Татьяна Олива Моралес - Общий курс турецкого языка. Часть 1 (А1–А2)
- Название:Общий курс турецкого языка. Часть 1 (А1–А2)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785005660015
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Татьяна Олива Моралес - Общий курс турецкого языка. Часть 1 (А1–А2) краткое содержание
Общий курс турецкого языка. Часть 1 (А1–А2) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Клиент: – Картой, пожалуйста! / Müşter i: – K artla, b uy ur un!
Кассир: – Пожалуйста, введите пароль. / Kasy er: – Lütf en ş ifre girin iz!
Клиент: – Да, хорошо! / Müşter i: – Pek i, tam am!
Кассир: – Спасибо. / Kasy er: – Teşekkürl er.
Клиент: – Лёгкой работы! / Müşter i: -Kol ay g els in! ( Это говорится, например, при входе и выходе из магазина. )
Упражнение 1
Выпишите и выучите все новые слова. Закройте турецкий текст, и переведите с русского на турецкий реплики из левой колонки таблицы, данной ниже. Если какие-либо слова вызовут у вас сложности, ещё раз выпишите их в словарь и выучите заново.

Упражнение 2
Отработайте диалог ниже, поставив вместо пропусков соответствующие числительные и слова из списков ниже.


Тема 3. На рынке (Pazarda)
Обращения
Старшая сестрёнка – Ablaciğ im
Брат – Abi
Братишка – Kardeş im
Уважаемая – Han ım kız
Диалог на рынке
Клиент: – Лёгкой работы! / Müşter i: – Hayırl ı işl er!
Продавец: – Спасибо! / Satıc ı: – S ağ olun / Teşekkürl er.
Клиент: – Есть ли черешня? / Müşter i: – Kir az v ar mi?
Продавец: – Да, есть. Сколько килограммов? / Satıc ı: – Evet, var. Kaç kilo?
Клиент: – Сколько стоит 1 килограмм? / Müşter i: – Kilos u n e kad ar?
или
Клиент: – Сколько стоит 1 штука? / Müşter i: – Tanes i n e kad ar?
Продавец: – 5 лир. / Satıc ı: – 5 (beş) lira.
Клиент: – Два килограмма, пожалуйста. / Müşter i: – Ik i kil o lütf en.
Продавец: – Конечно. Вам дать банан? / Satıc ı: – Tabi i. Muz d a verey im mi?
Клиент: – Бананы дома есть. Есть ли апельсины? / Müşter i: – Muz evd e var. Portak al v ar mı?
Продавец: – К сожалению, сегодня апельсинов нет. / Satıc ı: – Ma alesef, bug ün portak al yok.
Клиент: – Тогда 1 килограмм мне яблок. / Müşter i: – O zam an ban a 1 (bir) kil o elm a ver.
Продавец: – Хорошо. Что-нибудь ещё? / Satıc ı: – Pek i. B aşka bir ş ey?
Клиент: – Нет, спасибо. Сколько лир за всё? / Müşter i: – Hay ır, teşekkürl er. Tam am, h epsi n e kad ar? / Borc um n e kad ar? H epsi n e kad ar?
Продавец: – Всё -10 лир. / Satıc ı: – H epsi 10 (on) lir a.
Клиент: – Возьмите, лёгкой работы! / Müşter i: – Buy ur un, kol ay gels in!
Продавец: – Спасибо! / Satıc ı: – S ağ olun / Teşekkürl er.
Упражнение 3
Выпишите и выучите все новые слова. Закройте турецкий текст, и переведите с русского на турецкий реплики из левой колонки таблицы, данной ниже. Если какие-либо слова вызовут у вас сложности, ещё раз выпишите их в словарь и выучите заново.

Упражнение 4
Отработайте диалог ниже, поставив вместо пропусков соответствующие числительные и слова из списков ниже.


Упражнение 5
Прочитайте, переведите на русский язык. Заполните пропуски нужными слова из списка ниже.
Var, ric a eder im (добро пожаловать, всегда пожалуйста, не за что), kil o, mı, g eldiniz, b uyur un, teşekkürl er, Kaç lira?
Satıc ı: – Hoş…
Müşter i: – Hoş bulduk. Armut (груши) var ……?
Satıc ı: – Ev et, ……
Müşter i: – Bir kilo armut …… ……?
Satıc ı: – Bir …… armut 5 (beş) lira.
Müşter i: – 2 (iki) kilo lütf en.
Satıc ı: – Tabii. …… ……
Müşter i: -…
Продукты питания




Овощи и фрукты


Тема 4. В магазине одежды, обуви (Mağazada)
Слова, которые вы можете говорить при входе в любой магазин или на рынок:
Бог в помощь! – Hayırl ı işl er! (Чаще говорят на рынке)
Лёгкой работы! – Kol ay g elsin!
Хорошей торговли! – Bol kazançl ar!
Добрый день! – İy i günl er!
Обращения
Госпожа – Han ımef endi [х ан ф енди]
Господин – Bey ef endi [б ей ф енди]
Уважаемый Али – Al i bey
Уважаемая Айше – Ayş e han ım
Словарь
платье – elbis e
пиджак – cek et
рубашка – göml ek
джинсы – kot pantol on
Обувной магазин – Ayakkab ı Mağazas ı
Обувная лавка – Ayakkab ı Dükkan ı
Упражнение 6
Выпишите и выучите все новые слова. Закройте турецкий текст, и переведите с русского на турецкий реплики из левой колонки таблицы, данной ниже. Если какие-либо слова вызовут у вас сложности, ещё раз выпишите их в словарь и выучите заново.

Диалог в обувном магазине
Клиент: – Добрый день! / Müşter i: – İy i günl er!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: