Кудеев Роман - Не уничтожайте башкирский язык

Тут можно читать онлайн Кудеев Роман - Не уничтожайте башкирский язык - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Языкознание, год 2022. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Не уничтожайте башкирский язык
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2022
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Кудеев Роман - Не уничтожайте башкирский язык краткое содержание

Не уничтожайте башкирский язык - описание и краткое содержание, автор Кудеев Роман, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Концептуализация простыми словами – необходимость познания признаков предмета, обозначить словом определяемую вещь. Какую вещь в первую очередь, открыв глаза, необходимо определить? Поверхность, обстановку. Поскольку данные слова сложносоставные, обратимся к башкирскому языку, где концептуализация просматривается превосходно. Өҫ – поверхность, видимая часть, снаружи. Ос – верх, навершие, наконечник, край, острие, видимая часть. Оҫ – осознанность, разум. Теперь смотрите, как образуются слова в башкирском языке достаточно непринуждённо, естественно. Глагол оса "летит" находится на поверхности или даже над поверхностью, в поле зрения, мы это видим. Иная лабиализация даёт форму үҫә "растёт, рост" и мы также это видим – находится над поверхностью, үҫемлек, үҫтереү. С перегласовкой обнаружим вариант ас "открыть, открывать, открой". Ас может относиться и к ране – открытая рана, асыҡ. Поэтому мы получили асы "горечь, жжение". Приведенная детализация очень ёмко характеризует башкирский язык.

Не уничтожайте башкирский язык - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Не уничтожайте башкирский язык - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Кудеев Роман
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

И вновь повторю: башкирский язык сохранил историю своего народа и расскажет нам больше, чем историки, пишущие свою историю.

Любителям древнегреческой мифологии

Эрихтоний. Данное имя носили два персонажа и один из них отец Троса. Вначале рассмотрим Эрихтония, сына кузнеца Гефеста. Толкования будут сопровождаться и переводом на башкирский язык.

По разным версиям Эрихтония называли как сыном Гефеста (кузнец) и Геи (земля), так и сыном Гефеста и Афины (мудрость и воинский дух). Интересно толкование имени – от эрион «шерсть, йөн, сүбәк, эрем» или эрис «раздор, яу». Понятно, что хтон « земля» в любом случае, но следует указать на ряд родственных слов, причем таких знакомых многим. Чередование s > h даст нам ясность – родственными будут стан, штат, станция, становище, стон, stone “камень”. Если исходить из значения слова эрион не только шерсть, но пучок шерсти, клок, то имя следует толковать как “горсть земли”. На это указывает необычный способ его зачатия, когда капли семени Гефеста упали на землю или Афина бросила клок шерсти, обтеревшись им от семени. При этом следует учесть и на неадекватность перевода, где могла иметься игра слов иреү “таять” и эреү “проявляться”, но, эре "крупный", эрен “”гной, нарыв”(см. швед. var “нарыв, гной, источник”). В варианте с распрями "яу" ближе будет наш яугир “воин”.

Воспитан Эрихтоний богиней мудрости, военного искусства, сноровки, науки Афиной. Любопытно изображение Эрихтония в облике змеи, ведь змеи олицетворяют землю. Как сына Афины следует отождествлять с корибантами – рождены от оплодотворения земли Геи Ураном, жрецы Кибелы (мать-земля) и Реи. В служении часто приходили в неистовство, отчего их сравнивают с менадами, вакханками. Есть момент, указанный в повествовании об Эрихтонии, это когда царицы открыли ящик и увидели змей, то сошли с ума. Так вот, вакханки также сходили с ума, но, только от Диониса. Культовый обряд, посвященный Дионису, характеризовался манииакальными танцами в состоянии экстатического исступления. Иногда можно встретить толкование наименований вакханки и менады как медсестры. При этом вакханки в оригинале бикәнты (бикә), Вакх же бɑːкə или бікə. По моему бикә в переводе с башкирского “сударыня”, возможно, “госпожа” или что-то подобное. К Вакху/Дионису применялся эпитет “освободитель”, как высвобождающий душу от гнетущего состояния и человек освобождается от чувства стыдливости (объясняется влиянием алкоголя). Диониса сопровождали вечно пьяные козлоногие сатиры. Имя Дионис не имеет ясной этимологии и потому позволю себе заметить, что достаточно близко к бен они “сын скорби”, с той разницей, что здесь бог скорби (див не всегда бог). Стремление заглушить тоску, боль утраты привело к такому образу жизни, к такому виду поклонения в виде пьянства. Большинство аттестаций (свидетельств) говорят в пользу того, что культ Диониса является не греческим и уже прибыл в страну в таком виде. Поздние исследователи также относят Диониса к богам-аутсайдерам (посторонним, чужой, вне) в греческом пантеоне. Я бы сравнил его с Баалом, который известен не менее умопомрачительными оргиями, когда жрец в порыве религиозного экстаза мог вырвать себе глаз или отрезать руку. Диониса мы знаем по пьесам Софокла и Еврипида. Плутарх отождествляет Диониса с рогатым Загреем, Эсхил признает Диониса сыном Аида или даже самим Аидом (брат Зевса и Посейдона, в римской мифологии Плутон). Также отожествляют Диониса с рогатым богом Иакхом (Якh или Якс “iax). Здесь имеются неясности, но, очевидно, имя происходит от греческих αχή "крик", ιάχω "плакать". В комедии Аристофана "Лягушки" (“Баҡа”), действие которой происходит в Аиде (подземном мире), хор мертвых мистиков поет:

Якх, здесь пребывающий в храмах преподобнейший,

Iacchus, O Iacchus,

приходите танцевать на этот луг;

за ваши священные мистические группы

Встряхните лиственную крону

вокруг твоей головы, до краев наполненной

благовониями (маслом) мирты.

