от них тем, что не передают ни чувств, ни эмоций, ни каких-то дополнительных смыслов.

При этом звукоподражательные слова, как и междометия, являются базой для образования слов других частей речи: существительных, прилагательных, глаголов.

Это было нечто вроде смягчённого рычания, сопровождаемого мяуканьем, похожим на мяуканье кошки, но более громкое и резкое; в ответ на это раздавалось другое, более нежное, но очевидно того же самого происхождения.

(Луи Жаколио. «В дебрях Индии»)

С прилётом кукушки лес наполняется чужими людьми, непричастными к пережитому всей природой в создании роскошного тёплого времени года.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Георгий Суданов читать все книги автора по порядку

Георгий Суданов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Русский язык на пальцах отзывы


Отзывы читателей о книге Русский язык на пальцах, автор: Георгий Суданов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x