Дмитрий Павлушин - Трактат об азбуке
- Название:Трактат об азбуке
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785005571236
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дмитрий Павлушин - Трактат об азбуке краткое содержание
Трактат об азбуке - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
О пропуске букв уточняющих.«Люб овь» – близкое также и к «люди» жизненное чувство, глубокое и точное слово («юсъ») как пояснение («буки») «в объемлющем ведения умягчающего». Истинные проявления любви другого есть показ (о мирском среди объемлющего объясненье (како) от Аз силы) просто и беспристрастночеловеку реального положенья его (истинного) и объясненье сути выбора и прохождения путей жизненных (приоткрытие их для взгляда). Любовь же есть и ответное чувство на то. И от этого идет передача добрых чувств от сердца к сердцу, идут проявления и нежной заботы, просто так, бескорыстно. И в падеже созвучном первопричине (винительном) и творительном сохранена точка отсчета как «объемлющее», тогда как в прочих идет склоненье («любви»).
Письменные и речевые вариации букв.Прежде всего стоит обозначить проявленную во времени, а точнее общественную, перемену букв в словах. И часто это относится к различию мирского 65 65 Хотя по сути мирское есть мировое и включает устройство церкви как общественного института.
и церковного написаний. Например, « Дочь, дочка, …, дщерь…» или « Нощь, ночь.» (словарь В. И. Даля, 1863).
Если посмотреть на смысловое вложение, то явно видится сильное по смыслу написание при изложении «добро энергий вторичных („ща“) есть удерживающая аккуратно» (дщерь) и зыбко, но вариативно, при изложении «добро в объемлющем при червь (сомнениях) умягчается» (дочь, подчеркивая должную женскую нравственность), и «дочка» (с «…червь како Аз», дабы родители были примером). То же и «нощь» есть время благостного отдыха в развитие надежд (говорят «утро вечера мудренее») и не должна, не может завязывать «наш» (душу) на сомнениях («червь»), впрочем, оттого умягчаемых. И еще раз обращаясь к словарю В. И. Даля находим русское реченье « Жить и день и ночь ,…» (то есть никак не в сомнениях).
Речевые вариации могут исходить и из стойкого говора, но всегда по степени заменяемости букв (подмена идет на спектр букв корректных, то есть опуская вариант искажающей лености к языку). Скажем «червь» и «ша» не имеют выраженности. Подмены эти (когда имеем стойкую замену) скорее идут с прежних времен. Вариации эти уточняют основной смысл в малой доле, не критично (хотя иногда используются нарочито показано), влияя более на его раскрытие:
«По что обидел?» – из каких сомнений в твердо (добре) «обидел»?
«По што обидел?» – зачем свою накопленную энергию на формирование жизни утверждаешь «обижая»?
Или же, возьмем окончания форм».. и»/».. е», как то:
– «теченье» («твердое», но сопряженное («есть» обрамляющее) с «сомненьем» (как с переменной формой понятия «теченье», скажем, ровное или бурлящее, глубоководное и пр.), и от того с записью о «наш» «умягченьи»): «в течень и(реки, потока)» (совр. полагает «в течении»), как в ином, но «в течень е(времени)», как в том, что есть безусловно, умягчает, как бы уносит и неразрывно («в теченье суток», но по итогу – «по источень исуток» (в мирском истончаясь до крайности (в том числе когда исток не восполняется и не стоек), путем выхода в «иное»; «по жизни слово твердое» «в объемлющем влияя на сомнения» («есть наш умягченного в ином», говоря о слове правды и истины знания, но «есть (переходит в) наш умягчая в ином» по источеньи грязи 66 66 «глаголь», как речами или действием, удерживать («рцы») «I-Аз (по жизни)» «зело» (силой) «умягчая».
, смрада 67 67 «слово (как вестник, передатчик)» в «мыслете» (либо в есть твердо (реальности), согласной с мыслью) «рцы» (удерживается), давая знать об «аз», инициировавшем что-либо как некий исток «добра». «Смрад от помойки». Для сравнения «град» – действием удерживает (забирает) аз добро. Истинное добро же: «Добро бродит о мире тихо» (говорят).
).