Вероятно, следует проводить параллели и с якшами из индийский мифологии – духи природы, ассоциируемые с деревьями, горами, лугами, сопоставимы с гномами, эльфами, сидһами. Духов природы могли прославлять. В башкирском языке яҡшы означает “хорошо, ладно, складно” и соответствует хору, песнопениям, ладу (моң). Здес может быть однокоренным термин яҡты "светло".

В «Хронике Евсевия» Эрихтоний отождествлялся с Эрехтеем, упоминаемым Гомером в Илиаде и Одиссее как Эрехте́й. Его рождение датировалось 532 годом от Авраама (1485 год до н. э.). Эрехтей, царь Афин, имел брата близнеца по имени Бут (βούτη), что означает окунать, макать, нырять и близко к башкирскому бат, как по фонетике, так и по семантике, по образу это Шульген. Братья разделили наследство отца, где Эрехтею досталась царская власть, Буту жречество. И, если сопоставлять с башкирским эпосом, то Эрехтей (Эрихтоний) и Бут соответствуют братьям Шульгену и Уралу. И Имя Эрихтоний может быть производным от начальной формы эреүҙән “из укрупнения, из кристаллизации” или иреүҙән “появившийся в результате таяния”. Особо следует выделить их отношение к созвездиям Возничего (Эрехтей) и Волопас (Бут). Созвездие Возничего известно своей звездой Капелла, которая более ближе к северному полюсу, чем Полярная звезда. Как путеводная, указывает север. Эридан река, протекающая в Афинах, где, согласно Дионисию Скитобрахиону, сам солнечный бог Гелиос был утоплен. Любопытная деталь, связанная с созвездием Возничего. Это звезда Капелла, наиболее близкая к Северному полюсу, ближе Полярной. Название Капелла возводят к латинскому capra "коза". Коза или козёл по-английски goat (гот) И это тамга тюрков Ашина. Если помните, то по Гумилеву это главный волк, у огузов баш курт.

Есть и другой Эрихто́ний в древнегреческой мифологии брат Ила, отец Троса, царя Трои. Царь Дардании в земле Трои, в табуне которого было двенадцать быстрых коней, рожденных от Борея (северный ветер). Согласно Еврипиду, был убит Посейдоном, затопившим его в доме.Напомню, Посейдон брат Зевса и Аида и ему, при разделении мира после победы над титанами досталась водная стихия.

Важный момент. Сторонники эвгемеризма полагают, что религия возникла из культа умерших великих людей, как результат прославления. Сюжеты мифов взяты от реальных исторических событий или персонажей. Поэтому у Зевса и Посейдона могли также иметься прообразы, прототипы. В башкирском эпосе герои-братья вовсе не боги и это говорит в пользу более раннего происхождения эпоса. Ещё до обожествления.

С именем Эрихтоний сближаются по смысловому значению термины суфий и сүбәк (пучок шерсти). Слово суфизм происходит от арабского суф (шерсть). Суфизм это связь поколений – учитель предаёт знания ученику. И, если проводить параллели с башкирским эпосом, то это последователи сүбәк, Урал батыра. Здесь же игра слов: английское tow (чит. тәү) "очес, сүбәк, буксир, трос" и тәү в переводе с башкирского первый, начало. Также я сравнивал с аримаспами, только в толковании Геродота одноглазые, но, я рассматривал как клубок змей (asp). Часть исследователей придерживалась мнения, что слово суфий, а равно и тасаввуф происходят от греческого софия "мудрость". Надо сказать, что это даёт общую семантику с термином муслим (мусульманин) восходит к слову муса (муза) со значением мыслящие. Таким образом слова мысль и муслим имеют общее происхождение с корнем муз и муҙ (боҙ, боҫ). Об арабском толковании мне известно, поэтому отнеситесь с пониманием, я исхожу только из этимологии. Далее мусс "пена", далее афрос, Афродита, апа, опа и даже ил, эль и многое другое. В этом ряду зима от древнегреческого ζέω "кипеть", отсюда и Зевс. и зима Здесь же кудри, очес, шерсть, сүбәк, англ. tow, tag, т.е. арабское суф "шерсть" все же имеет общее происхождение с древнегреческой софией "мудростью". Общий смысл моток, бухта, пучок, связка, можно назвать братством, шура, сүбәк, клубок, змеи, аримаспы, офиты. Сплоченность, крепость, кристаллизация, снег, ҡар, боҙ (диалект. боһ). Моток или сүре разматывается или размотали, попробуем смотать обратно. Узелковое письмо –сүре или шпулька, моток, катушка (см. кат, ҡат "слой"). Вспомните страну Ҡатай. Узелковое письмо я уже рассматривал ранее. Есть ещё передача текстового сообщения при помощи барабанов, позднее колоколов и труб – музыки. Муза не только мысли, но и музыка. Для передачи текста с помощью мелодии используется придыхательная, знакомая h. И далее весь спектр.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кудеев Роман читать все книги автора по порядку

Кудеев Роман - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Не уничтожайте башкирский язык отзывы


Отзывы читателей о книге Не уничтожайте башкирский язык, автор: Кудеев Роман. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x