Татьяна Олива Моралес - Самоучитель турецкого языка. Часть 4

Тут можно читать онлайн Татьяна Олива Моралес - Самоучитель турецкого языка. Часть 4 - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Языкознание. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Татьяна Олива Моралес - Самоучитель турецкого языка. Часть 4 краткое содержание

Самоучитель турецкого языка. Часть 4 - описание и краткое содержание, автор Татьяна Олива Моралес, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Учебник является продолжением книги одноименного автора «Самоучитель турецкого языка. Часть 3». В нём изложена система времён турецкого языка по группам с подробными объяснениями и примерами по каждому времени, которое, в свою очередь, прорабатывается на упражнениях. На ряду с этим в книге представлена глава 1 оригинала романа «İçimizdeki Şeytan» для перевода, пересказа и аудирования. Все упражнения имеют ключи. В книге 1803 слова и идиомы.

Самоучитель турецкого языка. Часть 4 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Самоучитель турецкого языка. Часть 4 - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Татьяна Олива Моралес
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Самоучитель турецкого языка. Часть 4

Татьяна Олива Моралес

Дизайнер обложки Татьяна Олива Моралес

© Татьяна Олива Моралес, 2022

© Татьяна Олива Моралес, дизайн обложки, 2022

ISBN 978-5-0056-0487-3 (т. 4)

ISBN 978-5-0053-8079-1

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Авторское право

Копирование методики изложения данного учебника с целью написания рукописи учебного пособия, а именно: подача иностранных / русских слов в скобках или над соответствующими им русскими / иностранными эквивалентами, разметка предложения специальными обозначениями так, как это показано в данном учебном пособии; переиздание, перепечатка, воспроизведение с помощью электронных средств или любым иным способом всей книги или любой ее части допускается только с письменного разрешения автора.

Аннотация

Учебник является продолжением книги одноименного автора «Самоучитель турецкого языка. Часть 3». В нём изложена система времён турецкого языка по группам с подробными объяснениями и примерами по каждому времени, которое, в свою очередь, прорабатывается на упражнениях. На ряду с этим в книге представлена глава 1 оригинала романа «İçimizdeki Şeytan» для перевода, пересказа и аудирования. Все упражнения имеют ключи. В книге 1 803 слова и идиомы.

От автора

Данное учебное пособие может быть использовано в качестве самоучителя. Если вам необходимы дополнительные консультации или занятия, вы всегда можете обратиться ко мне. Возможны консультации / занятия очно и по Skype.

Мои контактные данные

Тел. 8 925 184 37 07

Skype: oliva-morales

E-mail: oliva-morales@mail.ru

Сайты:

https://lronline.ru

http://www.m-teach.ru

С уважением,

Татьяна Олива Моралес

Количество слов, которое необходимо знать для следующих целей использования иностранного языка

Для «выживания» в среде без переводчика – 120

Для ежедневного общения на общие темы – 2000

Для чтения несложных текстов общей тематики – 4 000 – 5 000

Чтение сложных текстов – 10 000

Уровень носителя языка – 10 000 – 20 000

Об учебных пособиях серии © Лингвистический Реаниматор

Учебные пособия по английскому, испанскому и турецкому языку серии © Лингвистический Реаниматор, позволяют существенно сократить срок обучения иностранному языку и улучшить качество восприятия и закрепления учащимися новых слов и нормативной грамматики иностранного языка.

Их преимущество в методике подачи предложений для перевода в упражнениях. В каждом предложении в скобках даются иностранные слова-подсказки. С помощью данной методики человек, никогда ранее не изучавший английский / испанский / турецкий язык и не имеющий никакого словарного запаса имеет возможность уже на первом занятии приступить к упражнениям по переводу с русского на иностранный язык.

Методика позволяет легко и быстро заучивать новые английские / испанские/ турецкие слова и выражения, от упражнения к упражнению оттачивать и совершенствовать навык правильного письменного перевода на иностранный язык, тренировать навык устного перевода. Каждое учебное пособие данной серии может быть использовано в качестве самоучителя.

Учебные пособия серии © Лингвистический Реаниматор были написаны «на сложных учениках», которым было необходимо получить большой объем качественных знаний за короткий период времени. Это и является целью учебных пособий данной серии.

Специальные обозначения

Dün (вчера) Moskova ’..( местный падеж ) (в Москве) kar (снег) yağmak ..(пошёл/ прошедшее категорическое вр. ) . –турецкому слову соответствует его русский эквивалент в скобках.

yağmak .. – две точки после слова означают, что его следует поставить в нужную форму.

çalışac a ğım, okuy o rsun – ударная гласная выделена, нечитаемые буквы зачеркнута.

Панорама турецких времён по группам

Панорама наклонений по временам Форма возможности - фото 1

Панорама наклонений по временам

Форма возможности Система времён турецкого языка по группам - фото 2

Форма возможности

Самоучитель турецкого языка Часть 4 - фото 3

Система времён турецкого языка по группам

Группа будущих времён

В данную группу входят 3 времени 1 Будущее категорическое время 2 - фото 4

В данную группу входят 3 времени:

1) Будущее категорическое время.

2) Будущее-прошедшее время.

3) Будущее субъективное время.

Будущее категорическое время (-ecek / -acak)

Будущее категорическое время (-ecek / -acak), ударение в котором падает на -cek / -cak , употребляется, если действия с точки зрения говорящего должны обязательно осуществиться.

Различают следующие оттенки будущего категорического времени:

твёрдое намерение;

долженствование;

требование, приказ.

В формообразовании будущего категорического времени есть ряд особенностей. К основе глагола присоединяется ударный аффикс acak / ecek, затем следуют личные окончания.

Konuş + acak + sın = konuşacaksın (ты будешь говорить)

Однако, если основа глагола заканчивается на гласную, то между двумя гласными вставляется своего рода интерфикс y:

Oku + y + acak + sın = оkuyacaksın (ты будешь читать)

Ещё одной особенностью в формообразовании будущего времени является смена буквы k на ğ в позиции между двумя гласными при присоединении окончания:

Çalış + acağ + ım = çalışaca ğım (я буду работать)

Çalış + acağ + ız = çalışaca ğız (мы будем работать).

Упражнение 1 (44 слова и идиомы)

Поставьте слова в нужную форму.

Üzerine yazdığımız yazı статью написанную нами на эту тему винительный - фото 5

Üzerine yazdığımız yazı ..(статью, написанную нами на эту тему/ винительный падеж ) siz ..( направительный падеж ) okumaya çalışmak.. [чалишадж ам] (я постараюсь прочесть вам/ будущее категорическое время ).

Çok teşekkür etmek огромное спасибо настоящее широкое время - фото 6

Çok teşekkür etmek.. (огромное спасибо/ настоящее широкое время ) tavsiyeleriniz ..(вашим советам/ направительный падеж ) uymak ..( инфинитив в направительном падеже ) çalışmak ..(я постараюсь последовать/ будущее категорическое время ).

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Татьяна Олива Моралес читать все книги автора по порядку

Татьяна Олива Моралес - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Самоучитель турецкого языка. Часть 4 отзывы


Отзывы читателей о книге Самоучитель турецкого языка. Часть 4, автор: Татьяна Олива Моралес. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x