– «отличi е» («в объемлющем» «с твердостью» «люди иное сомненье» (расхождение) «выделяя» «есть»): «в отличi е», как принципиальное есть («iе»)(«от» чего/кого…; капитан в отличие от матроса; составное условно: «от» «лич»ного), но «в отличi и», как от иного, преодолевая («отличительный» по сути, отличенье) иное (суть в отличии технических характеристик);
– соотнесем со старорусской трактовкой « Вслѣдънар. … Вслѣдствiечего, впослѣдствiе,…» (В. И. Даль, 1863). «Вследстви е» исходит от того, что есть, факта(вследствие бури; прямое следствие), но, допуская современную запись «впоследстви и» (и здесь есть неоднозначность трактовок, см. также «впослѣдкѣ, послѣд и, црк. послѣжд и» 68 68 Родственные формы в гнезде « Впослѣднiй… В послѣдокъ нар. впослѣдяхъ, впослѣдкахъ, впослѣдкѣ, послѣди , црк. послѣжди ( авт . црк. завязывает на ожиданьи (как составное), что не совсем разумно и если и читать, то «послѣ» «живи» «добром» «в ином», то есть продолжай жить) потомъ, затѣмъ, … наконецъ, окончательно.» (В. И. Даль, 1863). Где: – потомъ (в мирском, объемлющее (обрамляющее) утверждается, вслед за мыслете утверждаемой); – затемъ (зело Аз утверждает есть, мыслете утверждая); – наконецъ (представленье по делам о человеке, о процессе «наш Аз како в объемлющем» «наш есть Цы (Цы согласие, энергии реализация) твердое»). Скажем, «конь наконецъ успокоился» или «ему наконец-то отстроили в деревне дом». – окончательно (то есть ориентируясь во внешней обстановке «на объемлющее («око») и желая положенье дел благостное для «наш» (души))» принимает «сомненья Аз», проходя их (разрешивая, разумным решением или иначе) … (кратко)).
, говорящие о правомочности «…iи»), имеем «ведать (за) мирским следствiем (как прямым) с оказаньем влияния на «иное» («иже»)» (скажем, «был направлен в командировку и, впоследствии, провел там успешные переговоры»).
К пониманию речи без искажений.«…Куна две денги, а ногата 7 денег, а гривна серебра рубль» (из собрания Соловецкого монастыря (XV век)). До гривны везде проставлено количество и, очевидно, что на одно понятие не может приходиться два определения (но речь не о том, исторически сомнений нет). Запись значит, что гривна «должна быть разделена («рублена»). Верное наименование гривны серебра – «тин», соответственно «полтина» – слиток, рубленный на две части. Следом серебро делится на «монеты» (согласно кириллического словообразования «монета» – «выделенная в одно ценность» или «понимаемая/мыслимая в объемлющем пространстве отдельная ценность», «твердое»). Итак, понимается, имеется ввиду действие (рубить полноценную длинную серебряную монету («тин») для размена). И форма закрепления «рубль» в слове, хоть и читаема, но неприменима. То есть «руб ль» – некая странная производная (с претензией на имя существительное), некорректно заменившая «тин»/«полтина» и введенная где-то с 1654 года. Слово это в своем окончании ведет к тому, что деньги могут влиять на Ваше решение («умягченное люди»), заглушая Ваши исходные внутренние стремления (свободную волю как независимую чистоту действия в ином случае) и Ваше понимание (открытость в общеньи), а в итоге Вашу цель и Вашу жизнь. И такое сочетанье со столь сокровенным «рцы» «ук» (держать указанье) в корне неверно и ни к чему хорошему не ведет, «в мирском» «силой (среди объемлющего)» «удерживает наш» (хотя в целом и направлено ближе к такому понятию непринужденным отношеньем к работе печатного станка в России (с 2010 по 2020 годы только по агрегату М2 денежной массы, то есть не говоря об облигационных госзаймах, значение увеличилось от 15 до 51 трлн. (более чем на 200%, тогда как развитые страны показывают порядок значения менее 100%), позволяющим огрехи неэффективного распределенья денежной массы). Потому до сих пор подсознательно и не принимается русскими людьми (в обиходе именуется «деревянным» и обозначается по номиналам: тонна, стольник, трешка и так далее, а рубль вытягивается на «рупь» – «умягчающий мирское»). Правильное же наименование – денга (без умягченья, «добро есть» «действие\сделанное Аз», или, образно 69 69 Реально «день» отражает кругооборот ценности, не только учитывающий создание и прибыток денег, но и расход (умягчения) как под цели будущего восполнения, так и текущего выживанья.
, оплата «дня» работы), монета (образно, уверенность в материальном, его неизменности/ твердости), ассигнация или современное банкнота – все они передают в большей или меньшей степени материальную суть добра.
Интервал:
Закладка: